Thursday, 15 November 2018

TRÌNH ĐỘ LÃNH ĐẠO (Võ Xuân Sơn)





Đọc được một thông tin về trung tướng Phan Văn Vĩnh, người đang bị xét xử tại Phú Thọ, vì đã bảo kê cờ bạc, mà hơi bị bất ngờ.

Đó là thông tin, được cho là của nhà báo Nguyễn Như Phong, bạn của trung tướng Phan Văn Vĩnh. Thông tin đó cho rằng: “Phan Văn Vĩnh, điện thoại di động không biết nhắn tin, hoặc cùng lắm là nhắn được dòng chữ OK, không biết sử dụng máy tính…”.

Chúng ta nói đến 4.0, lúc nào cũng 4.0. Vậy mà một trung tướng, Tổng cục trưởng Tổng cục Cảnh sát phòng chống tội phạm, Bộ Công an, trong đó có Cục phòng chống tội phạm công nghệ cao, lại không biết nhắn tin điện thoại di động, không biết dùng máy tính. Một người như vậy, lại được phân công làm Trưởng ban chuyên án vụ Bầu Kiên, một vụ án đòi hỏi chất xám nhiều hơn là cơ bắp và khả năng thí mạng cùi.

Thảo nào mà có nhiều án oan sai. Thảo nào mà có những vụ án điều tra đi điều tra lại hoài như vụ Vườn Điều, mà vẫn chẳng ra đâu vào đâu. Thảo nào mà BS Lương cứ nhất định bị bắt phải có tội. Thảo nào mà anh tài xế container bị bắt đi tù khi tông vào sau chiếc xe do một tài xế say rượu, chở quá số người qui định, chạy lùi trên cao tốc…

Rất nhiều vụ án, mà các bị can là các cán bộ cao cấp có, thấp hơn một chút có, cao cao lắm cũng có, khi ra tòa thì bảo trình độ kém, năng lực hạn chế. Mẹ chúng nó chứ. Trình độ kém, năng lực hạn chế thì sao lại nhận chức? Nhận gì, chúng nó còn chạy chức nữa đấy, đâm sau lưng, chém lén nhau để giành chức.

Giành chức rồi thì ra sức mà bắt tay với tội phạm, để ăn tiền bảo kê. Với dân thì tróc nã, cài bẫy để cướp tài sản. Và đến khi ra tòa, thì trình độ kém, năng lực hạn chế… Rồi có công nữa chứ. Công gì? Công cho ai phản ứng lại chúng xài kéo, thun quần, dây giầy… hay công gì nữa?

Trên một góc độ khác. Làm sao mà một chế độ, muốn bảo toàn quyền lực lãnh đạo của mình, lại có thể để cho một kẻ không biết nhắn tin điện thoại, không biết dùng máy tính, làm tổng cục trưởng một tổng cục có rất nhiều thứ liên quan đến công nghệ cao? Làm sao mà một thể chế, lại có thể cho phép việc đưa những người trình độ kém, năng lực hạn chế ra làm lãnh đạo?

Đất nước này sẽ đi về đâu?






THƯ BÀY TỎ QUAN NGẠI VỀ CÁC CÁO BUỘC ĐỐI VỚI GS CHU HẢO & NHÀ XUẤT BẢN TRI THỨC (Bauxite VN)




15/11/2018

Kính gửi:
Ông Nguyễn Phú Trọng, Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam và Chủ tịch nước CHXHCN Việt Nam
Ông Nguyễn Xuân Phúc, Thủ tướng nước CHXHCN Việt Nam
Uỷ ban Kiểm tra Trung ương Đảng Cộng sản Việt Nam

Đồng kính gửi:
Các Đại sứ quán nước ngoài tại Hà Nội

Kính thưa quý vị,

Chúng tôi, những người ký tên dưới đây, là các học giả, các giáo sư và nhà nghiên cứu, những người đã dành phần lớn sự nghiệp và cuộc sống của chúng tôi cho việc nghiên cứu Việt Nam. Đến từ các trường đại học và viện nghiên cứu trên khắp thế giới, chúng tôi thường đi đầu trong việc thúc đẩy sự hiểu biết về Việt Nam, cũng như việc học tiếng Việt và hợp tác giáo dục quốc tế. Là một phần của công việc này, chúng tôi thường xuyên tìm kiếm nguồn tài trợ và các cơ hội khác cho sinh viên và học giả Việt Nam đến thăm, học tập và làm việc tại các trường đại học, các khoa và các viện nơi chúng tôi nghiên cứu và giảng dạy.

Chúng tôi viết lá thư này để bày tỏ sự không đồng ý và thất vọng sâu sắc của chúng tôi về những cáo buộc đối với Giáo sư Chu Hảo, Giám đốc Nhà xuất bản Tri Thức, bởi Ủy ban Kiểm tra Trung ương vào ngày 25 tháng 10 năm 2018, cũng như về các bình luận tiếp theo được đăng trên trang mạng của Ủy ban vào ngày 31 tháng 10.

Công việc chính của ông Chu Hảo tại Nhà xuất bản Tri Thức là giúp các sinh viên và học giả Việt Nam tiếp cận nhiều hơn với các công trình học thuật lớn của các nước khác bằng cách dịch chúng sang tiếng Việt. Sáng kiến ​​này là một tầm nhìn xa và rất quan trọng cho việc nghiên cứu khoa học. Các công trình học thuật lớn đó là nền tảng của nghiên cứu và tư duy hiện đại trong ngành khoa học xã hội và nhân văn. Ở các trường trung học và đại học trên khắp thế giới, chúng nằm trong giáo trình cơ bản của nhiều ngành học và môn học khác nhau mà sinh viên phải đọc và nắm bắt được. Rất đáng tiếc rằng, rào cản ngôn ngữ mà các học giả Việt Nam và đặc biệt là các sinh viên phải đối mặt khi cố gắng tiếp cận các công trình này đã đặt họ vào một thế bất lợi đáng kể khi cạnh tranh để vào các trường đại học, để được nhận học bổng và tài trợ nghiên cứu.

Là các nhà nghiên cứu và nhà giáo dục từ khắp nơi trên thế giới, chúng tôi bác bỏ bất kỳ khẳng định nào cho rằng những tác phẩm này là mối đe dọa cho sự phát triển ổn định hoặc hòa bình của Việt Nam. Giáo dục hiện đại đã được thành lập dựa trên nền tảng là khả năng thảo luận và kết hợp rộng rãi các ý tưởng và các đề xuất lý thuyết. Hạn chế hoặc từ chối việc tiếp cận của mọi người với những tư tưởng này sẽ chỉ làm giảm các công cụ phân tích có sẵn cho họ và cản trở sự phát triển tri thức của họ. Ngay cả các công trình gây tranh cãi cũng phải được đọc và phân tích trước khi chúng có thể bị chỉ trích hoặc bác bỏ một cách đáng tin cậy.

Vào thời điểm mà Việt Nam nỗ lực để cạnh tranh trên trường quốc tế trong giáo dục đại học và học bổng học thuật, chúng tôi thấy những lời buộc tội bởi Ủy ban Kiểm tra Trung ương là vô căn cứ và đáng lo ngại. Vì lợi ích của hợp tác quốc tế và phát triển giáo dục cho Việt Nam, chúng tôi mạnh mẽ yêu cầu Ủy ban sửa đổi các đánh giá về công việc quan trọng mà ông Chu Hảo đang dẫn dắt tại Nhà xuất bản Tri Thức. Chúng tôi cũng ủng hộ mạnh mẽ bức thư ngỏ ủng hộ ông Chu Hảo được ký bởi các thành viên cũ của Viện Nghiên cứu Phát triển (IDS) và hơn 200 người ủng hộ có tên tuổi.

Đồng thời, chúng tôi khuyến nghị rằng chính phủ nên khuyến khích việc thảo luận tri thức rộng rãi về tất cả các chủ đề ở Việt Nam, và chúng tôi mạnh mẽ thúc giục chính phủ từ bỏ mọi nỗ lực quấy rối, đe doạ hoặc trừng phạt những người đã thể hiện quan điểm hoặc ý kiến ​​của họ một cách ôn hòa.

Chúng tôi cảm ơn sự quan tâm của quý vị đối với vấn đề này và chúng tôi tin tưởng rằng sự phản hồi của quý vị sẽ phản ánh sự văn minh, phẩm giá và tham vọng giáo dục của Việt Nam.

Ngày 11 tháng 11 năm 2018

DANH SÁCH NGƯỜI KÝ

STT     Họ tên Chức vụ và tổ chức hiện tại       Nơi chốn
1. Pierre ASSELIN, Giáo sư khoa Sử, San Diego State University, USA
2. Margaret B. BODEMER, Chủ tịch, Nhóm Nghiên cứu Việt Nam, Giáo sư khoa Sử và Nghiên cứu châu Á, California Polytechnic State University, USA
3. Pascal BOURDEAUX, Phó Giáo sư, École Pratique des Hautes Études, France
4. Mark Philip BRADLEY, Giáo sư khoa Sử, University of Chicago, USA
5, Pierre BROCHEUX, Giáo sư (nghỉ hưu), Université Paris - Denis Diderot, France
6. Joe BUCKLEY, Nghiên cứu sinh, SOAS University of London, United Kingdom
7 BÙI Xuân Quang, Biên tập, Viet Nam Infos, Nhà Nghiên cứu độc lập, France
8. Jim COBBE, Giáo sư Hưu trí khoa Kinh tế, Florida State University, USA
9. Nguyet DANG, Nghiên cứu sinh, Erasmus University Rotterdam, Netherlands
10. ĐỖ Đăng Giu, Giám đốc Nghiên cứu CNRS (nghỉ hưu), University Paris-Sud, France
11 ĐOÀN Cầm Thi, Phó Giáo sư, Inalco, France
12. George DUTTON, Giáo sư khoa Sử, Giám đốc chương trình Nghiên cứu Đông Nam Á, University of California - Los Angeles (UCLA), USA
13. Dominique FOULON, Carnets du Viet Nam, Nhà Nghiên cứu độc lập, France
14. Laurent GEDEON, Phó Giáo sư, ENS de Lyon, France
15. Francis GENDREAU, Chuyên gia Nhân khẩu học (nghỉ hưu), Institute of Research for Development (IRDn), Paris, France
16. Christoph GIEBEL, Giáo sư khoa Sử, University of Washington, USA
17. Christopher GOSCHA, Giáo sư khoa Sử, Université du Québec à Montréal, Canada 
18. François GUILLEMOT, Kỹ sư Nghiên cứu CNRS, ENS de Lyon, Lyon Institute of East Asian Studies, France
19. HÀ Dương Tường, Giáo sư Toàn (nghỉ hưu), University of Technology of Compiègne, France
20. Erik HARMS, Phó Giáo sư khoa Nhân học và Nghiên cứu Đông Nam Á, Yale University, USA
21. Bill HAYTON, Nhà Nghiên cứu độc lập, United Kingdom
22. Judith HENCHY, Giảng viên Liên kết, Jackson School of International Studies, University of Washington, USA
23. HERBELIN Caroline, Phó Giáo sư, University of Toulouse Jean Jaurès, France
24. Carina HOANG, Tác giả/Nhà xuất bản, School of Humanities, Curtin University, Australia
25. Hue-Tam HO TAI, Giáo sư Hưu trí, Harvard University, USA
26. Rob HURLE, Giảng viên (nghỉ hưu), Australian National University, Australia
27. Charles KEITH, Phó Giáo sư, Department of History, Michigan State University, USA
28. Ben KERKVLIET, Giáo sư Hưu trí, Australian National University, Australia
29. John KLEINEN, Phó Giáo sư Hưu trí, Amsterdam Institute for Social Science Research (AISSR), Netherlands
30. Gary KULIK, Nhà văn, Cựu Chiến binh Việt Nam, USA
31. Scott LADERMAN, Giáo sư khoa Sử, University of Minnesota, USA
32. LÊ Minh Hằng, Nhà thuỷ văn học (nghỉ hưu), Vietnam Hydro-Meteorological Services, Vietnam
33. LÊ Trung Tĩnh, Kỹ sư, United Kingdom
34. Christian C. LENTZ, Phó Giáo sư khoa Sử, University of North Carolina,. USA
35. Ann Marie LESHKOWICH, Giáo sư Nhân chủng học, College of the Holy Cross, USA
36. David MARR, Giáo sư Hưu trí, Australian National University, Australia
37. André MENRAS (Hồ Cương Quyết), Nhà Làm phim tài liệu và Nghiên cứu độc lập, France
38. Pamela MCELWEE, Phó Giáo sư, Department of Human Ecology, Rutgers University, USA
39. Edward MILLER, Giáo sư khoa Sử, Dartmouth College, USA
40. Dominique De MISCAULT, Họa sĩ, France
41. Anthony MORREALE, Nghiên cứu sinh, University of California – Berkeley, USA
42. Jason MORRIS-JUNG, Giảng viên cao cấp, Singapore University of Social Sciences, Singapore
43. NGÔ Như Bình, Harvard University, USA
44. Lam NGO, Chuyên gia Thông tin học, Special Collection Services, Leiden University, Netherlands
45. NGÔ Vĩnh Long, Giáo sư khoa Sử, University of Maine, USA
46. NGUYỄN Thế Anh, Giáo sư Hưu trí, École Pratique des Hautes Études, France
47. NGUYỄN Điền, Nhà Nghiên cứu độc lập, Australia
48. NGUYỄN Ngọc Giao, Giảng viên (nghỉ hưu), Université Paris - Denis Diderot, France
49. NGUYỄN Trọng Hiền, Nhà Vật lý học, Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology, Pasadena, USA
50. NGUYỄN Đức Hiệp, Nhà Khoa học Khí quyển, Office of Environment & Heritage, NSW,  Australia
51. Huong NGUYEN, Biên tập, The 88 Project, USA
52. NGUYỄN Thanh Lam, California Institute of Technology, USA
53. Lien-Hang T. NGUYEN, Giáo sư khoa Sử, Columbia University, USA
54. Viet Thanh NGUYEN, Nhà văn, Giáo sư, University of Southern California, USA
55. Le Anh Tu PACKARD, Nhà Kinh tế học cao cấp (nghỉ hưu), Moody’s Analytics, USA
56. Natasha PAIRADEAU Bye Fellow, Murray Edwards College, University of Cambridge, United Kingdom
57. PHẠM Xuân Yêm, Nhà Vật lý học, Giám đốc Nghiên cứu CNRS (nghỉ hưu), Université Paris-Sorbonne, France
58. Chloé PHAN-LABAYS, Giảng viên, University of Lyon 3, France
59. Emmanuel POISSON, Phó Giáo sư, Centre de Recherches sur les Civilisations de l’Asie Orientale (CRCAO), France
60. John PRADOS, Nghiên cứu viên Cao cấp, Intelligence Documentation and Vietnam Projects, National Security Archive, USA
61. Benoit QUENNEDEY, Tác giả nhiều sách và bài viết về Đông Á, France
62. Sophie QUINN-JUDGE, Phó Giáo sư (nghỉ hưu), USA
63. Frédéric ROUSTAN, Nhà Nghiên cứu liên kết, Institut de Recherche Asiatique (IrAsia), France
64. Christina SCHWENKEL, Phó Giáo sư, Giám đốc Chương trình Nghiên cứu Đông Nam Á, University of California, Riverside, USA
65. Mark SIDEL, Giáo sư khoa Luật và các Vấn đề Công, Hàm vị Doyle-Bascom, University of Wisconsin-Madison, USA
66. Balazs SZALONTAI, Phó Giáo sư, Korea University, Korea
67. Tai Van TA, Nguyên Giảng viên và Nghiên cứu viên, Harvard Law School, USA
68. Philip TAYLOR, Giáo sư Hưu trí, Australian National University, Australia
69. THÁI Văn Cầu, Chuyên gia Khoa học Không gian, USA
70. TRẦN Hải Hạc, Phó Giáo sư (nghỉ hưu), Université Paris XII, France
71. TRẦN Hữu Dũng, Giáo sư Hưu trí, Wright State University, USA
72. Nhung Tuyet TRAN, Phó Giáo sư, University of Toronto, Canada
73. Qui-Phiet TRAN, Giáo sư Hưu trí, Schreiner University, USA
74. Richard TRAN, Phó Giáo sư, Ca’Foscari University of Venice, Italy
75. TRỊNH Văn Thảo, Giáo sư Hưu trí, Aix-Marseille University, France
76. TRỊNH Xuân Thuận, ,Giáo sư, University of Virginia, USA
77. William TURLEY, Giáo sư Hưu trí, Southern Illinois University Carbondale, USA
78. Kieu-Linh Caroline VALVERDE, Phó Giáo sư, University of California – Davis, USA
79. VŨ Quang Việt, Nguyên Vụ trưởng Vụ Tài khoản Quốc gia, Cục Thống kê, Liên Hợp Quốc, USA
80. VŨ ĐỨC Vượng, Biên tập, Trồng Người, A Clearinghouse on Education in Vietnam, San Francisco - Sai Gon, USA
81. Peter ZINOMAN, Giáo sư khoa Sử, University of California – Berkeley, USA

*
*
Statement of Concern over Accusations Directed at Chu Hảo and the Knowledge Publishing House (Nhà Xuất Bản Tri Thức)

To:
Mr. Nguyễn Phú Trọng, General Secretary of the Vietnamese Communist Party and President of the Socialist Republic of Vietnam
Mr. Nguyễn Xuân Phúc, Prime Minister of the Socialist Republic of Vietnam
Central Inspection Commission of the Vietnamese Communist Party

Cc:
Foreign Embassies in Hanoi

Dear Sirs and Madams:

We, who have signed our names below, are scholars, academics and researchers, who have dedicated much of our careers and lives to the study of Vietnam. Hailing from universities and research institutes around the world, we are often at the forefront of promoting a deeper understanding of Vietnam, as well as Vietnamese language learning and international educational cooperation. As part of this work, we regularly seek funding and opportunities for Vietnamese students and scholars to visit, study and work at our respective universities, departments and research institutes.

We write this letter to express our profound disagreement and disappointment with accusations directed at Professor Chu Hảo, Director of the Knowledge Publishing House, by the Central Inspection Commission on October 25, 2018, as well as follow-up comments posted on the Commission’s webpage on October 31.

Chu Hảo’s primary work at the Knowledge Publishing House has been to make more accessible major academic works to Vietnamese students and scholars by translating them into Vietnamese. This initiative has been both far-sighted and highly important for scientific inquiry. Such works constitute the foundations of contemporary research and thinking in the social sciences and humanities. In high schools and universities around the world, they represent a body of essential readings across disciplines and subjects. Unfortunately, the language barriers that Vietnamese scholars and, especially, students face when trying to access these works puts them at a significant disadvantage when competing for university admissions, scholarships and research funding.

As researchers and educators from around the world, we reject any assertion that these works present a threat to the stable or peaceful development of Vietnam. Modern education has been founded on an ability to discuss and incorporate a wide range of ideas and theoretical propositions. Restricting or denying people access to these ideas will only reduce the analytical tools available to them and impoverish their intellectual development. Even controversial works must be read and analysed before they can be credibly criticized or refuted.

At a time when Vietnam is vying to be internationally competitive in university education and academic scholarship, we find the accusations made by the Central Inspection Commission to be unfounded and disturbing. In the interests of international cooperation and educational development for Vietnam, we strongly request the Commission to revise its assessment of the important work that Chu Hảo is leading at the Knowledge Publishing House. We also strongly support the open letter to support Chu Hảo signed by former members of the Institute of Development Studies (IDS) and more than 200 eminent supporters.

At the same time, we recommend that the government cultivate wide intellectual discussion of ideas on all topics in Vietnam, and we strongly urge the government to desist from any efforts to harass, intimidate or otherwise punish persons for peacefully expressing their views or opinions.

We thank you for your attention to this matter and we trust that you will respond in a matter that reflects the civility, dignity and educational ambitions of Vietnam.

November 11, 2018

LIST OF SIGNERS

No.     Full Name Current Position(s) and Institution(s)      Country
1. Pierre ASSELIN, Giáo sư khoa Sử, San Diego State University, USA
2. Margaret B. BODEMER, Chủ tịch, Nhóm Nghiên cứu Việt Nam, Giáo sư khoa Sử và Nghiên cứu châu Á, California Polytechnic State University, USA
3. Pascal BOURDEAUX, Phó Giáo sư, École Pratique des Hautes Études, France
4. Mark Philip BRADLEY, Giáo sư khoa Sử, University of Chicago, USA
5, Pierre BROCHEUX, Giáo sư (nghỉ hưu), Université Paris - Denis Diderot, France
6. Joe BUCKLEY, Nghiên cứu sinh, SOAS University of London, United Kingdom
7 BÙI Xuân Quang, Biên tập, Viet Nam Infos, Nhà Nghiên cứu độc lập, France
8. Jim COBBE, Giáo sư Hưu trí khoa Kinh tế, Florida State University, USA
9. Nguyet DANG, Nghiên cứu sinh, Erasmus University Rotterdam, Netherlands
10. ĐỖ Đăng Giu, Giám đốc Nghiên cứu CNRS (nghỉ hưu), University Paris-Sud, France
11 ĐOÀN Cầm Thi, Phó Giáo sư, Inalco, France
12. George DUTTON, Giáo sư khoa Sử, Giám đốc chương trình Nghiên cứu Đông Nam Á, University of California - Los Angeles (UCLA), USA
13. Dominique FOULON, Carnets du Viet Nam, Nhà Nghiên cứu độc lập, France
14. Laurent GEDEON, Phó Giáo sư, ENS de Lyon, France
15. Francis GENDREAU, Chuyên gia Nhân khẩu học (nghỉ hưu), Institute of Research for Development (IRDn), Paris, France
16. Christoph GIEBEL, Giáo sư khoa Sử, University of Washington, USA
17. Christopher GOSCHA, Giáo sư khoa Sử, Université du Québec à Montréal, Canada 
18. François GUILLEMOT, Kỹ sư Nghiên cứu CNRS, ENS de Lyon, Lyon Institute of East Asian Studies, France
19. HÀ Dương Tường, Giáo sư Toàn (nghỉ hưu), University of Technology of Compiègne, France
20. Erik HARMS, Phó Giáo sư khoa Nhân học và Nghiên cứu Đông Nam Á, Yale University, USA
21. Bill HAYTON, Nhà Nghiên cứu độc lập, United Kingdom
22. Judith HENCHY, Giảng viên Liên kết, Jackson School of International Studies, University of Washington, USA
23. HERBELIN Caroline, Phó Giáo sư, University of Toulouse Jean Jaurès, France
24. Carina HOANG, Tác giả/Nhà xuất bản, School of Humanities, Curtin University, Australia
25. Hue-Tam HO TAI, Giáo sư Hưu trí, Harvard University, USA
26. Rob HURLE, Giảng viên (nghỉ hưu), Australian National University, Australia
27. Charles KEITH, Phó Giáo sư, Department of History, Michigan State University, USA
28. Ben KERKVLIET, Giáo sư Hưu trí, Australian National University, Australia
29. John KLEINEN, Phó Giáo sư Hưu trí, Amsterdam Institute for Social Science Research (AISSR), Netherlands
30. Gary KULIK, Nhà văn, Cựu Chiến binh Việt Nam, USA
31. Scott LADERMAN, Giáo sư khoa Sử, University of Minnesota, USA
32. LÊ Minh Hằng, Nhà thuỷ văn học (nghỉ hưu), Vietnam Hydro-Meteorological Services, Vietnam
33. LÊ Trung Tĩnh, Kỹ sư, United Kingdom
34. Christian C. LENTZ, Phó Giáo sư khoa Sử, University of North Carolina,. USA
35. Ann Marie LESHKOWICH, Giáo sư Nhân chủng học, College of the Holy Cross, USA
36. David MARR, Giáo sư Hưu trí, Australian National University, Australia
37. André MENRAS (Hồ Cương Quyết), Nhà Làm phim tài liệu và Nghiên cứu độc lập, France
38. Pamela MCELWEE, Phó Giáo sư, Department of Human Ecology, Rutgers University, USA
39. Edward MILLER, Giáo sư khoa Sử, Dartmouth College, USA
40. Dominique De MISCAULT, Họa sĩ, France
41. Anthony MORREALE, Nghiên cứu sinh, University of California – Berkeley, USA
42. Jason MORRIS-JUNG, Giảng viên cao cấp, Singapore University of Social Sciences, Singapore
43. NGÔ Như Bình, Harvard University, USA
44. Lam NGO, Chuyên gia Thông tin học, Special Collection Services, Leiden University, Netherlands
45. NGÔ Vĩnh Long, Giáo sư khoa Sử, University of Maine, USA
46. NGUYỄN Thế Anh, Giáo sư Hưu trí, École Pratique des Hautes Études, France
47. NGUYỄN Điền, Nhà Nghiên cứu độc lập, Australia
48. NGUYỄN Ngọc Giao, Giảng viên (nghỉ hưu), Université Paris - Denis Diderot, France
49. NGUYỄN Trọng Hiền, Nhà Vật lý học, Jet Propulsion Laboratory, California Institute of Technology, Pasadena, USA
50. NGUYỄN Đức Hiệp, Nhà Khoa học Khí quyển, Office of Environment & Heritage, NSW,  Australia
51. Huong NGUYEN, Biên tập, The 88 Project, USA
52. NGUYỄN Thanh Lam, California Institute of Technology, USA
53. Lien-Hang T. NGUYEN, Giáo sư khoa Sử, Columbia University, USA
54. Viet Thanh NGUYEN, Nhà văn, Giáo sư, University of Southern California, USA
55. Le Anh Tu PACKARD, Nhà Kinh tế học cao cấp (nghỉ hưu), Moody’s Analytics, USA
56. Natasha PAIRADEAU Bye Fellow, Murray Edwards College, University of Cambridge, United Kingdom
57. PHẠM Xuân Yêm, Nhà Vật lý học, Giám đốc Nghiên cứu CNRS (nghỉ hưu), Université Paris-Sorbonne, France
58. Chloé PHAN-LABAYS, Giảng viên, University of Lyon 3, France
59. Emmanuel POISSON, Phó Giáo sư, Centre de Recherches sur les Civilisations de l’Asie Orientale (CRCAO), France
60. John PRADOS, Nghiên cứu viên Cao cấp, Intelligence Documentation and Vietnam Projects, National Security Archive, USA
61. Benoit QUENNEDEY, Tác giả nhiều sách và bài viết về Đông Á, France
62. Sophie QUINN-JUDGE, Phó Giáo sư (nghỉ hưu), USA
63. Frédéric ROUSTAN, Nhà Nghiên cứu liên kết, Institut de Recherche Asiatique (IrAsia), France
64. Christina SCHWENKEL, Phó Giáo sư, Giám đốc Chương trình Nghiên cứu Đông Nam Á, University of California, Riverside, USA
65. Mark SIDEL, Giáo sư khoa Luật và các Vấn đề Công, Hàm vị Doyle-Bascom, University of Wisconsin-Madison, USA
66. Balazs SZALONTAI, Phó Giáo sư, Korea University, Korea
67. Tai Van TA, Nguyên Giảng viên và Nghiên cứu viên, Harvard Law School, USA
68. Philip TAYLOR, Giáo sư Hưu trí, Australian National University, Australia
69. THÁI Văn Cầu, Chuyên gia Khoa học Không gian, USA
70. TRẦN Hải Hạc, Phó Giáo sư (nghỉ hưu), Université Paris XII, France
71. TRẦN Hữu Dũng, Giáo sư Hưu trí, Wright State University, USA
72. Nhung Tuyet TRAN, Phó Giáo sư, University of Toronto, Canada
73. Qui-Phiet TRAN, Giáo sư Hưu trí, Schreiner University, USA
74. Richard TRAN, Phó Giáo sư, Ca’Foscari University of Venice, Italy
75. TRỊNH Văn Thảo, Giáo sư Hưu trí, Aix-Marseille University, France
76. TRỊNH Xuân Thuận, ,Giáo sư, University of Virginia, USA
77. William TURLEY, Giáo sư Hưu trí, Southern Illinois University Carbondale, USA
78. Kieu-Linh Caroline VALVERDE, Phó Giáo sư, University of California – Davis, USA
79. VŨ Quang Việt, Nguyên Vụ trưởng Vụ Tài khoản Quốc gia, Cục Thống kê, Liên Hợp Quốc, USA
80. VŨ ĐỨC Vượng, Biên tập, Trồng Người, A Clearinghouse on Education in Vietnam, San Francisco - Sai Gon, USA
81. Peter ZINOMAN, Giáo sư khoa Sử, University of California – Berkeley, USA





TỰ DO THỰC CHẤT & BỀN VỮNG (Trần Huỳnh Duy Thức)




Posted on 10/11/2018 by Quy Pham

Nghệ An, 29/9/2018

Chị Năm và cả nhà thương

Hôm nay thứ Bảy. Thứ Bảy tuần trước giỗ ông nội, cả nhà tề tụ về đông không? Ông nội mất vào tháng lễ Vu Lan. Vào những ngày này em thường buồn buồn và hồi tưởng về những ngày xưa. Có lẽ tại già rồi. Mấy hôm trước đọc các bài trên báo Thanh Niên viết về kết luận tranh tra đất đai ở Thủ Thiêm xảy ra hơn 20 năm trước, lại càng thấy nhớ nhà vì nó liên quan đến mảnh đất ở Giồng ông Tố làm nơi yên nghỉ cuối cùng của họ hàng mình.

Thư J3/2018/a của chị Hai kể hồi đầu tháng 6 vừa rồi chị nghe tiếng gà nước kêu và hồi tưởng đến bài thơ của em mà chị đặt tên là “Chuông trời”, rồi nghĩ rằng em sắp về. Cả nhà biết không, cúm núm, gà nước, chim cuốc đều cùng một họ gà nước và không khác nhau nhiều lắm. Cuốc thường sống ở miền Bắc, cúm núm ở miền Nam. Tiếng kêu của chúng khá giống nhau, gần như tiếng mõ chùa vậy, “tốc tốc tốc …”. Nhưng ở miền Bắc, người ta cảm nhận âm thanh đó như là “quốc, quốc, … hay cuốc, cuốc …” nên mới có sự tích con cuốc như sau. Có một nhà yêu nước bị đày đi biệt xứ. Ngày nào ông ấy cũng vọng về cố hương cùng với nỗi nhớ quê ai oán. Càng lớn tuổi, hy vọng hồi hương càng tuyệt vọng nên vào buổi tối ông ấy thường gọi “quốc, quốc, …” cả đêm. Chẳng lâu sau ông ấy mất rồi hóa thành một con chim, cứ vào tối đem là kêu “quốc, quốc …”. Đấy chính là loài chim cuốc. Em biết chuyện sự tích con cuốc này từ nhỏ và cảm thấy buồn như có gì mình chia sẻ với nó vậy. Lúc đó em còn nhỏ lắm nên chưa có ý thức gì về lòng yêu nước đâu. Còn cúm núm thì tới khi ra trường đi làm em mới biết tới. Chúng bị bày bán rất nhiều ở miền Tây. Có những đêm em lặn lội ở xứ này và nghe tiếng chúng kêu không khác gì mõ chùa. Lúc đầu em nghĩ có nhiều nhà tụng kinh nên phát ra tiếng mõ đều đặn như vậy, nhưng sau mới biết là tiếng cúm núm. Giống hệt tiếng mõ nhưng nghe không có cảm giác bình an, mà có gì đó ai oán, nên em rất nhớ cái âm thanh ấy. Tuy vậy lúc đó em không biết tiếng cuốc giống như vậy.

Em vào B34 đúng vào mùa hè, mùa của gà nước đi ăn đêm và gọi bạn tình bằng tiếng kêu như thế. Có những gia đình ở xung quanh trại này nuôi gà nước nên âm thanh của chúng văng vẳng cả đêm vào từng buồng giam. Đêm đầu tiên của em ở B34 mưa ầm ầm tới sáng nên không nghe chúng. Đến đêm thứ hai thì em nhận ra ngay tiếng cúm núm. Những ngày đầu ở đây là những đêm không ngủ. Gần sáng, khi tiếng xe ngoài đường gần như lặng rồi nhưng tiếng chúng vẫn không ngừng. Nó làm cho cảm giác nhớ nhà thật kinh khủng.

Nhưng đến khi em ra Trại ở Nghệ An này em mới biết được cúm núm và cuốc thật ra là một. Cuốc ở vùng này rất nhiều. Vào mùa hè chúng kêu tìm bạn, mùa đông chúng kêu để chết. Em nghe một người ở chung vốn là người sống ở vùng này kể về cuốc, rồi tra sách, tự điển mới biết chúng cùng một họ gà nước. Tiếng cuốc mùa hè thì buồn nhưng mùa đông nghe rất thê thảm. Chúng đậu trên một cành cây, không ăn ngủ gì, chỉ kêu không ngừng suốt mấy ngày xuyên đêm rồi rũ trên cành mà chết. Những đêm đông ở đây chưa bao giờ thiếu tiếng cuốc. Chúng khiến em nhớ lại chuyện sự tích chim cuốc hồi nhỏ và tiếng cúm núm hồi trẻ mới ra trường. Nó khiến em vừa buồn vừa quyết tâm. Chính những ngày lặn lội ở miền Tây Nam bộ, em đã định hình rõ, hiểu được lòng yêu quê hương đất nước như thế nào. Tình yêu ấy cứ lớn dần lên theo thời gian, đưa tới ngày em chọn con đường của mình.

Cuối tháng 5 đến cuối tháng 6 vừa rồi, mùa hè nên cuốc kêu nhiều lắm. Nhưng tâm trạng em lại khác với những mùa hè trước. Tiếng cuốc hè này làm em cảm giác em sắp xa vùng đất này và trực giác mạnh mẽ cho em biết Con đường đang chuẩn bị vào một bước ngoặt mới. Và em sẽ phải đứng trước những sự lựa chọn quyết định. Không chỉ trực giác, sự tiến triển tất yếu theo Dòng chảy cũng cho em biết như vậy. Cuối tháng 5 có 2 người của TCAN về gặp em. 23/6 chị Sáu ra, thăm và kể luật sư Đài đi Đức cuối tuần đầu tháng 6 – 2018. Em biết em đang bước vào một chặng thử thách mới, đánh dấu bằng một quyết định đi ở. Khi chị Sáu chưa kể, qua những giấc mơ em có thể đoán được em phải vượt qua quyết định gì cho chặng đường quyết định sắp tới. Khác với lần trước, lần này em đã quyết định rất nhanh, không phải đắn đo. Em sẽ vẫn ở lại khi lựa chọn đi lại mở ra. Em đã sẵn sàng cho câu trả lời này vào đầu tháng 6. Không lâu sau, phái đoàn EU và ĐSQ Đức vào thăm. Em đã trả lời lựa chọn của mình và biết mình chính thức bước vào chặng đường thử thách quyết định từ đây.

Em rất xúc động khi đọc thư chị Hai kể chị nghe tiếng gà nước và liên tưởng đến em. Đây là một minh chứng cho sự kết nối bằng trực giác mà thường được gọi một cách hình tượng là từ trái tim đến trái tim. Chị nghe và linh cảm điều đó vào cuối tháng 5 đầu tháng 6, cũng là lúc em đang dùng cả trực giác và lý trí – con tim và khối óc – của mình nghĩ về những điều liên quan đến tiếng cuốc. Em đã quyết định như vậy vì em không muốn chết thành con cuốc. Vì vậy mà em tin chị hiểu được em trong chuyện này. Ra đi thì không có gì sai, xấu cả. Từ mấy tháng trước đến đầu tháng 9 vừa rồi, tạp chí Tuổi trẻ cuối tuần có nhiều bài viết về hiện tượng nhiều người Việt Nam di trú ra nước ngoài định cư. Đây là một quyền lựa chọn thuộc QCN mà người ta phải được sử dụng tốt nhất cho mình. Em lựa chọn ở lại vì đó là điều tốt nhất cho em. Nhưng em cũng biết có nhiều người phải ra đi nhưng vẫn khắc khoải về quê hương đất tổ. Làm sao để mọi người lựa chọn ở lại mà không phải lo lắng, ra đi mà không phải khắc khoải. Đó là điều em mong muốn và vì vậy em quyết định ở lại. Vài hôm trước có một ông Đại tá ở Cục 10 (trước đây là Tổng cục 8) ghé vào đây nói chuyện. Ông ấy nói: “Tôi nghe EU đến thăm anh và anh quyết định không đi vì anh yêu mảnh đất chữ S này. Đó là điều rất đúng vì không đâu bằng VN mình.”

Hai lần, 31/8 và 16/9 chị gặp em, em tin rất chắc câu chị nói: “Chị đã hiểu hết mọi quyết định và việc làm của Thức. Cứ yên tâm, cả nhà sẽ ủng hộ và thực hiện”. Ánh mắt chị cho thấy sự đồng cảm và tự tin mạnh mẽ. À, tiếng chuông trời không phải là tiếng gà nước. Đó là tiếng chuông nhà thờ mà chỉ em nghe trong suốt thời gian ở B34. Vào sáng hôm chuyển trại về Xuân Lộc thì tiếng chuông đó chấm dứt.

Dân vùng này cho rằng ai lấy được cành cây mà chim cuốc đậu trên đó rồi kêu đến chết, quất nó vào chàng trai hoặc cô gái nào mình thích thì người đó sẽ theo mình mê mệt. Cành cây đó như một loại bùa mê vậy. Đây rõ là một chuyện không có căn cứ. Nhưng một câu chuyện khác về chim cuốc rất đáng suy ngẫm. Đó là chúng luôn đi theo một lối mòn. Chúng đi trên đường nào thì chắc chắn sẽ về đường nấy và không bao giờ thay đổi con đường đó trừ khi nó không còn tồn tại. Vì vậy mà muốn bắt cuốc, chỉ cần nhìn được dấu chân của chúng, biết được lối mòn đó và đặt bẫy thì thế nào cũng bắt được.

Đặc tính này của cuốc cùng với sự tích ai oán bế tắc của nó có gì đó liên quan với nhau. Có tấm lòng và khát khao thôi chưa đủ, cần có phương pháp mới, sáng tạo. Những khát vọng yêu nước kéo dài cả ngàn năm không thành hiện thực vì con người cứ đi mãi trên lối mòn bao đời, vô tình đi vào sự sắp đặt của chính những thứ mình muốn thay đổi. May mắn thì thành công nhưng chỉ là tạo ra cái bình mới, rượu vẫn vậy. Nhưng hầu hết bị thất bại vì rơi vào những cái bẫy. Có khi tự đặt bẫy cho chính mình mà cũng không biết.

Em rất vui vì 2 lần gặp em vừa rồi, chị nói nhà mình hiểu nên không đi theo những lối mòn để vận động tự do cho em. Con đường công lý của em phải là con đường mới đầy sáng tạo. Nhớ kỹ rằng đó là Con đường công lý – Con đường em đi – chứ không phải những ngã đường để em về hay đi. Con đường công lý không chỉ đưa em về mà còn dẫn đến tương lai tốt đẹp cho mọi người. Nếu để chọn những ngã đường đó thì việc gì em phải đi tù. Nếu vì lo lắng mà vội vàng lựa chọn để ngắn hơn một vài năm nhưng từ bỏ công lý thì không bao giờ chúng ta chọn. Hiểu như vậy thì sẽ thấy cần sáng tạo như thế nào. Sức mạnh lớn nhất nằm ở suy nghĩ sáng tạo. Cứ siêng năng cặm cụi đi theo lối mòn thì chẳng bao giờ thoát ra được những định mệnh đen tối cả. Hàng ngàn năm vẫn vậy thôi.

Em biết qua lần vận động tự do này, mọi người sẽ nhận ra sự sáng tạo cần thiết để vận động tự do cho xã hội. Khai sáng đã bắt đầu rồi, ánh sáng sẽ mạnh lên thôi. Tự do thực chất và bền vững nằm trong ý chí tự do của mỗi người – ý chí muốn và tự cho phép mình tự do chứ không cần ai phải ban tự do cho mình cả. Còn trông đợi người khác ban cho mình tự do hoặc bất kỳ quyền lợi gì thì đều dẫn đến mất tự do. Hôm rồi chị nói “chị không cho phép ai lấy đi hoặc cho phép QCN của mình đâu” là hay lắm đó. Cứ yên tâm mà sáng tạo. Em đã viết cho ba và cả nhà nhiều lần rằng em đủ sức chịu mọi thử thách trong nhiều năm miễn là chúng ta sẽ đi được đến đích cuối cùng của Con đường công lý. Thử thách khó khăn lớn cỡ nào em cũng vượt qua được mấy chuyện vặt vãnh vừa rồi ăn thua gì. Đã bao nhiêu năm nay rồi nhà mình thấy rõ, khó khăn ập tới càng lớn thì em tiến trên Con đường mình càng xa đấy thôi. Nên nhớ rằng trong đề tài cộng hưởng năng lượng, em đã chỉ cho các cháu kỹ thuật thu năng lượng tấn công mình chuyển hóa thành năng lượng của mình, giống như cách người ta dong buồm để tiến về phía ngược chiều gió vậy.

30/9

Chiều hôm qua điện cho chị em rất vui. Không ngoài những gì em đã thiết kế phải không. Em dong buồm giỏi lắm đó dù chưa từng chơi thuyền buồm . Nhưng đâu cần có tiền mới chơi được cái môn thượng lưu này đâu. Em sẽ đại chúng hóa cái kỹ thuật dong buồm này. Thuyền buồm chỉ lấy được sức gió. Thuyền vận hộn còn sử dụng cả sức mạnh của Dòng chảy.

Em đã viết trong 119B rồi nhưng em muốn nhắc lại lần nữa, chị giúp em chuyển lời cảm ơn đến mọi người đã ủng hộ, đồng hành và tiếp sức cho em nha. Nhờ vậy mà chặng đường tới đích của Con đường công lý đã ngán lại đáng kể rồi. Trong thời đại ngày nay, tốc độ diễn tiến của quy luật nhanh hơn trước nhiều lần. Em đang đọc cuốn “Cảm ơn vì đến trễ”. Khá hay, nội dung chủ yếu của nó phân tích chi tiết về điều mà em đã viết nhiều lần trước khi cuốn sách này ra đời 2 – 3 năm. Đó là thế giới đang thay đổi quá nhanh, những gì mất 100 năm trong thế kỷ 20 thì từ bây giờ chỉ mất có 10 năm để đạt được kết quả tương tự, thậm chí còn tốt hơn. Nhưng cuốn sách nói nhiều về tác động của công nghệ đối với sự tăng tốc này và không chú ý lắm đến tác động thay đổi nhận thức của nhân loại bởi Dòng chảy. Tuy vậy, dù bởi tác động nào thì thực tế là tốc độ thay đổi của thế giới rõ ràng là đang ngày càng tăng tốc, bao gồm cả tốc độ tiến về lẽ phải của công lý.

Nhớ lại hơn 20 năm trước khi mảnh đất Giồng ông Tố của dòng họ mình bị lấy trắng và nhận lại lời ban ơn là được quyền ưu tiên mua một căn hộ tái định cư giá ưu đãi. Khi đó không mấy ai nghĩ vụ này sẽ bị đưa ra ánh sáng. Cả em lúc đó cũng nghĩ câu chuyện này cũng như nhiều câu chuyện khác sẽ mãi bị chôn vùi trong bóng tối, rồi cứt trâu để lâu hóa bùn thôi. Thật tình là em đã quên béng, không còn để ý gì tới vấn đề này của họ hàng. Nhưng giờ nó đã bị thanh tra và kết luận sai phạm của hàng loạt con người hét ra lửa thời đó. Họ sẽ không tránh được phải ra tòa đâu. Đọc kết luận thanh tra trên báo Thanh Niên em thấy còn có những chỗ chưa thỏa đáng. Nhưng chưa dừng lại đây đâu. Lẽ phải sẽ tiếp tục tiến về đích. Đến khi tinh thần thượng tôn pháp luật trong con người và xã hội lên cao thì mọi sự sai trái, vi phạm pháp luật, xâm phạm quyền lợi của người khác sẽ phải chịu trách nhiệm trước pháp luật. Chỉ mong rằng lúc đó người dân cũng có tinh thần khoan dung lên cao.

Để tiến đến mức độ thượng tôn pháp luật như trên, bây giờ nhìn thấy còn nhiều trắc trở khó khăn. Nhưng nếu hiểu quy luật và thời đại của thế giới nhanh ngày nay thì sự thay đổi đã tiến đến giai đoạn của hàng mũ, tức là tăng theo cấp số nhân phi tuyến chứ không còn tịnh tiến theo tuyến tính như trước đây nữa. Vì vậy sự biến đổi trong giai đoạn tới đây sẽ diễn ra chóng mặt ít ai ngờ được. Hơn nữa, chúng ta đang ở vào thời kỳ chuyển đổi thời đại của nhân loại hay còn gọi là giai đoạn bản lề. Ngành khoa học mới gọi những thời kỳ / giai đoạn này là trạng thái hỗn độn mà trong đó chỉ cần một thay đổi rất nhỏ ở đầu vào cũng có thể tạo ra biến động rất lớn ở đầu ra. Khoa học gọi sự biến đổi như vậy là “Hiệu ứng cánh bướm”, được ví von rằng một cái đập cánh của bướm tại New York có thể gây ra bảo ở Tokyo. Giống như cái chết của người bán dạo ở Tunisia đã gây ra sụp đổ của Mubarak và Gadhaphi vậy.

Thực chất của Hiệu ứng cánh bướm là sự tích tụ và chuyển hóa năng lượng theo quy luật bằng hàm mũ. Nó làm cho trạng thái năng lượng của một hệ thống (vật lý hoặc xã hội) thay đổi không còn theo những quy luật chi phối hệ thống trước đó nữa, dẫn đến một sự rẽ ngoặt đưa hệ thống tiến tới một hệ thống mới khác biệt với trạng thái cũ. Trạng thái mới đối với thế giới chính là thời đại mới. Mọi người đều nhìn thấy và ngạc nhiên trước sự biến đổi chóng mặt, lạ lùng trong thời kỳ hỗn độn. Nhưng hầu hết đều không nhận ra rằng đó chỉ là kết quả cuối cùng của một tiến trình phát triển theo quy luật mà ở đó sự tích tụ và chuyển hóa năng lượng đã diễn ra âm thầm một thời gian đủ dài trước đó. Việc này khi đạt được đến một mức độ nào đó thì Hiệu ứng cánh bướm phát huy tác dụng, tạo ra sự đột khởi (emergence) (Giáo sư Phan Đình Diện dịch thuật ngữ này là “hợp trội” như em đọc được trên 1 bài của tạp chí Tia Sáng ngày 20/5/2018. Qua số tạp chí này em mới biết giáo sư đã từ trần. Em rất kính trọng giáo sư Diện) dẫn tới rẽ ngoặt (bi – furcation) kết thúc hệ thống cũ.

Những ai, giống Mubarak và Gadhaphi, cố chấp, không dám thừa nhận quy luật không thể tránh được của những tiến trình phát triển của một hệ thống như trên thì không thể tránh được sụp đổ. Họ tập trung năng lượng đối phó ở những chỗ mà họ cho là trọng yếu phải giữ vững. Một thời gian dài họ giữ được nên họ càng tin vào những chỗ đó. Nhưng lại không thể ngờ một cánh bướm nhẹ nhàng nào đó ở đâu đâu lại gây ra những cơn bão kinh khủng với họ như vậy. Trong quyển Homo Sapiens: Lược sử loài người, Harari cho rằng không thể đoán định sự phát triển của thế giới vì nó mang đặc tính hỗn độn cấp 2 và lấy ví dụ rằng nếu có ai chỉ cho Mubarak biết nguy cơ của sự sụp đổ chế độ của mình thì ông ta sẽ không hành xử như trước nữa. Và như vậy sự sụp đổ đã không xảy ra và thế giới đã khác. Đây là một sai lầm của tác già này mà em sẽ phân tích rõ trong một cuốn sách của mình. Ở thư này em chỉ nói sơ qua rằng Harari bỏ quên một đặc tính cố hữu của những kẻ độc tài là không bao giờ thừa nhận rằng mình không còn được độc tôn, chứ đừng nói là tin vào một điều gì đó nói mình sẽ không còn tồn tại. Vì vậy mà nếu có lời cảnh báo nào đó về nguy cơ sụp đổ đối với họ thì dù nguy cơ này có rõ ràng đến mấy đi nữa, chỉ rõ nguyên nhân khó bác bỏ dẫn đến sụp đổ là do hành xử độc tài; tư tưởng độc tôn có thuyết phục đến đâu đi nữa, thì những kẻ độc tài đó chỉ đưa đến một quyết định duy nhất là tăng cường sức mạnh hơn nữa dù có phải tước đoạt hơn nữa để củng cố cho vị trí độc tôn của mình và loại bỏ mọi thứ có thể đe dọa đến sự độc tôn đó. Không có chuyện những kẻ đó bỗng dưng sáng suốt, hiểu ra và chấp nhận tự từ bỏ sự độc tôn mình để mình có thể tồn tại, thậm chí là tốt hơn. Quyết định tăng cường sức mạnh để loại bỏ nguy cơ đối với mình của những kẻ độc tại, đáng tiếc cho họ, lại chính là sai lầm nghiêm trọng giúp thúc đẩy quá trình tích tụ và chuyển hóa năng lượng của Hiệu ứng cánh bướm trong thời kỳ hỗn độn nhanh và mạnh hơn nữa. Vì vậy mà nếu hiểu được quy luật thì sẽ thấy hành xử tương tự của những kẻ độc tài hiện nay còn lại trên thế giới là đương nhiên, không thể khác được và là dấu hiệu của những kết cục sụp đổ hàng loạt không thể tránh được.

Rất hiếm có những kẻ độc tài mà vào lúc nguy cơ trong thời kỳ hỗn độn lại “buông dao thành Phật” như vị Shogun cuối cùng của chế độ Mạc Phủ đã biết từ bỏ quyền lực độc tôn mình hàng trăm năm rồi, để mở ra thời đại Minh trị Duy Tân chuyển mình vĩ đại của dân tộc Nhật vào năm 1868. Hiếm nhưng không phải là ngẫu nhiên hay may mắn. Sự tỉnh ngộ của vị Shogun này là kết quả của một quá trình vận động thay đổi nhận thức của giới trí thức Nhật cho người dân và xã hội Nhật kiên trì và đầy gian khổ, cũng không thiếu lao tù. Cao trào của sự vận động này bắt đầu vào năm 1853 khi Đô đốc Perry đưa hạm đội hiện đại của Mỹ tiến vào vịnh Tokyo, vừa ép vừa thuyết phục nước Nhật mở cửa và dân chủ. Nhờ cuộc vận động này, với những nhà trí thức nổi bật như Fukuzawa Oibuchi, mà người Nhật đã thay đổi nhận thức, dẫn đến sự thay đổi nhận thức của giới cầm quyền, cuối cùng đưa nhận thức của dân tộc Nhật hòa theo Dòng chảy thời đại – tức tiến trình thay đổi nhận thức của nhân loại lúc đó. Chuyển mình vĩ đại bắt đầu nhờ vậy. Chính một nhóm lãnh chúa quyền lực dưới quyền Shogun cuối cùng nói trên đã chuyển đổi trước, đứng lên đòi vị Shogun này từ bỏ quyền lực để trao trả nó cho nhân dân mà Nhật hoàng là đại diện. Ông ấy nhìn thấy Dòng chảy đang tiến mạnh tới và cũng đã nhiều năm bị tác động bởi cuộc vận động thay đổi nhận thức nên đã chấp nhận trao quyền lại cho Nhật hoàng (cha vua Minh Trị) không khó khăn lắm, đánh dấu cuộc chuyển đổi lịch sử, không đổ máu. Cuộc chuyển đổi này không phải là ngẫu nhiên hay may mắn, mà là kết quả tất yếu của tiến trình vận động thay đổi theo quy luật của người Nhật do giới trí thức Nhật khởi xướng. Vì vậy mà thời đó ở Nhật, nhiều học giả đã đoán định trước được kết quả là Shogun sẽ trao trả quyền lực lại cho Nhật hoàng đại diện cho nhân dân. Người Nhật làm được như vậy vì họ tạo ra sự diễn biến theo quy luật. Không thể có kết quả này ở những cuộc cách mạng bạo lực, lật đổ.

Cuốn sách “Homo sapiens: Lược sử loài người”, của Harari được viết rất hay và có nhiều giá trị. Nhưng em không đồng ý phần cho rằng những sự phát triển tốt đẹp của nhân loại chỉ là ngẫu nhiên may mắn, chủ yếu nhờ những điều không có thật nhưng được nhiều người tin tưởng, mà không thấy được quy luật phát triển – chính là những sự thật / chân lý tồn tại khách quan với niềm tin của con người. Thế giới này sẽ không phát triển ngày càng tốt đẹp nếu mọi người tin rằng tương lai chỉ là những sự ngẫu nhiên, may mắn và vì vậy mà chỉ tận hưởng hiện tại. Việc gỉ phải phấn đấu cho tương lai khi nó chỉ là những gì bất định, ngẫu nhiên. Chờ cho cái gì hay xảy ra thì theo và tận hưởng thôi?

1/10

Cuốn sách em đang viết mà trong đó có chỉ ra sai lầm của Harari có tên “Quyền con người: Lược sử văn minh nhân loại”. Ý tưởng cốt lõi và khung bố cục cho nó đã xong rồi, nhưng tới giờ em vẫn chưa có thời gian để bắt tay vào viết. Phải chi có 3 đầu 6 tay. Có khi sau này về, em sẽ tìm học trò và hướng dẫn để viết quyển sách này.

Sáng qua Toàn cảnh thế giới trên VTV 1 nói về Chương trình kết nối Á – Âu của EU. Đây thực ra là một đối trọng với Sáng kiến Vành đai con đường của TQ vốn đã gây ra nhiều tai tiếng. Mỹ tới đây cũng sẽ có những dự án đầu tư cạnh tranh trực diện với Vành đai con đường của TQ ở khu vực Ấn Độ TBD. Hôm 26/9/2018, tại khóa họp 73 Đại hội đồng LHQ, Tổng thống Trump công khai cáo buộc TQ là bóc lột thương mại và gây tác động xấu đến hệ thống thương mại toàn cầu. Từ đó, ông ấy kêu gọi cải tổ WTO. Cáo buộc như vậy là một sự tuyên chiến rồi. Ai đã nghĩ Mỹ chỉ tranh chấp thương mại với TQ để kiếm lợi về kinh tế thì giờ chắc đã hiểu được mục tiêu thực sự của Mỹ. Mỹ đang tiến hành một cuộc chiến để phá bỏ những hậu quả và ảnh hưởng xấu của TQ trên toàn cầu. Rồi mọi người sẽ thấy các hệ thống nào tồn tại dưới sự ảnh hưởng, nuôi dưỡng hoặc hậu thuẫn bởi TQ lâu nay sẽ sụp đổ hàng loạt. Trong thời kỳ hỗn độn, ngay cả những hệ thống là những quốc gia chuyên chế khổng lồ vẫn có thể đổ sụp, tan rã như Liên Xô trước đây vậy. WTO đã bị Trump rung lắc và không thể tránh được phải thay đổi tận gốc rễ đâu. Điều này sẽ dẫn đến những thay đổi chưa từng thấy ở nhiều nước. “Cú đánh” này của Mỹ sẽ ra một đòn thẳng vào TQ. Nhưng hàng loạt chế độ ảnh hưởng bởi TQ sẽ lung lay. Thực tế là bây giờ Mỹ “rờ” tới thương mại nước nào thì nước đó rung rinh. Họ sẽ không bỏ qua cơ hội này để thực hiện mục tiêu dân chủ hóa của họ trên thế giới đâu. Cam kết Toronto của G7 hồi đầu năm đã khẳng định mục tiêu này. Tổng thống Trump sẽ còn tại vị vững chắc bất chấp những tấn công từ trong lẫn ngoài nhắm vào ông ấy. Ông ấy là người rất giỏi kỹ thuật dong buồm đấy. Nền dân chủ Mỹ giúp giữ cân bằng cho chính ông ấy và nước Mỹ. Vì vậy nếu hiểu quy luật thì người ta không sợ bị đối lập tấn công. Kẻ thù mà tấn công thì dùng đó mà giành thắng lợi.

Hôm Quốc khánh VN, Tổng thống Trump gửi điện mừng với nhận định rằng 2019 sẽ là năm đầy hứa hẹn cho quan hệ 2 nước. Em hiểu ý ổng nói đó. Em đã nói nhiều về Mùa xuân 2020 rồi phải không? Rất nhanh thôi mà, đâu còn lâu nữa đâu. Mọi người đừng sốt ruột cho em quá nha hôn. Em đã nói là tới lúc thì không ai giữ được em mà. Em còn nhìn được rất rõ sự dịch chuyển và chuyển hóa năng lượng mà, cả những năng lượng khổng lồ đang hướng đến tiếp sức cho em như chị nói hôm kia. Cho nên, đừng lo gì những vấn đề vặt vãnh.

Báo Nhân dân ngày 22/9/2018 đưa tin là Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng ngoại giao Phạm Bình Minh đã gặp Đại sứ EU tại VN và Đại sứ của một số nước khác tại VN trong cùng một cuộc gặp mà các vị Đại sứ này mời Ngoại trưởng VN gặp làm việc. Hẳn đây là một buổi gặp làm việc rất hay đó. Kỳ lạ là em rất hay mơ thấy ông Phạm Bình Minh dù chẳng hề quen biết với ổng. Buổi làm việc có nhắc tới EVFTA.

Thời báo Kinh tế Sài Gòn số ra ngày 23/8/2018 có bài ở trang 14: “Đổi mới “lần 2” trong bối cảnh chiến tranh thương mại” đã đưa ra những nhận định hay, trong đó có khuyến nghị “thoát Trung” để thoát hiểm và gia tăng quan hệ với “tứ cường” Mỹ; Nhật; Ấn, Úc và EU. Bài báo cũng nhận định EVFTA có ý nghĩa rất quan trọng đối với VN. Bài báo viết: “Xu hướng hòa giải đang thay thế dần đối đầu, xu hướng “thoát Trung” đang làm thay đổi bàn cờ địa chính trị tại Đông Á. Trong khi đó Bắc Kinh đã mắc phải một sai lầm lớn (như “ngộ nhận chiến lược”). Lãnh đạo TQ đã quá tự tin và chủ quan nên đánh giá thấp Trump, tưởng ông là “tổng thống con buôn” chắc chỉ dọa già để đàm phán chứ không dám liều tấn công. Vì vậy khi Washington ra đòn quyết liệt, Bắc Kinh đã bị bất ngờ, đối phó lúng túng và bị động. Bắc Kinh cũng trả đũa để tỏ ra cứng rắn lại càng mắc kẹt. Nhưng dù Bắc Kinh có nhận ra sai lầm thì rất khó xuống thang vì tâm lý nước lớn và khó thay đổi vì đã trót đi quá xa. Tuy đó là cái giá phải trả cho ngộ nhận, như một nghịch lý của người TQ, nhưng VN cần phải sớm rút ra bài học kinh nghiệm, để thoát hiểm (và thoát Trung).” Em nghĩ những nhận thức như trên đang dần trở nên phổ biến trong xã hội, đưa đến những thay đổi mạnh mẽ và tốt đẹp.

Hôm qua là quốc khánh TQ nhưng VTV không thấy có tin gì nhắc đến sự kiện này. Hôm kia chỉ thấy nói các lãnh đạo VN gửi điện mừng với nội dung không có gì đặc biệt, còn có vẻ khá hời hợt. Em đã nhận định trong thư 115A rằng cán cân ngoại giao của VN sẽ dịch chuyển mạnh bởi cuộc chiến thương mại Mỹ khơi mào. Nó sẽ dịch gần và chặt hơn đến với quan hệ nào mà người dân yêu mến, xa và lỏng hơn khỏi những quan hệ nào mà người dân căm ghét. Tình cảm của nhân dân sẽ quyết định, đó là lòng dân. Sự yêu ghét chủ quan không thể áp đặt được nữa dù là của bất kỳ cá nhân nào. Lòng dân VN đang thuận theo Dòng chảy nên sẽ được tiếp sức bằng năng lượng vô song của nó.

Lòng dân tới đây sẽ mạnh chưa từng thấy, dẫn đến cuộc chuyển mình vĩ đại giống như người Nhật hồi 1868 vậy. Em biết chắc như vậy vì nhìn thấy rõ nhiều dòng nhận thức thuận Quy luật phát triển đã được khai mạnh và đang kết nối nhanh vào Dòng chảy của thời đại. Việc khai, kết này thuận theo Quy luật tiến về lẽ phải của công lý nên đã và sẽ vượt qua hết được mọi cản trở.

Mục tiêu của cuộc đời đang thuận tiến theo quy luật. Em chẳng việc gì phải vội vã, cứ ung dung tự tại thôi. Nhà tù đâu có lấy nỗi tự do của em. Em lâu nay vẫn sống bằng ý chí của mình, chẳng có thứ gì làm em đánh mất ý chí tự do của mình hay buộc được em phải lựa chọn điều gì làm suy yếu công lý cả. Tự do tự tại, từ từ mà tiến về, cùng với Dòng chảy và cuộc chuyển mình vĩ đại của dân tộc cũng hay mà. Thời gian này em có thiếu gì việc làm được ý nghĩa, cái này khó khăn thì làm cái khác. Làm mà như dạo chơi thôi. Nên cả nhà và mọi người đừng quá lo lắng và sốt ruột nha!

Tối qua (1/10/18) VTV đưa tin đã khởi tố vụ án trấn lột, bảo kê ở chợ Long Biên Hà Nội. Cách đây khoảng 10 ngày có 1 phóng sự của Liên Liên thâm nhập vào chợ và quay được những cảnh trấn lột, bạo hành. Cô gái này hay thiệt (nhà mình cũng có tới 6 Liên). Những kẻ côn đồ và những tay bảo kê ngầm cho chúng chắc chắn sẽ không tránh được trừng phạt của pháp luật. Nhưng điều em muốn viết hôm nay là về thói quen suy nghĩ và hành xử của những kẻ cậy quyền ỷ thế để tước đoạt, xâm phạm quyền lợi của người khác.

Sau khi phóng sự nói trên phát lần đầu tiên thì việc trấn lột, bảo kê vẫn tiếp tục ngang nhiên diễn ra. Những kẻ này còn ngông cuồng thách thức những người đã cảnh báo chúng về dư luận qua phóng sự đó. Trong đầu những kẻ đó không hề quan tâm đến dư luận, cũng không hề có luật, mà chỉ có lệnh. Thế giới của chúng là những mệnh lệnh dựa trên sức mạnh của quyền lực, tiền bạc và bạo lực. Dư luận có phản ứng gay gắt đến đâu thì chúng cũng chẳng màng, phạm pháp ghê gớm đến mức nào thì chúng cũng chẳng cần hiểu. Điều duy nhất chúng lắng nghe và làm theo là lệnh của những kẻ quyền lực bảo kê cho chúng.
Thực tế hiệu quả của sự bảo kê đó trong một thời gian dài khiến chúng càng tin vào những mệnh lệnh đó và ngày càng bất chấp luật pháp và dư luận. Chỉ đến khi nào những kẻ bảo kê cho chúng sụp đổ hoặc phải “bỏ của chạy lấy người” thì chúng mới hết đường ngông cuồng mà thôi. Sự chai lì của chúng là điều khó hiểu với những người bình thường. Nhưng nếu hiểu rằng trong đầu chúng không có bất kỳ cơ chế vận động nào ngoài mệnh lệnh và sức mạnh thì sẽ hiểu được. Các cơ chế của pháp lý (luật pháp) và đạo lý (dư luận) không vận hành được trong những cái đầu như vậy. Bản chất của những kẻ cậy quyền ỷ thế dù ở đâu. Lĩnh vực, hình thức nào cũng như thế cả.

Tuy nhiên, dù pháp luật bị vô dụng đối với cảm nhận của chúng thì vẫn phải luôn sử dụng pháp luật để đối phó với chúng. Chỉ có như vậy thì cuối cùng chúng mới bị trừng trị mà thôi. Nhưng đúng là có rất ít người dám và đủ khả năng kiên trì sử dụng pháp luật đối với những kẻ đó. Hầu hết đều chấp nhận để chúng bắt nạt, hy vọng được “yên thân”. Khắp thế giới đều như vậy. Nên luôn cần những người dám đứng lên nói không với chúng, dù có bị chúng hè nhau chèn ép đi nữa.

Em có máu chống cậy quyền ỷ thế từ nhỏ nên xem phóng sự của Liên Liên là “sôi máu” lên liền . Tối qua nghe bọn đó bị đưa ra pháp luật thì thấy hả dạ. Cũng may là em đã chọn Con đường công lý, không thì thế nào cũng thành Robinhood “thay trời hành đạo” . Nếu vậy thì bây giờ không phải là chị vô tù thăm em mà là vô rừng. Hahaha. Nhưng mà rừng bây giờ trơ cũng gần hết rồi còn đâu  Robinhood thời nay đúng là hết đất sống rồi.






BẢN TIN NGÀY 15/11/2018 (Báo Tiếng Dân)




15/11/2018

Tin Biển Đông

Báo VnExpress đưa tin: Phó tổng thống Mỹ sẽ nêu vấn đề Biển Đông ở hội nghị Cấp cao Đông Á. Bài viết dẫn lời một quan chức cấp cao của Mỹ trả lời phỏng vấn qua điện thoại: “Chúng tôi sẽ nêu thẳng thắn vấn đề Biển Đông với lãnh đạo các nước trong hội nghị Cấp cao Đông Á ngày mai ở Singapore. Mỹ sẽ thúc đẩy để đảm bảo có một bộ Quy tắc ứng xử trên Biển Đông (COC) mang tính ràng buộc”.

Máy bay chở Phó Tổng thống Mỹ băng qua Biển Đông, gửi thông điệp tới Trung Quốc rằng Mỹ sẽ không nhượng bộ, theo báo Dân Trí. Phó Tổng thống Hoa Kỳ Mike Pence cho biết, “Mỹ không có ý định nhượng bộ tầm ảnh hưởng hay quyền kiểm soát” cho Trung Quốc. Trên đường từ Tokyo tới Singapore, “máy bay chở Phó Tổng thống Mỹ đã băng qua Biển Đông, bay cách quần đảo Trường Sa của Việt Nam chỉ khoảng 30km”.


Tin nhân quyền

VOA đưa tin: VN lần đầu tiên bị chất vấn ở LHQ về tình trạng ‘tra tấn’, chết trong đồn công an. TS Nguyễn Đình Thắng nói với VOA: “Có lẽ là một sự ngạc nhiên cho phái đoàn Việt Nam vì Ủy ban chống tra tấn đã nắm rất vững tình hình xảy ra tại Việt Nam”. Ủy ban này nắm rất rõ hàng loạt vi phạm nhân quyền ở Việt Nam, từ vụ đàn áp người Thượng, các vụ tra tấn khốc liệt, đến cả chuyện đạo diễn Đặng Quốc Việt vừa bị công an hành hung.

Báo Người Lao Động đưa tin vụ đạo diễn Đặng Quốc Việt: Xét nghiệm mới nhất của Bệnh viện Chợ Rẫy. Trước đó, đạo diễn Đặng Quốc Việt tố cáo ông bị công an sử dụng nhục hình vì họ nhầm ông với tội phạm ma túy. Giờ ông muốn làm cho ra lẽ thì họ… tìm cách biến ông thành tội phạm ma túy thật.

Tuy nhiên, chuyện hành hung với kết quả xét nghiệm ông có dương tính với cần sa là hai vấn đề hoàn toàn khác nhau. Luật pháp Việt Nam không cho phép tra tấn hay dùng nhục hình đối với các nghi can lẫn tội phạm. Cho dù ông Việt có tội phạm khủng bố đi nữa, công an Cần Thơ cũng không được phép sử dụng nhục hình, ép cung đối với ông Việt. Làm việc tùy tiện như vậy, công an tự biến mình thành tội phạm.

BBC đưa tin: Lái xe bị công an sách nhiễu vì dán decal ủng hộ lái xe Lê Ngọc Hoàng“Sáng 13/11, bà Ngô Oanh Phương cho biết bà đang đậu xe uống cà phê thì nhiều công an, cảnh sát giao thông vây quanh xe và đòi phải xuất trình giấy tờ”. Khi bà Phương yêu cầu, phía công an không trả lời được lý do kiểm tra.

Trên trang Facebook cá nhân, bà Phương mô tả có hàng chục công an, cảnh sát giao thông vây quanh xe, không cho bà đi. Bà cho rằng công an làm khó vì dán decal trên thân xe với dòng chữ “Đề nghị trả lại sự công bằng cho lái xe Lê Ngọc Hoàng”. Trước đó, Bà Phương cũng đã phản đối BOT Cai Lậy.

Bà Phương còn được biết đến là nữ tài xế xinh đẹp trả tiền lẻ trong đợt phản đối trả phí BOT. Ảnh: FB Phương Ngô

Ngay sau đó, đã có lời biện minh của Công an Bình Tân nói về clip ‘CSGT vây ô tô dán decal’, theo báo Pháp Luật TP HCM. Đại tá Trần Văn Ngọc, Trưởng Công an quận Bình Tân, cho biết, chuyện này “không có gì lớn”: “Xe này dán quảng cáo chạy trên các tuyến đường trong khu Tên Lửa, quận Bình Tân, khi anh em phát hiện thì xe đã dừng rồi”. Khi phóng viên hỏi, việc dán decal như vậy không vi phạm pháp luật, thì trưởng công an quận trả lời “đang kiểm tra thông tin”.


Vụ cướp đất kéo dài hơn hai thập kỷ ở Thủ Thiêm

Dân oan mất đất ở Thủ Thiêm đã mất hơn 20 năm ròng rã khiếu kiện, đến xuống nước van xin, nhưng chính quyền vẫn vu khống người dân không hợp tác. Trong buổi tiếp xúc lần thứ 3, ông Nguyễn Thành Phong “vô tư” phát biểu: Mong người dân hợp tác với TP giải quyết vấn đề Thủ Thiêm theo đúng pháp luật, theo báo Giáo Dục và Thời Đại.

Khi phát ngôn như vậy, ông Phong có nghĩ đến những lần cưỡng chế, “giải tỏa trắng” bất chấp pháp luật, có nghĩ đến những người dân mất hơn 20 năm cuộc đời họ, vì loại “pháp luật” rừng do chế độ CSVN đẻ ra?

Báo Zing dẫn lời ông Nguyễn Hồng Điệp, Trưởng ban Tiếp công dân Trung ương, trong buổi làm việc: “Mong bà con Thủ Thiêm rộng lòng tha thứ cho chính quyền”. Ông Điệp nói: “Mong bà con rộng lòng tha thứ cho chính quyền, cùng chính quyền TP giải quyết thỏa đáng quyền lợi, thiệt thòi cho bà con”.

Nếu ông Điệp và các quan chức TP HCM muốn người dân tha thứ, thì chính họ phải thể hiện thái độ chân thành trước. Theo lời kể của Facebooker Nguyễn Thùy Dương, sáng 14/11, khi dân oan muốn vào gặp ông Nguyễn Thành Phong để yêu cầu chính quyền giải quyết thích đáng sai phạm Thủ Thiêm, họ đã “bị hàng rào an ninh cản trở hết sức nhiệt tình”.

Cô Dương viết: “Sáng nay, bà con chỉ mặt hài tên từng anh an ninh đã ra tay nghĩa hiệp trợ giúp ủy ban nhân dân quận 2 cưỡng chế nhà họ ra sao. Như vậy đã đủ nhục nhã lắm rồi. Đừng cố làm nhục thêm nữa. Khi người ta không biết nhục nhã tức là người ta không còn lòng tự trọng”.

Facebooker Nguyễn Thùy Dương chia sẻ video ghi lại “sự phẫn nộ của người dân sau buổi tiếp xúc sáng ngày 14/11/2018”: https://www.facebook.com/ThuyDuongNguyen28/videos/2123165717703978/

BBC đưa tin: Dân Thủ Thiêm đòi cụ thể nhưng chính quyền đưa phương án ‘mơ hồ’. Facebooker Nguyễn Thùy Dương nói với BBC: “Sai phạm ở Thủ Thiêm còn liên quan đến ba phường khác, là Cát Lái, An Phú, Thạnh Mỹ Lợi. Đây là ba phường không liên quan đến khu đô thị mới Thủ Thiêm”, nhưng vẫn bị thu hồi đất trên danh nghĩa làm khu tái định cư, nhưng thực chất giao cho doanh nghiệp, thậm chí có phần đất không rõ dùng vào việc gì.

Bài viết lưu ý “kết luận 1483 của Thanh tra Chính phủ về khu đô thị mới Thủ Thiêm. Ông Phong khẳng định Thủ tướng đã chỉ đạo giao thành phố triển khai thực hiện kết luận này”. Đó là kết luận hồi đầu tháng 9/2018, bị người dân nghi ngờ có dấu hiệu lợi ích nhóm.


Vụ xử đường dây đánh bạc do hai tướng công an bảo kê

Trong ngày xử tiếp theo vụ án đánh bạc ngàn tỷ, ông Nguyễn Thanh Hóa bất ngờ đổ bệnh, tạm rời phòng xét xử, theo báo Giao Thông. Trong buổi sáng cùng ngày, ông Phan Văn Vĩnh cũng xin vào phòng y tế. Lúc còn làm bảo kê, các cựu tướng ăn nhậu tiền tỷ, hô mưa gọi gió, đến khi vào vòng lao lý thì ai cũng bệnh, là sao!?

Một kịch bản dần được phác thảo, với mức án dành cho 2 cựu tướng có thể chỉ từ 5 – 10 năm, là mức thấp nhất và thậm chí còn thể được giảm án vì lý do “sức khỏe”, “nhân đạo”. Họ “ngồi tù” trong bệnh viện đầy tiện nghi vài năm rồi hạ cánh an toàn. Đó là kịch bản hoàn hảo cho các lãnh đạo đảng viên và các tướng công an. Kịch bản này khuyến khích nhiều lãnh đạo tham nhũng, bởi họ được quá nhiều, khi bị phát giác, bị khởi tố, cũng chẳng mất mát bao nhiêu.

Báo Pháp Luật TP HCM bàn về vụ Phan Văn Vĩnh: ‘Có thế lực rất lớn bảo kê, cứ yên tâm làm’. Bị cáo Vũ Văn Dũng khai một người trong đường dây (đã bỏ trốn) nói “cứ yên tâm mà làm vì ‘có thế lực lớn ở trên bảo kê’.” Thế lực bảo kê này phải chăng là các cựu lãnh đạo Bộ Công an, bên cạnh đó còn là sự tha hóa của toàn hệ thống. Cho nên những nhà phân tích chính trị mới dùng từ “mafia đỏ” để gọi đúng bản chất các quan chức CSVN.

Thêm tình tiết trong vụ này: Bị cáo phản cung, khai được điều tra viên đọc biên bản cho viết tại quán cà phê, theo báo Trí Thức Trẻ. Trước đó, bị cáo Trần Thiện Tiến “thay đổi lời khai so với bản cung trình bày tại cơ quan điều tra”. Bị cáoTiến nói: “Trong thời gian đó, điều tra viên bảo bị cáo giúp hoàn thiện hồ sơ của bị cáo Việt, nên điều tra viên đọc thế nào thì bị cáo làm theo như thế”.

BBC bình luận diễn biến về phiên tòa xử tướng Vĩnh. BBC dẫn nguồn tin từ báo Infonet cho hay ông Vĩnh “được hưởng nhiều tình tiết giảm nhẹ trách nhiệm hình sự như: trong quá trình điều tra, khai báo thành khẩn, ăn năn hối cải về hành vi phạm tội, khi còn công tác có nhiều thành tích xuất sắc trong công tác bảo vệ an ninh chính trị …” Ông Vĩnh sẽ được “khoan hồng”, nhờ một nền tư pháp và pháp luật của đảng xử.

Hai cựu tướng CA Nguyễn Thanh Hóa và Phan Văn Vĩnh rời khỏi tòa. Ảnh: Ảnh: Trọng Phú/ VOV


Vụ Mobifone mua AVG

Cơ quan cảnh sát điều tra Bộ Công an vừa bắt thêm phó tổng giám đốc và nguyên tổng giám đốc MobiFone, theo báo Tuổi Trẻ. Ông Cao Duy Hải, cựu tổng GĐ tổng Công ty MobiFone và cấp phó là bà Phạm Thị Phương Anh bị bắt vì tội “vi phạm quy định về quản lý sử dụng vốn đầu tư công gây hậu quả nghiêm trọng”. Ông Hải và bà Anh được cho là liên quan trực tiếp đến thương vụ mua AVG và nhiều sai phạm khác. Thương vụ trên nếu trót lọt sẽ gây thiệt hại hàng ngàn tỉ đồng.

Trước đó, ông Lê Nam Trà, Chủ tịch HĐTV Tổng công ty viễn thông MobiFone, và ông Phạm Đình Trọng, Vụ trưởng Vụ Quản lý doanh nghiệp thuộc Bộ Thông tin và Truyền thông, cũng bị bắt về tội vi phạm quy định về quản lý và sử dụng vốn đầu tư công, gây hậu quả nghiêm trọng.

5 cá nhân vi phạm rất nghiêm trọng trong vụ Mobifone mua AVG. Nguồn: Báo Tuổi Trẻ

VTC đặt câu hỏi: Vì sao nguyên Tổng Giám đốc MobiFone Cao Duy Hải bị bắt? Theo đó, ông Hải được xác định là “đạo diễn” chính của thương vụ mua lại Công ty nghe nhìn toàn cầu AVG. “MobiFone sử dụng 100% nguồn vốn chủ sở hữu để đầu tư dự án, không đúng với nội dung trong dự án đầu tư báo cáo Bộ TT-TT”.

Hơn nữa, Mobifone còn định giá AVG cao gấp nhiều lần giá trị thật, khiến ngân sách nhà nước thất thoát hàng ngàn tỉ đồng. Ngoài ra, ông Hải cũng ký văn bản cam kết trả nợ thay AVG với tổng số tiền gần 1.100 tỷ đồng. Một thương vụ quá hời cho AVG và những người đứng đằng sau.


Lãnh đạo muốn người dân không rút bảo hiểm xã hội

Trong tình hình người dân ngày càng lo sợ quỹ BHXH sẽ vỡ hoặc không còn đồng nào để trả cho họ nên họ tìm cách rút tiền, nên bộ máy tuyên truyền ra sức trấn an: Vụ ALC II: “Không vì tin đồn sai mà vội vã rút BHXH một lần”, theo báo Dân Trí.

Ông Trần Đình Liệu, phó TGĐ BHXH Việt Nam nói: “Trong mọi trường hợp, BHXH Việt Nam sẽ luôn quyền lợi của người tham gia BHXH, BHYT, BHTN luôn được đảm bảo theo quy định của pháp luật”. Theo ông Liệu, vụ ALC II diễn ra cách đây 10 năm, những năm qua người dân vẫn nhận được bảo hiểm bình thường, nên ông “ru ngủ” dân “không nên tin đồn sai mà vội vã đề nghị hưởng BHXH một lần, như vậy sẽ rất thiệt thòi…”

Những dự đoán về kịch bản xấu cho Quỹ bảo hiểm xã hội Việt Nam cũng liên quan đến tin đồn về tình hình Agribank. Trang Chất Lượng Việt Nam bàn về “vận đen” của Agribank: Nợ xấu tăng, tài sản phát mãi khó bán. Bài viết cảnh báo: “Agribank hiện có số dư nợ xấu nằm trong nhóm cao nhất hệ thống ngân hàng. Tính đến thời điểm 30/06/2018, tổng nợ xấu tại Agribank đạt 20.162 tỷ đồng, tăng 2.162 tỷ đồng”.

Diễn biến này đã được dự đoán từ lâu bởi những người viết báo “lề dân”. Theo đó, quan chức CSVN không có năng lực điều hành, quản lý tài chính, nhưng vẫn bám ghế, nên họ lấy tiền chỗ này đắp vào chỗ kia, sai phạm nối tiếp và chồng chất sai phạm. Họ cố gắng không để tổ chức tín dụng đơn lẻ nào ở VN phá sản để rồi tất cả cùng tiến gần… vực thẳm.
Nhà báo Trân Văn viết: Nuốt trọng tương lai. Bài viết liên kết hiểm họa tài chính đang chực chờ trên Quỹ bảo hiểm xã hội VN và Agribank, sau khi Công ty Cho thuê tài chính (ALC) 2 của ngân hàng này không còn khả năng thanh toán món nợ hàng ngàn tỉ, khiến “BHXH VN mất trắng khoản này”.


Sai phạm nối tiếp sai phạm

Báo Tuổi trẻ đưa tin: Có tội phạm trong cơ quan chống tội phạm. Dẫn chứng vụ việc 2 cựu tướng công an tổ chức đánh bạc, và trước đó là những cán bộ trong ngành công an, quân đội phá nát đất nước như: Út Trọc, Vũ Nhôm… cho thấy, tội phạm lớn nhất hiện nay chính là cán bộ đảng viên, và là đảng viên cao cấp. “Tội phạm không chỉ len lỏi vào trong nội bộ các lực lượng phòng chống tội phạm, mà có biểu hiện của sự cấu kết để trở thành những băng nhóm mafia, hình thành các ‘thế giới ngầm’ lũng đoạn quyền lực, duy trì nhóm lợi ích khổng lồ”.

Đơn thư, vụ việc tố cáo tăng, chủ yếu liên quan đến cán bộ, công chức, theo Thời Báo Kinh Tế Việt Nam. Năm 2018, tình hình khiếu nại, tố cáo của công dân tăng cao, phức tạp. Trong đó, tố cáo chính quyền cướp đất chiếm số lượng lớn nhất. Tình hình khiếu nại kéo dài, khó giải quyết do cán bộ ranh mãnh, có nhiều thủ đoạn. Lãnh đạo chính phủ thừa nhận có sai phạm của cán bộ đảng viên. Nhưng cũng không quên đổ lỗi người dân khiếu nại do các thế lực thù địch lôi kéo, chứ không phải do “tập đoàn mafia cộng sản”.


Các vụ bê bối ở tỉnh Bình Định

Báo Giao Thông đưa tin: Người dân vẫn giữ xe chở công binh để phản đối dự án điện. Ông Nguyễn Văn Dũng, Chủ tịch UBND huyện Phù Mỹ cho biết, hàng chục người dân xã Mỹ Thắng “vẫn đang chặn giữ chiếc xe ô tô của đoàn khảo sát, rà phá bom mìn phục vụ cho việc triển khai Dự án Nhà máy điện mặt trời Phù Mỹ (xã Mỹ Thắng, Mỹ An) dù đã 5 ngày trôi qua”. Người dân địa phương lo ngại, nguy cơ ô nhiễm môi trường từ dự án này.

Vẫn là cách làm việc “đúng quy trình”: Không thuyết phục được người dân thì họ bắt đầu vẽ ra “thế lực kích động, phá hoại”, rằng: “Có một nhóm người khoảng 15 đến 20 phụ nữ không ủng hộ nên phao tin đồn, tuyên truyền không đúng về dự án, lôi kéo người dân phản đối”.

Nhiều người dân xã Mỹ Thắng tập trung dựng lều bạt để giữ chiếc ôtô – Ảnh: Đức Hồ/ TT

Chuyện ở Bình Định: Khu tái định cư di dãn dân vùng ngập lũ triều cường Huỳnh Giản cỏ mọc um tùm, không điện, không nước, theo báo Tài Nguyên và Môi Trường. Chỉ là khu tái định cư cho dân vùng ngập lũ nhưng 8 năm làm không xong, “khu tái định cư chỉ có 03 hộ dân sinh sống nằm lạnh lẽo, đìu hiu trên khu đất rộng 3,7ha cỏ mọc xanh um tùm, không điện, không nước và những nhu cầu thiết yếu cho một khu dân cư”.


Vụ 1 thửa đất cấp 4 sổ đỏ ở Thanh Hóa


Vụ Ethanol Phú Thọ ngàn tỉ

Báo Trí Thức Trẻ đưa tin: Bắt 3 cựu cán bộ dự án Ethanol Phú Thọ nghìn tỷ. Các cựu quan chức trong dự án bị khởi tố và tạm giam vì tội “Vi phạm quy định về đầu tư công trình xây dựng gây hậu quả nghiêm trọng”. Dự án nhà máy Ethanol Phú Thọ có vốn đầu tư hơn 2.400 tỉ đồng, nhưng hiện giờ đã bế tắc, hoàn vốn còn không thể chứ đừng nói sinh lời. Dự án này là một trường hợp điển hình của những dự án thiêu đốt tiền của của dân.

Bị can Tuấn, Thuỷ, Thái và Tâm (từ trái qua) tại cơ quan công an. Ảnh. Bộ Công an


***








View My Stats