Trump
tranh đấu để giữ một công việc mà ông chẳng còn thiết tha
Max Boot - The Washington Post
Người dịch: Duong Nguyen
19/11/2020
https://www.the-interpreter.org/post/trump-tranh-dau-de-giu-mot-cong-viec-ma-ong-chang-con-thiet-tha
Translated from The Washington Post
“Trump fights to keep a job he shows no interest in performing”
Max Boot, ngày 16 tháng 11, 2020
Tổng thống Trump
thay gậy trong một trận đấu ở Câu lạc bộ golf Trump ở Sterling hôm Chủ nhật. (Ảnh
của Joshua Roberts/Reuters)
***
Hãy tưởng tượng, vào
tháng Mười Một năm 1942, Tổng thống Franklin D.Roosevelt quyết định rời khỏi Đệ
nhị Thế chiến bởi kết quả không khả quan như ông mong đợi. Hãy tưởng tượng ông ấy
giấu mình trong Phòng Bầu dục, nghe đài cả ngày, cười cợt khi nghe “Fibber
McGee and Molly” và chửi rủa chương trình mới của Walter Winchell. Hãy tưởng
tượng, nếu như, thay vì tham dự các buổi họp với các tướng lĩnh quân đội, ông
dành thời gian để thanh trừng quan chức chính phủ, những người không trung
thành với Thỏa thuận mới (New Dealers) và gào thét về những gian lận xảy ra
trong cuộc bầu cử giữa nhiệm kỳ (một chiến thắng lớn cho Đảng Cộng hòa).
Đó chính là những gì
chúng ta trải qua ngày nay với Tổng thống Trump và đại dịch coronavirus. Một triệu ca nhiễm mới đã được ghi nhận ở Hoa Kỳ tuần trước.
Chỉ nội trong thứ Bảy, chúng ta đã mất đi 1,300 công dân - tương đương với ba vụ
rơi máy bay Boeing 747. Đặt bi kịch của chúng ta vào góc độ xem xét như nhà
kinh tế học Jeremy Horpedahl chỉ ra, South Dakota (dân số 885,000) có số ca tử vong vì
Covid-19 cao gấp 25% Hàn Quốc (dân số 51 triệu). Cứ theo đà này, tính từ
ngày 1 tháng Ba, Hoa Kỳ đã và sẽ mất đi khoảng 440,000 nhân mạng, hơn cả số người tử trận trong Đệ nhị Thế
chiến.
Vậy mà thay vì đứng lên chèo chống đất nước qua cơn khủng hoảng, Trump
chọn chơi golf, nuôi dưỡng mối hận thù của mình và cố gắng đảo ngược kết quả của
cuộc bầu cử. Theo báo cáo của tờ Post, “tổng thống đã không tham dự bất cứ một buổi họp nào
liên quan đến lực lượng đặc nhiệm đối phó coronavirus ‘ít nhất là trong năm
tháng,’” “không còn thường xuyên được thông báo về tình hình đại dịch từ đội
ngũ y bác sĩ,” “hiếm khi đọc báo cáo mỗi ngày về coronavirus” do các nhân viên
soạn thảo và “đã ngừng chủ động ứng phó với đại dịch chết người.”
Deborah Birx, điều phối
viên ứng phó với coronavirus của Nhà Trắng, đã yêu cầu ông Trump kêu gọi giảm việc ăn uống trực tiếp tại
các nhà hàng và quán bar. Anthony S. Fauci, Giám đốc Viện Quốc gia về Dị ứng và
Bệnh truyền nhiễm, đã yêu cầu tổng thống nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đeo
khẩu trang và để các quan chức y tế làm việc với nhóm chuyển tiếp của Biden.
Trump đơn giản là đã phớt lờ những yêu cầu cần thiết khẩn cấp này.
Giờ đây, tân tổng thống đắc
cử Joe Biden sẽ phải là người thúc giục việc đeo khẩu trang. Nhưng có vẻ như những kẻ cuồng
tín sùng Trump sẽ bỏ qua những lời ông ấy nói. Hãy tưởng tượng tổng thống đã có
thể làm tốt đến mức nào nếu ông ta quở trách những lời phát biểu nguy hiểm của
dân biểu mới đắc cử Marjorie Taylor Greene (R-Ga.). Người ủng hộ QAnon này vừa tweet rằng “bắt
đeo khẩu trang là áp bức”: “Ở Georgia, chúng tôi tập thể dục, mua sắm, đến
nhà hàng, đi làm và đi học mà không đeo khẩu trang. Cơ thể của tôi, sự lựa chọn
của tôi.” Điều này giống như nói rằng tín hiệu đèn giao thông, thắt dây an
toàn và luật cấm lái xe trong khi say là áp chế: “Xe của tôi, lựa chọn của
tôi”. Tuy nhiên, Trump lại chọn im lặng, cho dù các nhà khoa học ước tính rằng
việc phổ biến đeo khẩu trang toàn dân có thể cứu sống 130.000 người vào cuối tháng Hai.
Trump phớt là các nhà khoa học như cái cách ông phớt
lờ đội ngũ kinh tế học. Chủ
tịch Cục Dự trữ Liên bang Jerome Powell tiếp tục cảnh báo rằng bắt buộc phải
thông qua một dự luật kích thích mới để tạo động lực cho nền kinh tế, vốn có khả
năng chững lại dưới sức nặng của những đợt đóng cửa mới. “Vài tháng tới có thể
là một thử thách,” Powell phát biểu hôm thứ Năm, mặc dù có tin tức đầy hứa hẹn về
vaccine.
Tuy nhiên, hy vọng về một gói kích thích kinh tế từ Quốc hội sắp
mãn nhiệm đang ngày một phai nhạt, khi mà Đảng Dân chủ và Đảng Cộng hòa
đang có những bất đồng không thể cứu vãn. Các lãnh đạo Đảng Dân chủ yêu cầu ít nhất 2,4 nghìn
tỷ đô la, trong khi Lãnh đạo Đa số Thượng viện Mitch McConnell (R-Ky.) lại chỉ
muốn chi ra 500 tỷ đô la. Đây là kiểu bế tắc mà quyền lãnh đạo của tổng
thống - kể cả là một tổng thống sắp mãn nhiệm - có thể tạo ra sự khác biệt
trong việc buộc đảng Cộng hòa thương lượng một cách thiện chí, trong khi tổng
thống đắc cử gây áp lực cho đảng Dân chủ để làm điều tương tự.
Tổng thống Trump đổ lỗi
cho Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi (D-Calif.) về sự chậm trễ thông qua gói kích
thích, tuyên bố sẽ có thêm một gói khác sau cuộc bầu cử ngày 3 tháng Mười Một.
Nhưng Trump đang thiếu
hành động trong các cuộc đàm phán gói kích thích kinh tế, tương tự như cách ông
vắng mặt tại các phiên họp chiến lược để chống lại đại dịch. Vào ngày 27 tháng
10, ông hứa: “Sau cuộc bầu cử, chúng ta sẽ nhận được gói kích
thích tốt nhất mà bạn từng thấy”. Nhưng ông ấy chẳng làm gì để thực hiện lời hứa
của mình ngoài việc đơn độc đăng tweet vào thứ Bảy yêu cầu Quốc hội thông qua
“Dự luật cứu trợ Covid” - “Hãy hoàn thành!” Nhưng chỉ đăng tweet không thôi thì
không thể thay thế cho việc lập pháp.
Có vẻ như hành động tập
trung những ngày cuối cùng của Trump là thay thế những quan chức cạnh tranh, thế
vào là những kẻ trung thành thậm chí còn không đạt tiêu chuẩn. Một cuộc thanh
trừng do cựu “đại diện” 30 tuổi của ông cầm đầu đã chĩa mũi dùi về những người
đứng đầu tại Bộ Quốc phòng, Cục An ninh Nội địa, Cơ quan Phát triển Quốc tế Hoa
Kỳ, Bộ Năng lượng và thậm chí tại Cơ quan Khí quyển và Đại dương Quốc gia - nơi
mà một kẻ từ chối tin vào biến đối khí hậu đã được giao phụ trách Chương trình
Nghiên cứu Thay đổi Toàn cầu của Hoa Kỳ. Những nhân sự thất thường này chỉ đơn
giản là làm tăng tính dễ bị tổn thương của Hoa Kỳ trong khi Trump vẫn từ chối làm việc với nhóm chuyển
tiếp của Biden.
Thực ra có thể Trump gây
ít tổn thất hơn nếu mục đích của ông ta là phá hoại chính phủ Mỹ. Thực tế, tôi
không tin là ông ấy thiêu trụi mọi thứ trên đường của mình để trừng phạt người
dân Mỹ vì đã từ chối ông. Ông ấy chỉ là đang cố cứu vãn cái tôi, và như mọi
khi, không hề chú ý đến tiền căn hậu quả. Nhưng nó có thể sẽ khác rất nhiều nếu
ông cố tình. Tại sao
ông ta lại cố gắng chiến đấu để bám giữ công việc mà mình không còn tha thiết đến?
Bây giờ ông ấy nên từ chức và để Phó Tổng thống
Pence có cơ hội điều hành bộ máy trong những ngày rối ren này.
Người dịch: Duong Nguyen . Biên tập: Diễm
No comments:
Post a Comment