BBC
Cập nhật: 16:57 GMT -
thứ năm, 25 tháng 7, 2013
Tổng thống Obama nói sẽ 'cố gắng' thăm Việt Nam
trước khi kết thúc nhiệm kỳ
Tổng thống Mỹ Barack Obama hôm 25/7 thúc giục Chủ tịch
Trương Tấn Sang tăng cường tự do ngôn luận và tôn giáo ở Việt Nam.
Nhà lãnh đạo Mỹ phát biểu sau
điều mà ông mô tả là cuộc đối thoại "rất thẳng thắn" tại Nhà Trắng
"Hoa
Kỳ tiếp tục tin rằng tất cả chúng ta phải tôn trọng các vấn đề như tự do bày
tỏ, tự do tôn giáo, tự do hội họp," ông Obama nói với các phóng viên ở Phòng Bầu
dục, trong khi ông Sang ở cạnh.
"Chúng
tôi đã có đối thoại rất thẳng thắn về cả tiến bộ mà Việt Nam đạt được và những
thách thức còn tồn tại," ông nói.
Hàng trăm người biểu tình, đa số là người Mỹ gốc Việt,
vẫy cờ Việt Nam Cộng Hòa và hô khẩu hiệu từ Công viên Lafayette, thỉnh thoảng
vang tới cả bên trong Nhà Trắng.
Tổng thống Mỹ cho hay hai người
quyết tâm hoàn tất Hiệp định Đối tác Xuyên Thái Bình Dương trước cuối năm.
Ông nói nó sẽ tạo thêm việc làm
và tăng đầu tư ở châu Á và hai quốc gia.
Chủ tịch Việt Nam nói ông Obama
sẽ "cố gắng" để thăm Việt Nam trước khi nhiệm kỳ kết thúc.
Phát biểu qua phiên dịch, ông
Sang nói: "Chúng tôi sẽ tăng cường các trao đổi cấp cao giữa hai
nước."
Ông Obama nói ông muốn một quan
hệ đối tác với Việt Nam bao gồm gia tăng thương mại, hợp tác quân sự, trao đổi
giáo dục và khoa học.
Chủ tịch Việt Nam đã tặng ông
Obama bản sao lá thư lãnh tụ cộng sản Hồ Chí Minh gửi Tổng thống Harry Truman
năm 1946, đề nghị Mỹ giúp đỡ.
Ông Obama cho biết hai nước vẫn
đang làm việc về "những vấn đề di sản chiến tranh", như người Mỹ mất
tích và sức khỏe của người Việt từ việc Mỹ dùng chất diệt cỏ trong chiến tranh.
Theo lịch trình, ông Obama
sẽ rời Nhà Trắng ra phi trường Andrews để bay tới Florida lúc 11:30.
Tổng thống sẽ trở lại Nhà Trắng
vào lúc 17:35 để tiếp tục một số hoạt động ở Washington DC.
Các hình ảnh cho
thấy đông đảo người Việt ở Hoa Kỳ đã có mặt ở trước cửa Nhà Trắng để phản đối
tình trạng nhân quyền ở Việt Nam.
Trong số người biểu tình có ông
Joseph Cao, người Mỹ gốc Việt đầu tiên được bầu vào Hạ viện Hoa Kỳ.
Các biểu ngữ mà người biểu tình
mang theo có 'Trương
Tấn Sang go home', tức 'Trương Tấn Sang hãy về nhà' và 'Free Điếu Cày',
tức 'Trả tự do cho Điếu Cày', người mà ông Obama từng nhắc tới trong một diễn
văn về tự do ngôn luận trên thế giới.
Hiện có tin blogger Điếu Cày đã
tuyệt thực trong nhiều ngày qua.
Không rõ ông Obama có nhắc lại
tên của blogger này trong cuộc gặp với ông Sang hay không.
Đông đảo người Việt đã có mặt ở Nhà Trắng
http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/07/25/130725154721_bieu_tinh_624x351_sbtn.jpg
Nhân quyền và khí hậu
Nhà Trắng nói hai vị nguyên thủ
quốc gia có kế hoạch thảo luận về tình trạng nhân quyền Việt Nam và biến đổi
khí hậu.
Luật sư Vũ Đức Khanh từ Canada nói nhìn toàn cảnh của chuyến công du ba ngày của
Chủ tịch Sang và cách tiếp đón ông tại Hoa Kỳ, "người ta không khỏi có cảm
tưởng rằng Việt Nam cộng sản chưa thể gọi là "đối tác chiến lược quan
trọng" của Hoa Kỳ ở Đông Nam Á như những gì mà truyền thông cũng như lãnh
đạo Hà Nội đã đặt kỳ vọng trước chuyến đi này."
Luật sư Khanh nói thêm: "Buổi tiệc duy nhất mà chính phủ Hoa Kỳ chiêu đãi ngài Chủ tịch
Trương Tấn Sang là buổi "ăn trưa làm việc với Ngoại trưởng John Kerry tại
Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ hôm qua 24/7.
"Chủ tịch Sang không được nghi lễ đón tiếp cấp nhà nước, thậm chí
người đón ông Chủ tịch vào Tòa Bạch Ốc để giới thiệu với Tổng thống Obama chỉ ở
cấp Đại sứ đó là Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam David Shear và Đại sứ Marshall người
chịu trách Lễ tân của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ.
"Khác hẳn với chuyến đi hồi tháng 6 vừa qua của Chủ tịch Sang đến
Trung Quốc khi ông được long trọng đón tiếp và cùng với Chủ tịch Tập duyệt dàn
chào danh dự.
"Liệu Chủ
tịch Sang và các đồng chí của ông trong Bộ Chính Trị sẽ nghĩ gì khi phải lựa
chọn giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc?"
No comments:
Post a Comment