Georgy
Bovt*, The Moscow Times
Nhất
Phương
(dịch)
1/04/2013
Vài
lời của người dịch
Gần
đây khá nhiều người Việt vô tư tin rằng nước Nga của ông Putin “hướng đông” là
để kiềm chế sự trỗi dậy nguy hiểm của Trung Quốc. Việc Nga muốn hay được mời
(?) quay lại Cam Ranh cũng được khá nhiều người mắc hội chứng “nước Nga nhân
hậu” và giàu trí… tưởng bở diễn dịch như vậy.
Người
Việt chớ quên khi Trung Quốc đánh chiếm Trường Sa của Việt Nam năm 1988, Nga Xô
có nguyên cả căn cứ hải quân tại Cam Ranh. Có lẽ lúc đó họ đang chơi bài và nốc
Vodka? Nga Xô thậm chí từ chối đề nghị của Việt Nam cùng lên tiếng phản đối,
như chúng ta đã biết.
Nga
và Trung Quốc đang muốn xây dựng và củng cố mặt trận bảo vệ hệ thống độc tài,
ngăn chặn những quốc gia muốn thoát ra khỏi gọng kìm của hệ thống độc tài của
họ thì đúng hơn. Nga quay lại Cam Ranh là để cùng Trung Quốc ngăn chặn thế lực
“thù địch” muốn chống phá hệ thống độc tài tham nhũng, đúng như ngài đại tá
tuyên giáo Thanh đã nói.
Kết
luận của bài viết của nhà phân tích chính trị người Nga Georgy Bovt
dưới đây đáng để cho ta suy nghĩ.
***
Bất
cứ khi nào có đàm phán cấp cao giữa Nga và Trung Quốc, truyền thông Nga dường
đồng thanh nói chính sách ngoại giao của Moscow đang hướng Đông. Suy diễn đó có
cơ sở, nhưng thực tế ngày càng cho thấy Nga đang đóng vai một đối tác đàn em.
Moscow
rõ ràng rất hài lòng khi Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình (TCB) chọn Nga làm
nước bắt đầu cho chuyến thăm nước ngoài đầu tiên của mình. Cả hai bên dùng
chuyến thăm này để đưa ra những tuyên bố về quan hệ đối tác thân thiện và chiến
lược. Khác hẳn châu Âu và Hoa Kỳ, Trung Quốc không mắng mỏ Nga về việc vi phạm
nhân quyền. Người Trung Quôc là bậc thầy về nghi lễ xã giao và từ lâu đã học
được cách đạt mục đích bằng những mánh rất khéo lấy lòng đối tác và không bao
giờ hạ nhục đối tác. Đáp lại những lời lẽ sướng tai về tình bạn, đối tác, quan
hệ bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau, Nga đã thừa nhận với Trung Quốc rằng Nga ít
khi nhất trí với phương Tây.
Chủ
yếu nhờ những chuyến tàu chở dầu sang Trung Quóc, khối lượng thương mại giữa
Trung Quốc và Nga đã lên tới 88 tỉ đô-la Mĩ năm 2012. Thỏa thuận chính mà ông
Tập đã ký trong chuyến thăm này chủ yếu tập trung vào việc bán dầu cho Trung
Quốc. Người đứng đầu Gazprom là Alexei Miller nói rằng Trung Quốc sẽ cấp tín dụng
cho việc xây dựng đường ống Siberia. Theo Miller, gas sẽ được chuyển tới Trung
Quốc vào năm 2018. Hợp đồng dự định sẽ được ký vào tháng Bảy 2013 mặc dù chưa
thỏa thuận được về giá cả. Trung Quốc muốn trả thấp hơn nhiều so với khách hàng
châu Âu, nhưng dường như Nga đã mệt mỏi vì khách hàng châu Âu khó tính nên rất
có thể sẽ nhượng bộ Trung Quốc. Sau hết,Moscow đã bán điện cho Trung Quốc với
giá thấp hơn so với bán cho dân Nga trong nước.
Nga
cũng có kế hoạch bán nhiều dầu hơn cho Trung Quốc. Với Rosneft cầm đầu, Nga sẽ
tăng lượng dầu bán cho Trung Quốc từ 15 triệu tấn hiện nay lên 31 triệu tấn
trong vòng 20 năm tới. Rosneft sẽ sử dụng tín dụng của Trung Quốc để tăng sản
lượng đáp ứng nhu cầu của Trung Quốc. Trung Quốc dự định xây một nhà máy lọc
dầu ở tỉnh Thiên Tân có khả năng lọc 13 triệu tấn dầu thô một năm, trong đó Nga
sẽ cung cấp 9 triệu tấn. Điều này dễ hiểu vì Nga không xây dựng thêm nhà máy
lọc dầu do các nhà máy của Nga hiện chỉ sản xuất được sản phẩm chất lượng cực
kỳ thấp.
Nga
cũng sẽ bán than cho Trung Quốc, mặc dù Trung Quốc khai thác ngay trên đất Nga
khá nhiều. Tương tự như ở châu Phi, Trung Quốc xây dựng đường sá và nhà máy
điện trên đất Nga để hỗ trợ cho việc khai thác than.
Có
một yếu tố quan trọng hơn nữa trong quan hệ Nga-Trung: dầu của Nga chỉ chiếm 8%
trong lượng tiêu thụ của Trung Quốc, than thì còn ít hơn. Do vậy, vì Bắc Kinh
có thể tìm những nguồn cung khác, Trung Quốc, ở mức ảnh hưởng thấp nhất, ở thế
mạnh có quyền đặt ra luật chơi cho những thương thảo tương lai.
Trước
đây không lâu, Nga còn là nhà cung cấp vũ khí chính cho Trung Quốc Ngày nay,
tình hình đã thay đổi – tất nhiên bất lợi cho Nga. Chỉ 10 năm trước, hàng hóa
và thiết bị công nghiệp chiếm 30% khối lượng mậu dịch của Nga đối với Trung
Quốc. Nay chỉ còn 1,5%. Nga bây giờ mua máy móc kim khí của Trung Quốc, việc mà
chỉ mấy năm trước đây được coi là chuyện vô lý. Chỉ một thời gian ngắn trước
đây, Nga là nhà cung cấp vũ khí chính cho Trung Quốc. Nay Trung Quốc gần như
không có nhu cầu mua vũ khí của Nga khi họ đã sao chép được những gì họ cần.
Những vũ khí Trung Quốc mua của Nga không để sử dụng cho những chiến dịch chống
Nga, nên chỉ có thể sử dụng trong cuộc chiến với Đài Loan. Ví dụ, Trung Quốc
chỉ mua số lượng nhỏ máy bay chiến đấu SU-27 và một nửa số đó chỉ phục vụ huấn
luyện. Số lượng nhỏ như vậy không thể đáp ứng được nhu cầu trang bị quân đội
khổng lồ của Trung Quốc, nhưng đủ để huấn luyện không quân. Nhưng mới đây thôi,
Trung Quốc khước từ đề xuất của Nga sản xuất Su-27 với giấy phép của Nga. Họ
bắt đầu tự sản xuất máy bay J-11B theo mẫu Su-27 cũng như công nghệ của Mig và
máy bay của Israel.
Thật đáng kinh ngạc
khi thấy Nga không mảy may bận tâm đến quan hệ Trung-Nga một chiều này. Những người cầm đầu
Kremlin giả vờ không biết và coi đây là quan hệ bình đẳng và tôn trọng lẫn nhau
vì họ nghĩ rằng Trung Quốc đã sẵn sàng nhập phe với Nga trong một mặt trận
thống nhất chống Mỹ. Nếu vậy, những người ở Kremlin đã tự lừa dối mình: Trung Quốc không bao giờ để kẻ khác sử dụng
mình làm công cụ trong quan hệ đối ngoại – trừ khi chính Trung Quốc muốn vậy.
Nguồn:
27
March 2013 | Issue 5097
By
Georgy Bovt
*
Georgy Bovt là nhà phân tích chính trị
phun may tan bot
ReplyDeletephun mày tán bột ở đâu đẹp
phun may tan bot o dau dep
điêu khắc lông mày ở đâu đẹp
dieu khac long may o dau dep
dieu khac chan may quan 3
điêu khắc chân mày quận 3
điêu khắc chân mày tphcm
dieu khac chan may tphcm
dieu khac chan may