Sunday 28 July 2013

DÂN OAN ĐÒI ĐẤT TRƯỚC PHÁI ĐOÀN ÔNG TRƯƠNG TẤN SANG (Trần Đông Đức)




Trần Ðông Ðức
Friday, July 26, 2013 2:54:46 PM

WASHINGTON D.C. - Ông Trương Tấn Sang tới Hoa Kỳ gặp những cuộc biểu tình lớn. Khoảng 1,000 người Mỹ gốc Việt đã tụ tập trước Tòa Bạch Ốc để đòi hỏi trả tự do cho những nhà đối kháng như luật sư Lê Quốc Quân, nhạc sĩ Việt Khang...

Nhưng trong số biểu tình viên tham dự không có ai tạo nên ấn tượng đặc biệt như bà Lý Lệ Hoa, một người xưng là dân oan có tài sản đất đai lên đến hàng triệu đô la ở Việt Nam đã bị nhà nước trưng dụng không bồi thường. Hiện nay đất đai của bà Lý Lệ Hoa thuộc về công ty Becamex ở Việt Nam.

Bà Lý Lệ Hoa trưng biểu ngữ đòi đất ngay trước băng rôn chào mừng ông Trương Tấn Sang được viết bằng tiếng Việt.

Uất ức vì không được đền bù thỏa đáng, nay phải sang Hoa Kỳ làm lại từ đầu kể cả những công việc chân tay, bà Lý Lệ Hoa đã có sự chuẩn bị và tìm tới khách sạn của phái đoàn ông Trương Tấn Sang để căng biểu ngữ biểu tình.

Với sự miệt mà và ý chí của một người khiếu kiện, bà Lý Lệ Hoa đã thuê trước căn phòng sang trọng trong khách sạn Marriott Wardman Park Hotel nơi ông Sang và phái đoàn dùng làm nơi hội họp và nghỉ lại. Bà đã phát thỉnh nguyện thư khiếu kiện trong vòng vây của mật vụ Hoa Kỳ và an ninh Việt Nam. Phái đoàn Việt Nam rất lấy làm khó chịu nhưng không làm sao đưa bà Lý Lệ Hoa ra khỏi tầm mắt của Trương Tấn Sang vì bà là khách hàng của khách sạn.

Trong một cơ hội hiếm có vào sáng 24 tháng 7, 2013, bà Lý Lệ Hoa đã đưa tận tay bức thư khiếu kiện tới tận tay vợ ông Trương Tấn Sang khiến nhân viên hai phía Mỹ-Việt đều bối rối ra sức giải tỏa căng thẳng. Bà đã bị nhân viên cảnh sát gõ cửa phòng và được yêu cầu không được đưa thỉnh nguyện thư trong phạm vi khách sạn. Bà Lý Lệ Hoa cũng quả quyết người bà trao thư chính là bà Trương Tấn Sang sau khi đối chiếu các bức hình trên Internet.

Lời thư nhã nhặn, bà Lý Lệ Hoa xưng là công dân của nước Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam gởi lên chủ tịch nước mong được đền bù chính đáng.

Trong khách sạn, một mình giữa vòng vây của quan chức phái đoàn Việt Nam và an ninh Hoa Kỳ, bà Lý Lệ Hoa đội nón lá đi qua đi lại vào những nơi khánh tiết long trọng tạo nên một hình ảnh kỳ lạ về nghi thức lễ tân và diện mạo của phái đoàn Việt Nam. Những nhân viên bảo vệ có sự cảm thông khi đọc các dòng biểu ngữ đòi công lý của bà. Họ cố gắng quan sát để phòng những hành vi ngoài kiểm soát nhưng một mặt phải thỏa mãn ý nguyện của khách hàng trong khách sạn.

Phái đoàn của ông Sang vẫn đang tiếp tục đối diện với một biểu tình viên, một dân oan khiếu kiện ngay một nơi không ai ngờ được.

Tuy nhiên, ở mức độ nhận thức về thực tế, bà Lý Lệ Hoa không tin rằng bà sẽ được đền bù thỏa đáng cho dù ông Trương Tấn Sang có can thiệp. Bà Lý Lệ Hoa chỉ cất lên tiếng nói công lý để kêu oan cho nhiều người cùng chung số phận nhưng kém may mắn.

Bà Lý Lệ Hoa cũng cho biết số chi phí máy bay và khách sạn đều do vay mượn để thực hiện vụ “dân oan khiếu kiện” này với quyết tâm cho ông chủ tịch nước Việt Nam thấy được thảm trạng và sự bất công về tình trạng thu dụng và chia chác đất đai ở Việt Nam.

(Washington DC)



No comments:

Post a Comment

View My Stats