Giới
thiệu sách: “Nước Mỹ nơi tôi đang sống”, của Lê Thanh Hoàng Dân
Lê
Thanh Hoàng Dân
06/04/2021
https://baotiengdan.com/2021/04/06/gioi-thieu-sach-nuoc-my-noi-toi-dang-song-cua-le-thanh-hoang-dan/
Mỗi năm tháng Tư trở về,
tôi buồn cho quê hương đất nước. Tôi cũng buồn cho riêng mình, và gia đình nhỏ
bé của mình.
“… Nỗi đau lớn nhất của
tôi 46 năm nay, là mất đứa con gái lớn những năm đầu lập nghiệp ở Mỹ. Đây là nỗi
đau tôi còn giữ trong lòng hơn 44 năm nay. Thấy tôi vui, nhưng trong lòng tôi rất
buồn. Mỗi tháng Tư, khi hoa bắt đầu nở, vợ chồng tôi đều tới thăm mộ của Lê Mỹ
Hạnh, con gái lớn của tôi. Trên mộ vẫn còn ghi câu này: “Ngàn đời thương nhớ”.
Khi ra đi năm 1975, chúng
tôi chỉ 6 người, vợ chồng và 4 đứa con. Sau hai năm sống ở New York con tôi
không còn nữa. Dư luận lúc đó cũng sôi nổi lắm. Nhiều báo địa phương đều có
đăng tin này. Các đài TV đều có loan tin. Tập san People cũng có một bài đặc biệt
về vụ này.
Có một cuốn sách được viết
về vụ con gái tôi bị một người Mỹ khùng điên giết chết.
Nếu các bạn tìm trên Google tên của tôi Lê Thanh Hoàng Dân (cô dấu hay không dấu)
các bạn có thể thấy tên quyển sách này. Khi tôi nói tôi ghét chiến tranh, tôi
không nói đùa đâu. Tôi thật sự ghét cuộc chiến Việt Nam, và những hậu quả của
nó.
https://baotiengdan.com/wp-content/uploads/2021/04/0-24.jpg
Bốn người con của tác giả Lê Thanh Hoàng Dân
Sách nầy tên “Aftershocks: A tale of two victims” (Dư chấn:
Câu chuyện hai nạn nhân) do tác giả David Howard Bain viết. Sách được tái bản
nhiều lần. Thú thật với các bạn, cho tới nay tôi vẫn chưa có đủ can đảm và bình
tĩnh đọc sách này từ đầu đến cuối, nên không phê bình được. Đây là nổi đau
trong lòng tôi 44 năm nay, vết thương chưa lành.
Không thể nào hồi tưởng
46 năm sống tại Mỹ mà quên chuyện này. Nhưng tôi không dám nhớ. Không dám nghĩ
tới nhiều. Đau lòng lắm. Tôi chỉ ghi lại cho đầy đủ mà thôi. Tim tôi không hận
thù. Chỉ đau lòng cho số phận tỵ nạn hẩm hiu, sống dưới đáy của xã hội, cố gắng
nhoi lên, nhưng hoàn cảnh quá khó khăn.
Sau khi con tôi chết, tôi
thấy tất cả những gì tôi làm như học PhD Triết học, luyến tiếc quá khứ dạy học,
viết văn, là phù du, không nghĩa lý gì. Và tôi đã bỏ hết tất cả để học chuyên
môn nước Mỹ cần, tìm việc làm nhiều tiền, mua nhà ở khu trung lưu, đưa gia đình
hội nhập mạnh hơn vô xã hội Mỹ.
Thỉnh thoảng tôi thấy
sách cũ của tôi được ai đó tái bản, nhưng tôi quyết tâm quên quá khứ, nhắm mắt
làm ngơ, dần dà quên luôn những đứa con tinh thần này. Cũng như tôi cố gắng
quên đứa con gái đã mất, tôi cũng cố gắng quên đi những đứa con tinh thần của
mình năm xưa.
Rất vui chúng vẫn chưa chết.
Chúng vẫn sống cuộc đời riêng. Khi tôi thấy bìa một số sách đã xuất bản trước
đây trên Internet, tôi rất vui. Nhưng đó là quá khứ tôi đã chôn vùi mấy chục
năm rồi.
Tôi không còn đủ can đảm
ngồi lại sửa chữa hay hiệu đính đống sách xưa. Vả lại tôi cũng không còn đầy đủ
tất cả sách đã xuất bản. Như tôi nói đâu đó, khi ra đi, tôi đã để lại quê hương
những gì đã làm ở quê hương. Tôi không còn thời giờ và sức khỏe để sống lại những
ngày cũ nửa…”
(Trích sách “42 năm sống ở Mỹ: Được gì, Mất gì?” thuộc bộ
sách 9 quyển “Nước Mỹ nơi tôi đang sống” của Lê Thanh Hoàng
Dân, đã phát hành khắp thế giới trên Amazon và BookBaby)
No comments:
Post a Comment