Sunday, 3 July 2022

PHÓNG SỰ UKRAINE : MỘT NỮ DIỄN VIÊN MÚA BA LÊ NGƯỜI UKRAINE RA TRẬN (The Economist)

 



 

 

Phóng sự Ukraine: Một nữ diễn viên ba lê người Ukraine ra trận

Cù Tuấn dịch từ The Economist

Tháng Bảy 1, 2022

https://nghiencuulichsu.com/2022/07/01/phong-su-ukraine-mot-nu-dien-vien-ba-le-nguoi-ukraine-ra-tran/

 

Hình : https://nghiencuulichsu.com/2022/07/01/phong-su-ukraine-mot-nu-dien-vien-ba-le-nguoi-ukraine-ra-tran/a-48/

 Olesia Vorotnyk đã từng múa trong Nhà hát Ballet quốc gia. Sau đó nước Nga xâm lược.

 

Ukraine được những người đàn ông cầm súng bảo vệ. Họ đào các chiến hào và được bố trí ở nhiều cứ điểm nằm rải rác trên tiền tuyến. Họ đi tuần trong các cửa hàng, đi tuần dọc bờ biển và nằm rải rác trên các xe tăng. Nhưng kể từ khi chiến tranh bắt đầu, một nhân vật anh hùng khác đã xuất hiện: những người phụ nữ cầm súng. Một trong số họ là Olesia Vorotnyk, một nữ diễn viên múa ba lê của Nhà hát Opera Quốc gia Ukraine, người đã rời Nhà hát để cầm súng bảo vệ đất nước của mình.

 

Năm nay 30 tuổi, Vorotnyk đã khiêu vũ chuyên nghiệp từ năm 2009. Cô là một vận động viên thể dục trẻ em trước khi bắt đầu học múa ba lê năm 10 tuổi. Cô học tại trường Cao đẳng Nhạc kịch Kyiv và sau đó gia nhập đoàn múa của Nhà hát Opera Quốc gia. Cô diễn đạt việc mình làm một cách đơn giản: “Một sự nghiệp khó khăn trên đôi chân.”

 

Nghĩa vụ quân sự cũng là một phần trong câu chuyện cuộc đời của Vorotnyk như khiêu vũ vậy. Chồng của cô, người mà cô có chung một con trai, đã bị giết ba năm trước trong cuộc xung đột náo loạn ở phía đông Ukraine, sau cuộc nổi dậy do Nga hậu thuẫn năm 2014. Khi cuộc chiến mới bắt đầu vào tháng 2, cô biết mình phải làm gì đó, nhưng không chắc chắn đó là điều gì. “Tuy nhiên, tôi có thể bắn súng,” cô nói. “Đó là sở thích của tôi. Tôi biết rằng nếu có một cuộc xâm lược toàn diện, tôi sẽ không ra nước ngoài. Tôi sẽ chiến đấu.”

 

Ngay lập tức cô rời khỏi Nhà hát và xin làm một chiến sĩ đi tuần tại một trạm kiểm soát, với trang bị là một khẩu AK-47. Cô nhớ lại những ngày đầu tiên, hoàn toàn là hỗn loạn. Quân đội Nga được cho là đã bao vây thành phố. Mọi người chờ đợi xe tăng Nga tràn vào. Cô Vorotnyk quyết định bắt đầu sơ tán dân thường. “Tôi đã sử dụng những con đường sau thành phố để đưa mọi người ra ngoài. Chủ yếu họ là bạn của tôi, những phụ nữ có con. ”

 

Ngay sau đó cô quyết định tham gia Lực lượng Phòng vệ Lãnh thổ, lực lượng dự bị quân sự của Ukraine. Thật không dễ dàng để được tham gia. Mọi người đều muốn đăng ký — và ưu tiên dành cho những người đàn ông có kinh nghiệm trong quân đội: “Với tư cách là một nữ diễn viên ba lê, tôi không đứng đầu danh sách.” Tuy nhiên, cô nghĩ, có một số điểm tương đồng hữu ích giữa múa ba lê và nghĩa vụ quân sự.

 

Vũ công ballet rất thấm nhuần kỷ luật. Kỷ luật nuôi dưỡng sức mạnh của tâm trí – điều này có nghĩa là khả năng chịu đựng nỗi đau. “Đi giày thì đau”; Vorotnyk nói. “Chân của bạn bị chảy máu. Nhưng bạn học cách vượt qua tất cả”. Cô biết một số phụ nữ hiện đang phục vụ trong quân đội đã học thể dục nhịp điệu, vì những lý do tương tự, cô thấy việc học này giống như huấn luyện quân sự.

 

Vì vậy, Vorotnyk đã chờ đợi xếp hàng tại văn phòng tuyển quân địa phương của mình và cuối cùng cô đã được chấp nhận. Kể từ đó, cô bắt đầu việc canh gác khu phố của cô ở Kyiv, súng đeo trên vai và làm việc ở các trạm kiểm soát. “Đó là một cơn ác mộng,” cô nhớ lại. “Nỗi sợ hãi về những kẻ phá hoại luôn có khắp mọi nơi.” Cô đã giúp sơ tán nhiều người hơn, sau khi dành 19 giờ lái xe đến nơi an toàn (tương đối) ở miền tây Ukraine. Quân Nga đang pháo kích vào Xa lộ Zhytomyr, con đường đến đến biên giới Moldova, và Vorotnyk buộc phải đi theo những con đường làng quanh co khi pháo nổ ầm ầm xung quanh họ.

 

Nhưng không có nơi nào khác mà cô ấy muốn đến. Cùng với khiêu vũ và kỷ luật, tinh thần dân tộc đã được khắc sâu trong cô ngay từ khi còn nhỏ trong một hộ gia đình Ukraine sùng đạo. Sau khi cuộc nổi dậy bắt đầu vào năm 2014, cô đã nghỉ khiêu vũ để đến vùng Donbas và tận mắt chứng kiến ​​tình hình. Cô mang sách bằng tiếng Ukraina đến các thư viện ở phía đông, với nội dung về các chủ đề có tầm quan trọng quốc gia như Holodomor, nạn đói mà Stalin gây ra ở Ukraina vào những năm 1930. Mục đích của cô là để nuôi dưỡng kiến ​​thức về Ukraine và niềm tự hào về đất nước này.

 

Đối với Vorotnyk, cuộc chiến — và sự thật — rất đơn giản. Ukraine là một quốc gia có chủ quyền vĩ đại, người dân đang thể hiện sự đoàn kết của họ. Cô nói: “Mọi người dân đều đóng vai trò của họ. “Chúng tôi muốn con cái chúng tôi lớn lên với một Ukraine mạnh mẽ, tự tin, chứ không phải với những lời nói dối đã được nói với chúng tôi dưới thời Liên Xô”.

 

Sân khấu và lịch sử

 

Văn nghệ có một vai trò đặc biệt trong cuộc đấu tranh này. Thể hiện sự hung hãn khác nhau, các sa hoàng Nga và các nhà cai trị Liên Xô đã kìm nén nền văn hóa Ukraine trong nhiều thế kỷ, bắt bớ các nghệ sĩ Ukraine, chế giễu khát vọng dân tộc và đàn áp ngôn ngữ của họ. Ở đây, văn hóa luôn mang tính chính trị — không gì hơn thế trong một cuộc chiến mà lịch sử và bản sắc cũng bị tranh chấp giống như lãnh thổ vậy. Ví dụ, kể từ khi cuộc chiến bắt đầu, Nhà hát ba lê của Vorotnyk đã không còn trình diễn các tác phẩm của các nghệ sĩ Nga. “Không còn ‘Hồ thiên nga’ nữa,” cô nói. Quên khẩn trương Tchaikovsky ngay và luôn.

 

Ở phương Tây, các tranh luận vẫn tiếp tục về việc tẩy chay văn hóa Nga – làm thế nào để cân bằng sự phẫn nộ với sự tham gia, việc phân biệt giữa nghệ sĩ cổ điển và nghệ sĩ hiện tại, hay giữa những người hiện tại đang ủng hộ Điện Kremlin và những người phản đối nó. Đối với Vorotnyk và những người khác ở Ukraine, tình hình rất đơn giản. Cô nói: “Người nước ngoài không hiểu hết về vị thế của chúng tôi vì hành vi múa ba lê luôn gắn liền với nước Nga. “Nhưng người dân ở Mariupol bị chiếm đóng đã từ chối nhận lương thực và viện trợ nhân đạo từ quân Nga – họ thà chết đói còn hơn. Thật không công bằng khi các nghệ sĩ múa ba lê biểu diễn [các tác phẩm của người Nga] trong khi dân Mariupol phải chịu cực khổ.”

 

Vào đầu tháng 6, Vorotnyk quyết định đã đến lúc phải khiêu vũ trở lại. Cuộc giao tranh khốc liệt đã lùi xa Kyiv từ lâu. Buổi biểu diễn tiếp theo của cô sẽ là trong tác phẩm “Die Libelle” (“The Dragonfly”) của Josef Strauss. Viktor Lytvynov, một nghệ sĩ múa ba lê tại Nhà hát Opera Quốc gia, cho biết đức tính vượt trội của cô với tư cách là một vũ công, chính là lòng dũng cảm của cô. “Cần phải rất dũng cảm để đóng vai một người phụ nữ xấu xí, và đây là điều mà cô ấy sắp làm,” anh nói. “Chính điều này đã khiến cô ấy trở thành một chiến binh cừ khôi.”

 

Vorotnyk biết cô có thể được gọi lại quân đội bất cứ lúc nào. Cô vẫn tập bắn hầu như mỗi ngày và vẫn làm tình nguyện viên trong khu phố của mình. Giữa những cuộc tấn công bằng tên lửa vào thành phố, cô biết rằng bạo lực còn lâu mới kết thúc; đối với cô bạo lực luôn luôn xảy ra sát bên cạnh. Trên điện thoại, cô cho phóng viên thấy bức ảnh của con trai cô khi nó còn là một đứa trẻ. Cậu bé được quấn trong chiếc áo khoác ngoài của người chồng đã chết của cô.

 

“Có một huyền thoại về nước Nga vĩ đại, và đội quân vĩ đại của nó,” nữ diễn viên múa ba lê phản ánh. Nhưng trong bối cảnh của các vụ cướp bóc và ăn trộm, “chúng tôi thấy sự thật là họ đến đây để ăn cắp vật dụng nhà vệ sinh của chúng tôi.” Những cảm xúc này sẽ không sớm phai nhạt. Vorotnyk nói rằng cô đã “nhìn thấy văn hóa Nga ở Bucha và Irpin”, những địa danh gần Kyiv tại đó những kẻ xâm lược Nga đã phạm tội ác chiến tranh. “Tôi tự hỏi liệu những binh lính Nga đó có đọc Pushkin không.”

 

========================

LIÊN QUAN

 

Dobas- Những người bị mắc kẹt giữa hai làn đạn

Tháng Sáu 27, 2022

.

Ở miền Nam Ukraine bị chiếm đóng, Nga cố gắng xây dựng lòng trung thành với Putin

Tháng Sáu 27, 2022

.

Biden xuống thang, vạch ranh giới cho một cuộc chiến tranh hạn chế và kéo dài ở Ukraine

Tháng Sáu 7, 2022





No comments:

Post a Comment

View My Stats