Dân Trí
Thứ Năm 12/03/2020 - 14:06
Có
5 trường hợp viết hoa được quy định chi tiết trong nghị định mới ban hành của
Chính phủ về công tác văn thư.
Ngày 5/3/2020, thay mặt Chính phủ, Thủ tướng Nguyễn
Xuân Phúc ký ban hành Nghị định 30 về công tác văn thư. Nghị định này chính thức
thay thế Nghị định 110 năm 2004, Nghị định 09 năm 2010 sửa đổi, bổ sung một số
điều của Nghị định 110 đã thực hiện hơn 15 năm qua.
Đi kèm với Nghị định 30 là các phụ lục hướng dẫn cụ
thể về thể thức, kỹ thuật trình bày văn bản hành chính, bản sao văn bản; viết
hoa trong văn bản hành chính; bảng chữ viết tắt tên loại, mẫu trình bày văn bản…
Về vấn đề viết hoa (phụ lục II), Nghị định 30 quy định
5 trường hợp viết hoa kèm hướng dẫn chi tiết trong từng trường hợp.
VIẾT HOA VÌ PHÉP ĐẶT CÂU
Viết hoa chữ cái đầu âm tiết thứ nhất của một câu
hoàn chỉnh: Sau dấu chấm câu (.); sau dấu chấm hỏi (?); sau dấu chấm than (!)
và khi xuống dòng.
VIẾT HOA DANH TỪ RIÊNG CHỈ TÊN NGƯỜI
Tên
người Việt Nam
- Tên thông thường: Viết hoa chữ cái đầu tất cả các
âm tiết của danh từ riêng chỉ tên người. Ví dụ: Nguyễn Ái Quốc, Trần Phú,...
- Tên hiệu, tên gọi nhân vật lịch sử: Viết hoa chữ
cái đầu tất cả các âm tiết. Ví dụ: Vua Hùng, Bà Triệu, Ông Gióng, Bác Hồ, Cụ Hồ,...
Tên
người nước ngoài được phiên âm chuyển sang tiếng Việt
- Trường hợp phiên âm sang âm Hán - Việt: Viết theo
quy tắc viết tên người Việt Nam. Ví dụ: Kim Nhật Thành, Mao Trạch Đông, Thành
Cát Tư Hãn,...
- Trường hợp phiên âm không sang âm Hán - Việt
(phiên âm trực tiếp sát cách đọc của nguyên ngữ): Viết hoa chữ cái đầu âm tiết
thứ nhất trong mỗi thành phần. Ví dụ: Vla-đi-mia I-lích Lê-nin, Phri-đrích
Ăng-ghen,...
VIẾT HOA TÊN ĐỊA LÍ
Tên
địa lí Việt Nam
- Tên đơn vị hành chính được cấu tạo giữa danh từ
chung (tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương; huyện, quận, thị xã, thành phố
thuộc tỉnh, thành phố thuộc thành phố trực thuộc trung ương; xã, phường, thị trấn)
với tên riêng của đơn vị hành chính đó: Viết hoa chữ cái đầu của các âm tiết tạo
thành tên riêng và không dùng gạch nối. Ví dụ: thành phố Thái Nguyên, tỉnh Nam
Định,...
- Trường hợp tên đơn vị hành chính được cấu tạo giữa
danh từ chung kết hợp với chữ số, tên người, tên sự kiện lịch sử: Viết hoa cả
danh từ chung chỉ đơn vị hành chính đó. Ví dụ: Quận 1, Phường Điện Biên Phủ,...
- Trường hợp viết hoa đặc biệt: Thủ đô Hà Nội, Thành
phố Hồ Chí Minh.
- Tên địa lí được cấu tạo giữa danh từ chung chỉ địa
hình (sông, núi, hồ, biển, cửa, bến, cầu, vũng, lạch, vàm,...) với danh từ
riêng (có một âm tiết) trở thành tên riêng của địa danh đó: Viết hoa tất cả các
chữ cái tạo nên địa danh. Ví dụ: Cửa Lò, Vũng Tàu, Lạch Trường, Vàm Cỏ, Cầu Giấy,...
Trường hợp danh từ chung chỉ địa hình đi liền với danh từ riêng: Không viết hoa
danh từ chung mà chỉ viết hoa danh từ riêng. Ví dụ: biển Cửa Lò, chợ Bến Thành,
sông Vàm Cỏ, vịnh Hạ Long,...
- Tên địa lí chỉ một vùng, miền, khu vực nhất định
được cấu tạo bằng từ chỉ phương hướng kết hợp với từ chỉ phương hướng khác: Viết
hoa chữ cái đầu của tất cả các âm tiết tạo thành tên gọi. Đối với tên địa lí chỉ
vùng, miền riêng được cấu tạo bằng từ chỉ phương hướng kết hợp với danh từ chỉ
địa hình thì viết hoa các chữ cái đầu mỗi âm tiết. Ví dụ: Tây Bắc, Đông Bắc, Bắc
Bộ,...
Tên
địa lí nước ngoài được phiên âm chuyển sang tiếng Việt
- Tên địa lí đã được phiên âm sang âm Hán - Việt: Viết
theo quy tắc viết hoa tên địa lí Việt Nam. Ví dụ: Bắc Kinh, Bình Nhưỡng, Pháp,
Anh,..
- Tên địa lí phiên âm không sang âm Hán - Việt
(phiên âm trực tiếp sát cách đọc của nguyên ngữ): Viết hoa theo quy tắc viết
hoa tên người nước ngoài quy định tại điểm b khoản 2 Mục II Phụ lục này. Ví dụ:
Mát-xcơ-va, Men-bơn,...
VIẾT HOA TÊN CƠ QUAN, TỔ CHỨC
Tên
cơ quan, tổ chức của Việt Nam
- Viết hoa chữ cái đầu của các từ, cụm từ chỉ loại
hình cơ quan, tổ chức; chức năng, lĩnh vực hoạt động của cơ quan, tổ chức. Ví dụ:
Ban Chỉ đạo trung ương về Phòng chống tham nhũng, Văn phòng Chủ tịch nước, Bộ
Tài nguyên và Môi trường, Tập đoàn Điện lực Việt Nam, Hội đồng nhân dân tỉnh
Sơn La, Sở Tài chính,...
- Trường hợp viết hoa đặc biệt: Ban Chấp hành Trung
ương Đảng Cộng sản Việt Nam, Văn phòng Trung ương Đảng,...
Tên
cơ quan, tổ chức nước ngoài
- Tên cơ quan, tổ chức nước ngoài đã dịch nghĩa: Viết
hoa theo quy tắc viết tên cơ quan, tổ chức của Việt Nam. Ví dụ: Liên hợp quốc
(UN), Tổ chức Y tế thế giới (WHO),...
- Tên cơ quan, tổ chức nước ngoài được sử dụng trong
văn bản ở dạng viết tắt: Viết bằng chữ in hoa như nguyên ngữ hoặc chuyển tự
La-tinh nếu nguyên ngữ không thuộc hệ La-tinh. Ví dụ: WTO, UNDP, UNESCO,
ASEAN,...
VIẾT HOA CÁC TRƯỜNG HỢP KHÁC
- Danh từ thuộc trường hợp đặc biệt: Nhân dân, Nhà
nước.
- Tên các huân chương, huy chương, các danh hiệu
vinh dự: Viết hoa chữ cái đầu của các âm tiết của các thành phần tạo thành tên
riêng và các từ chỉ thứ, hạng. Ví dụ: Huân chương Sao vàng, Nghệ sĩ Nhân dân,
Anh hùng Lao động,...
- Tên chức vụ, học vị, danh hiệu: Viết hoa tên chức
vụ, học vị nếu đi liền với tên người cụ thể. Ví dụ: Chủ tịch Quốc hội, Thủ tướng
Chính phủ, Giáo sư Tôn Thất Tùng,...
- Danh từ chung đã riêng hóa. Viết hoa chữ cái đầu của
từ, cụm từ chỉ tên gọi đó trong trường hợp dùng trong một nhân xưng, đứng độc lập
và thể hiện sự trân trọng. Ví dụ: Bác, Người (chỉ Chủ tịch Hồ Chí Minh), Đảng
(chỉ Đảng Cộng sản Việt Nam),...
- Tên các ngày lễ, ngày kỉ niệm: Viết hoa chữ cái đầu
của âm tiết tạo thành tên gọi ngày lễ, ngày kỷ niệm. Ví dụ: ngày Quốc khánh
2-9, ngày Tổng tuyển cử đầu tiên, ngày Quốc tế Lao động 1-5, ngày Phụ nữ Việt
Nam 20-10,...
- Tên các loại văn bản: Viết hoa chữ cái đầu của tên
loại văn bản và chữ cái đầu của âm tiết thứ nhất tạo thành tên gọi của văn bản
trong trường hợp nói đến một văn bản cụ thể. Ví dụ: Bộ luật Hình sự, Luật Tổ chức
Quốc hội,...
- Trường hợp viện dẫn phần, chương, mục, tiểu mục,
điều, khoản, điểm của một văn bản cụ thể thì viết hoa chữ cái đầu của phần,
chương, mục, tiểu mục, điều.
Ví dụ:
- Căn cứ điểm a khoản 2 Điều 103 Mục 5 Chương XII Phần
I của Bộ luật Hình sự.
- Theo quy định tại điểm a khoản 1 Điều 24 Tiểu mục
1 Mục 1 Chương III của Nghị quyết số 351/2017/UBTVQH14.
- Tên các năm âm lịch, ngày tết, ngày và tháng trong
năm
- Tên các năm âm lịch: Viết hoa chữ cái đầu của tất
cả các âm tiết tạo thành tên gọi. Ví dụ: Kỷ Tỵ, Tân Hợi, Mậu Tuất, Mậu Thân,...
- Tên các ngày tết: Viết hoa chữ cái đầu của âm tiết
thứ nhất tạo thành tên gọi. Ví dụ: tết Nguyên đán, tết Đoan ngọ, tết Trung thu.
Viết hoa chữ Tết trong trường hợp thay cho tết Nguyên đán.
- Tên các ngày trong tuần và tháng trong năm: Viết
hoa chữ cái đầu của âm tiết chỉ ngày và tháng trong trường hợp không dùng chữ số.
Ví dụ: thứ Hai, thứ Tư, tháng Năm, tháng Tám,...
- Tên các sự kiện lịch sử và các triều đại: Viết hoa
chữ cái đầu của các âm tiết tạo thành sự kiện và tên sự kiện, trong trường hợp
có các con số chỉ mốc thời gian thì ghi bằng chữ và viết hoa chữ đó. Ví dụ: Triều
Lý, Triều Trần, Phong trào Xô viết Nghệ Tĩnh, Cách mạng tháng Tám,...
- Tên các tác phẩm, sách báo, tạp chí: Viết hoa chữ
cái đầu của âm tiết thứ nhất tạo thành tên tác phẩm, sách báo. Ví dụ: từ điển
Bách khoa toàn thư, tạp chí Cộng sản,...
Phương
Thảo
No comments:
Post a Comment