Patrick
Boehler, Time 27
tháng 12, 2012
Bảo
Anh
chuyển ngữ, CTV Phía Trước
29/12/2012
Nhìn
lại năm 2012 hẳn không phải là một năm tốt đối với Đảng Cộng sản cầm quyền tại
Việt Nam. Nền kinh tế của đất nước này đang gặp nhiều rắc rối; các lãnh đạo độc
tài đang bị chia rẻ và những gì được xem là đối thủ với Đảng Cộng sản, hiện
đang tìm cách khuấy động các tiếng nói bất đồng chính kiến thông
qua các phương tiện
truyền thông xã
hội để họ có thể tự
lên tiếng, và
việc này đã
bùng lên làn
sóng phản kháng
trên mạng trực
tuyến hiện đã
trở thành ngày
càng khó kiểm
soát.
Trong
những năm qua, nội dung trên các trang blogs chuyên đăng những thông tin nội bộ
bên trong giới cầm quyền Việt Nam gần đây chỉ trích những người thân cận với
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng. Trang Quan Làm Báo (Cán bộ Làm Báo chí) xuất hiện vào
mùa xuân vừa qua đã đăng nhiều bài viết cáo buộc mối quan hệ mờ ám giữa các
doanh nghiệp lớn và các thành viên trong gia đình Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng. Ví
dụ, Quan Làm Báo cáo buộc rằng cô con gái 34 tuổi của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng
– Nguyễn Thanh Phượng, người từng học về quản lý đầu tư tại đại học ở Thụy Sĩ –
đã có các hợp đồng đấu thầu với ông trùm ngân hàng Nguyễn Đức Kiên, người đã bị
bắt về tội tham nhũng vào tháng Tám vừa qua. Phượng kịch liệt phủ nhận tất cả
những cáo buộc trên và cho rằng những thông tin đó hoàn toàn không thích hợp.
Tuong Vu, phó giáo sư khoa học chính trị tại Đại học Oregon, phỏng đoán rằng
những thông tin này có thể đã được “đưa ra bởi một số người hoặc một nhóm lợi
ích muốn Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng ra đi”.
Cho
đến tháng Chín thì Thủ tướng đã không chịu nổi trang Quan Làm Báo và đã ký lệnh
hành chính số 7169, chỉ đạo các cơ quan chức tách tấn công các bài viết trong
trang blog này, và điều nghịch lý là không cho phép cán bộ nhà nước đọc chúng.
Một tháng sau, trang Quan Làm Báo trở nên yên tĩnh hơn, nhưng phong cách trắng
trợn của trang blog đã truyền cảm hứng cho các nhà báo khác để họ có thể thiết
lập các trang riêng ẩn danh khác nhau để viết những câu chuyện mà họ không thể
chia sẽ trên các phương tiện truyền thông nhà nước. “Các phe nhóm đối thủ trong
Đảng [Cộng sản] đã cố gắng sử dụng các trang blog trên mạng để đối phó với các
phe nhóm khác”, ông Vu nói. “Nhưng bây giờ thì thế giới blog đã vượt ra ngoài
sự kiểm soát của chính phủ”.
Theo
Carlyle A. Thayer, giáo sư danh dự chuyên về khoa học chính trị tại Đại học New
South Wales ở Canberra đồng thời cũng là chuyên gia lâu năm về Việt Nam cho
biết, các trang blog mới đã làm “vấn đề trở nên nóng hơn và đang được rất nhiều
người đọc”. Trang Dân Làm Báo (những người dân làm báo chí) là một
trong những trang blog phổ biến nhất. Theo một bức thư ngỏ từ ban biên tập
trang này cho biết thì số lượng lượt xem đã tăng lên khoảng nửa triệu vào ngày
12 tháng Chín, cùng ngày mà Thủ tướng ban hành chỉ thị số 7169. Bức thư viết rằng,
“những đóng góp của trang chúng tôi bao gồm không chỉ những người đưa tin độc
lập và dịch giả tự do, mà còn có các phóng viên từ những trang báo chính thống
và cả những người từ bên trong chính phủ”. Trang Dân Làm Báo cùng với các blog
tương tự như Cầu Nhật Tân và Xuandienhannom, đã đăng các bài viết bao gồm các
chủ đề như các phiên tòa những người bất đồng chính kiến, cưỡng bức các khu vực
tái định cư, tình trạng lãng phí và hối lộ của các cán bộ nhà nước, những khó
khăn trong lĩnh vực bất động sản và tranh chấp lãnh thổ [Biển Đông] giữa Việt
Nam và Trung Quốc.
Thế
giới phương tiện truyền thông xã hội cũng đang trở thành một diễn đàn cho những
người bất đồng quan điểm. Facebook đang bùng nổ tại các quốc gia Đông Nam Á.
Theo thông tintừ Socialbakers thì gần một triệu người Việt Nam ghi danh tham
gia trang Facebook mỗi tháng trong vòng nửa năm qua, dẫn đến kết quả Việt Nam
là quốc gia có tốc độ người sử dụng Facebook cao nhất trên thế giới. Trong vòng
một năm qua, tổng số người sử dụng trang này – chủ yếu là những người trẻ, ở đô
thị và có học thức – đã tăng gấp đôi lên đến 10 triệu người, đứng đạng thứ 9
trong bản dân số trên Facebook. Việc này đã khiến một số nhà báo có tiếng nhất
tại nước này di chuyển từ viết blog sang Facebook. Một trong số này là San
Trương, người được biết đến nhiều hơn với tên Huy Đức và ông hiện đang tu nghiệp
với chương trình Nieman tại Đại học Harvard. Ông hiện có khoảng 5.000 bạn
[friends] và 13.000 người theo dõi [subscribers] trên Facebook, nơi ông thường
xuyên đăng các bài bình luận về những cuộc xung đột mới nhất giữa Thủ tướng và
đối thủ chính trị là Chủ tịch Trương Tấn Sang. “Những người như tôi sẽ không
quay trở lại các phương tiện truyền thông chính thức miễn là chúng tôi có thể
tranh luận trực tuyến”, ông nói.
Những
biểu hiện kinh tế nghèo nàn trong thời gian vừa qua đã làm trầm trọng thêm sự bất
mãn trong xã hội. Nước này đã giảm từ hạng 112 trong năm 2011 xuống hạng 123
trong bản Chỉ số Nhận thức Tham nhũng của Tổ chức Minh bạch Quốc tế. Hồ sơ tham
nhũng nổi tiếng tại đây đã thống trị trên các trang tin tức trong suốt cả năm
qua và đã trở thành một nền văn hóa khá phổ biến. Loạt phim truyện truyền hình Đàn
Trời (Heaven Altar) miêu tả lại cuộc sống của một chủ tịch tỉnh tham nhũng,
một doanh nhân và giám đốc truyền hình tham nhũng, hối lộ để leo lên vị trí cao
và giàu có hơn – một câu chuyện hư cấu mà dường như quá thực đối với nhiều
người tại Việt Nam. Hồi tháng Tư vừa qua, Phạm Thanh Bình – giám đốc điều hành
tổng công ty nhà nước Vinashin – đã bị kết án 20 năm tù vì điều hành kém hiệu
quả và đã đưa công ty đóng tàu lớn nhất đất nước đến bờ vực phá sản. Sau đó đến
tháng Tám, Nguyễn Đức Kiên, một nhà tài phiệt ngân hàng và trùm bóng đá, bị bắt
với tội “kinh doanh trái phép”. Vài tuần lễ sau, công an ở nước láng giềng
Campuchia bắt Dương Chí Dũng, tổng giám đốc tổng công ty Vinalines, người đã bỏ
trốn sau khi công ty này không trả được món nợ hơn 2 tỷ USD.
Thời
gian vừa qua nạn lạm phát nước này vẫn tiếp tục tăng cao dưới sự điều hành của
Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng, với giá tiêu dùng tăng lên đến trung bình 9,4% mỗi
tháng trong năm nay so với cùng kỳ năm ngoái. Chiến lược kinh tế của chính phủ
vẫn muốn phụ thuộc nhiều vào các công ty lớn của nhà nước mà hiện đang trên đà
suy giảm. Vào ngày 24 tháng Mười hai, Tổng cục Thống kê thông báo Việt Nam đang
trải qua tỷ lệ tăng trưởng kinh tế thấp nhất trong 13 năm qua – mức thấp nhất
trong số các nước láng giềng ở Đông Nam Á. Đầu tư nước ngoài đã giảm 14% năm
trong năm nay, Moody’s đã hạ bậc tín nhiệm trái phiếu chính phủ (chính xác là
“mức độ bất ổn kinh tế vĩ mô rất cao”), và chỉ số chứng khoán VN-Index xuống
mức tồi tệ nhất trong năm qua so với các nước ở châu Á hồi.
Các
vấn đề tai ương tại Việt Nam đang là nguồn cơn để những người bất đồng chính
kiến tiếp tục lên tiếng, tuy nhiên họ vẫn chưa có không gian bày tỏ quan điểm
tự do. Ngày 20 tháng Mười một, tòa án đã giữ nguyên án tù sáu năm đối với Đinh
Đặng Định, một cựu chiến binh đồng thời cũng là một blogger. Quyết định này chỉ
đến hai tháng sau khi ba bloggers bất đồng chính kiến nổi bật thuộc
Câu lạc bộ
Nhà báo Tự do bị
kết tội “tuyên
truyền chống nhà
nước”. Người nổi bật nhất trong số đó là blogger Nguyễn Văn Hải –còn được biết
đến với tên Điếu Cày – đã bị kết án 12 năm tù và 5 năm quản thúc tại gia. Một
blogger khác là Tạ Phong Tần đã bị kết án 10 năm tù giam và 5 năm quản thúc tại
gia. Mẹ bà Tần đã châm lửa tự thiêu hồi tháng Bảy để phản đối việc con gái bà
bị giam giữ trái phép.
Mặc
dù gặp nhiều trở ngại nhưng nền văn hóa phản kháng vẫn tiếp tục gia tăng. Hiện
nay, các cuộc biểu tình mang tính dân tộc chủ nghĩa chống lại nước láng giềng
Trung Quốc xâm phạm chủ quyền của Việt Nam ở Biển Đông vẫn nhiều hơn so với các
cuộc biểu tình chống tham nhũng hoặc ủng hộ dân chủ. Tuy nhiên, xu hướng dân
tộc chủ nghĩa của những người trẻ có thể sẽ tạo thành mặt trận thống nhất với
các nhóm bất đồng chính kiến khác,
bao gồm cả các nhà hoạt động dân chủ. “Bạn có thể thấy rằng các liên kết đã trở
nên mạnh mẽ hơn”, ông Vu nói. “Hiện nay họ đã bắt đầu liên kết với các nông dân
phản đối chống lại các vụ chiếm đất, họ đã bắt đầu liên kết với những người
Kitô hữu phản đối các chính sách tôn giáo của chính phủ”. Trong khi nhiều người
vẫn tin rằng các trang blog chống chính phủ vẫn còn được chấp nhận được bởi vì
sự tồn tại của họ phù hợp với các phe nhóm nhất định trong Đảng Cộng sản Việt
Nam, việc này vẫn an toàn cho rằng chiều sâu của các mối quan hệ giữa những
nhóm đối lập không có ý định đi theo bất kỳ thành viên trong ban lãnh đạo Đảng
– và điều này có thể làm cho năm 2013 thậm chí khó khăn hơn cho chính phủ Việt
Nam so với năm 2012.
©
Bản tiếng Việt TẠP CHÍ PHÍA TRƯỚC 2012
tham my vien anh thu sai gon
ReplyDeletethẩm mỹ viện anh thư sài gòn
điêu khắc chân mày anh thư
dieu khac chan may anh thu
thẩm mỹ viện anh thư ở đâu
viện thẩm mỹ anh thư o dau
vien tham my anh thu
viện thẩm mỹ anh thư
tham my anh thu
thẩm mỹ anh thư