Trần Gia Phụng
5-2-2018
Tại
Bắc Việt Nam (BVN), từ tháng 8 đến tháng 12-1967, Hồ Chí Minh (HCM) không xuất
hiện trước dân chúng. Nhiều dư luận đồn đoán rằng HCM đã chết.
Bất
ngờ, vào dịp hai ngày lễ lớn ở BVN năm 1967 là lễ kỷ niệm 21 năm ngày “Toàn quốc
kháng chiến” [19-12-1946] và lễ kỷ niệm 23 năm ngày thành lập “Quân đội nhân
dân” [22-12-1944], HCM xuất hiện tại trụ sở quốc hội vào ngày 23-12-1967, trong
y phục của một viên chỉ huy tối cao, nói chuyện khoảng 9 phút và đưa ra lời kêu
gọi toàn dân Việt Nam, hãy đứng lên lập kỳ công chống “đế quốc Mỹ”, và tạo thêm
nhiều chiến công trong dịp năm mới.
Sau
buổi lễ, nhật báo Nhân Dân của đảng Lao Động, bình luận rằng,
bài nói chuyện của HCM là “một mệnh lệnh tiến lên con đường vinh quang và là
dấu hiệu của một đợt tấn công mới”. Báo Quân Đội Nhân Dân thì
viết rằng “những lời nói của bác Hồ như tiếng kèn báo hiệu trận đánh”.
(Don Oberdorfer, TET, New York: A Da Capo Paperback, 1971, tt.
66-67.)
1.-
THƠ CHÚC TẾT
Nhân
dịp năm mới dương lịch 1968, HCM gởi đến ngoại giao đoàn ở Hà Nội, cùng nhân
viên cao cấp của đảng Lao Động và nhà nước BVN ngày thứ Bảy 30-12-1967, một thiệp
chúc Tết màu hồng, trên đó có in bài thơ “Mừng xuân 1968” của HCM. Bài
thơ này còn được phổ biến trên báo chí và trên đài phát thanh Hà Nội vào ngày Tết
dương lịch năm đó (1-1-1968).
Sau
Tết dương lịch, đến Tết âm lịch. Đúng Giao thừa Tết âm lịch Mậu Thân theo
lịch mới soạn ở BVN, tối Chủ Nhật 28-1-1968, rạng thứ Hai 29-1-1968, bài thơ “Mừng
xuân 1968” do chính HCM đọc, được phát lại trên đài phát thanh Hà Nội như sau:
“Xuân
nầy hơn hẳn mấy xuân qua,
Thắng
trận tin vui khắp mọi nhà.
Nam
Bắc thi đua đánh giặc Mỹ,
Tiến
lên!
Toàn
thắng ắt về ta.”
(Hồ
Chí Minh toàn tập tập 12, Hà Nội: Nxb. Chính Trị Quốc Gia, xuất bản lần
thứ hai, 2000, tt. 333-334.)
Theo
âm lịch mới được Nha Khí tượng Hà Nội vâng lệnh nhà cầm quyền đảng Lao Đông sửa
đổi, thì tháng Chạp (tháng 12) năm Đinh Mùi chỉ có 29, ngày, tức tháng Chạp thiếu.
Hôm sau là ngày Mồng Một tháng Giêng tức mồng Một Tết năm Mậu Thân. So với
dương lịch, mồng Một Tết Mậu Thân ở BVN là ngày thứ Hai 29-1-1968, còn mồng Một
Tết Mậu Thân ở Nam Việt Nam (NVN) vẫn theo lịch cũ là ngày thứ Ba 30-1-1968.
2.-
MẬT LỆNH TẤN CÔNG
Đêm
Giao thừa Tết âm lịch Mậu Thân theo lịch mới soạn lại ở BVN, tức đêm 29 tháng
chạp năm Đinh Mùi, rạng mồng 1 Tết Mậu Thân ở BVN (đêm 28-1-1968, rạng
29-1-1968), HCM đang ở Bắc Kinh (Trung Cộng). Bài thơ “Mừng xuân 1968” do
HCM đọc và thu âm trước đó khi còn ở Hà Nội, được phát lại trên đài phát thanh
Hà Nội vào đêm Giao thừa ở BVN.
Khi
đọc đến câu thơ chót (Tiến lên! Toàn thắng ắt về ta), giọng đọc của HCM
rất khác thường ở hai chữ “Tiến lên!”. Đài phát thanh Hà Nội lặp
đi lập lại nhiều lần bài thơ nầy, từ đêm Giao thừa đến suốt ngày mồng Một Tết
âm lịch ở BVN (thứ Hai 29-1-1968).
Ngày
mồng Một Tết âm lịch năm Mậu Thân ở BVN là ngày 30 tháng chạp năm Đinh Mùi (30
Tết) ở NVN. Trong suốt ngày 30 Tết hôm đó theo lịch NVN, bộ đội CS ở khắp
nơi trên lãnh thổ NVN đều nghe bài thơ nầy. Vì bài thơ đã được phổ biến
trên đài phát thanh và báo chí Hà Nội từ Tết dương lịch (1-1-1968), và vì HCM
có thói quen làm thơ chúc Tết hằng năm, nên ít được các giới chức ở NVN chú ý.
Đêm
30 tháng chạp năm Đinh Mùi (30 Tết) hay đêm Giao thừa ở NVN, CS vi phạm lời
tuyên bố hưu chiến, bất ngờ mở cuộc tấn công vào các thanh phố ở NVN. Trước
giờ xuất phát cuộc tấn công, các cấp chỉ huy bộ đội CS đọc nhật lệnh của bộ Tư
lệnh các Lực lượng Võ trang Mặt Trận Dân Tộc Giải Phòng (MTDTGP), trong đó câu
đầu tiên xác định bài thơ chúc Tết của HCM là lệnh xuất quân cuộc tổng tấn công
của CS.
Khi
đó, người ta mới phát hiện bài thơ chúc Tết của HCM được đảng Lao Động dùng làm
mật khẩu ra lệnh bộ đội CS tổng tấn công ở NVN và được truyền qua đài phát
thanh Hà Nội vì công suất đài phát thanh Hà Nội khá mạnh, nên trên toàn lãnh thổ
NVN, bộ đội CS đều nghe mật lệnh xuất quân tấn công đêm Giao thừa ở NVN, tức
đêm 29 rạng 30-1-1968.
Việc
dùng thơ văn để làm hiệu lệnh quân sự đã từng được quân đội Đồng Minh dùng đến
khi phản công quân đội Đức trong cuộc đổ bộ vào bờ biển Normandie (Pháp) vào
ngày 6-6-1945 (Ngày dài nhất). Bài thơ hiệu lệnh của quân Đồng minh là
bài “Chanson d’automne” của Paul Verlaine (1844-1896), nhà thơ người Pháp
(Cornelius Ryan, The longest Day, Nxb. Fawcett, Greenwich,
Connecticut, 1959, tr. 33.)
Rất
tiếc người viết không tìm được nguyên văn tiếng Việt bản nhật lệnh nầy.
Những tài liệu chiến tranh liên quan đến MTDTGP đều đã bị đảng CS thủ tiêu khi
giải tán mặt trận nầy vào năm 1976, nhằm xóa bỏ hẳn vết tích hoạt động của mặt
trận tay sai, một mình giành lấy thành tích.
3.-
NHẬT LỆNH TẤN CÔNG CỦA CỘNG SẢN
Bản
nhật lệnh của bộ Tư lệnh các Lực lượng Võ trang MTDTGP, được quân đội Hoa Kỳ
phát hiện, và tác giả Douglas Pike dịch qua Anh ngữ, đăng trong bài “The 1968
Viet Cong Lunar New Year Offensive in South Vietnam” [Cuộc tấn công Tết âm lịch
năm 1968 của Việt Cộng ở Nam Việt Nam], do phái bộ Hoa Kỳ tại Sài Gòn phát hành
ngày 14-2-1968. Bản dịch của Douglas Pike được đăng lại trong Don
Oberdorfer, sđd., tt.75-76 và chú thích tr. 359. Sau đây
là nguyên văn bản dịch Anh ngữ của Douglas Pike:
ORDER OF THE DAY OF
THE HEAD QUARTERS,
ALL SOUTH VIETNAM
LIBERATION ARMED FORCES
To
all cadres and combatants,
“Move
forward to achieve final victory.”
The
Tet greeting of Chairman Ho is actually a combat order for our entire Army and
population.
And
in compliance with the attack order of the Presidium, Central Committee, South
Vietnam Liberation Front, all cadres and combatants of all South Vietnam
Liberation Armed Forces should move forward to carry out direct attacks on all
the headquarters of the enemy, to disrupt the United States imperialists’ will
for aggression and to smash the Puppet Government and Puppet Army, the lackeys
of the United States, restore power to the people, completely liberate the
14,000,000 people of South Vietnam, fulfill our revolutionary task of
establishing democracy throughout the country.
It
will the greatest battle ever fought throughout the history of our
country. It will bring forth world-wide change but will also require many
sacrifices. It will decide the fate and survival of our Fatherland and
will shake the world and cause the most bitter failure to the imperialist
ringleaders.
Our
country has a history of 4,000 years of fighting and defeating foreign
aggression, particularly glorious battles such as Bach Dang, Chi Lang, Dong Da
and Dien Bien Phu. We defeated the special war and we are defeating the
limited war of the Americans. We resolutely move forward to completely
defeat the American aggressors in order to restore independence and liberty in
our country.
Dear
comrades,
It
is evident that the American aggressors are losing.
The
call for assault to achieve independence and liberty has sounded.
The
Truong Son [the Annamite mountains] and the Mekong River are moving.
You,
comrades, should act as heroes of Vietnam and with the spirit and pride of
combatants of the Liberation Army.
The
final victory will be with us.
Người
viết xin tạm dịch lại nhật lệnh nầy từ bản tiếng Anh của Douglas Pike để làm
tài liệu tham khảo, chỉ có thể giữ đại ý mà không phải là nguyên văn.
Trong khi dịch, người viết sử dụng từ ngữ và cách hành văn theo lối CS vào lúc
đó. Câu thơ chúc Tết của HCM thì dùng nguyên bản tiếng Việt.
NHẬT LỆNH CỦA BỘ TƯ LỆNH
CÁC LỰC LƯỢNG VÕ
TRANG GIẢI PHÓNG MIỀN NAM
Hỡi
cán bộ và chiến sĩ các cấp,
“Tiến
lên toàn thắng ắt về ta.”
Lời
chúc Tết của Hồ chủ tịch đích thực là một mệnh lệnh chiến đấu cho toàn thể Bộ đội
và nhân dân.
Hưởng
ứng lệnh tấn công của Chủ tịch đoàn, Trung ương cục, Mặt trận Giải phóng miền
Nam, tất cả cán bộ và chiến sĩ của các Lực lượng Võ trang Mặt trận Giải phóng
miền Nam hãy tiến lên tấn công thẳng vào các bộ chỉ huy địch, bẻ gãy ý đồ xâm
lược của đế quốc Mỹ và đập tan ngụy quyền ngụy quân bù nhìn, tay sai của Mỹ,
giành lai quyền cho nhân dân, giải phóng toàn bộ 14 triệu đồng bào miền Nam,
hoàn thành nhiệm vụ cách mạng là lập lại nền dân chủ trên cả nước.
Đây
sẽ là trận chiến vĩ đại nhất trong suốt quá trình lịch sử nước ta. Nó sẽ
làm thay đổi cả thế giới nhưng cũng đòi hỏi nhiều hy sinh. Nó sẽ quyết định
vận mạng và sự sống còn của Tổ quốc, sẽ làm rung chuyển thế giới, và sẽ gây thất
bại chua cay cho bọn đầu sỏ đế quốc.
Đất
nước chúng ta có 4,000 năm lịch sử đánh và thắng ngoại xâm, đặc biệt là những
chiến công lừng lẫy như Bạch Đằng, Chi Lăng, Đống Đa và Điện Biên Phủ.
Chúng ta đã thắng cuộc chiến tranh đặc biệt và chúng ta đang thắng cuộc chiến
tranh giới han của Mỹ. Chúng ta cương quyết tiến lên đánh bại hoàn toàn bọm
xâm lược Mỹ để giành lại độc lập và tự do cho xứ sở.
Các
đồng chí thân mến,
Rõ
ràng là bọm xâm lược Mỹ đang thua.
Giờ
tiến công để giành lại độc lập và tự do đã điểm.
Núi
Trường Sơn và sông Cửu Long đang chuyển mình.
Hỡi
các đồng chí, hãy làm người hùng Việt Nam với tinh thần và lòng kiêu hãnh của
chiến sĩ Bộ đội Giải phóng.
Thắng
lợi cuối cùng ắt về ta.
KẾT
LUẬN
Mở
đầu nhật lệnh tấn công đêm Giao thừa Tết Mậu Thân ở NVN, bộ đôi CS xác nhận: “Lời
chúc Tết của Hồ chủ tịch đích thực là một mệnh lệnh chiến đấu cho toàn thể Bộ đội
và nhân dân.” Như thế, rõ ràng bài thơ chúc Tết mà HCM hét lên trong
đêm Giao thừa trên đài phát thanh Hà Nội, chính là lệnh xuất quân tổng tấn công
Tết Mậu Thân của bộ đội cộng sản ở NVN.
Trước
đây, trong bài thơ bằng chữ Nho (chữ Tàu) của HCM nhan đề là “Khán Thiên Gia
Thi hữu cảm”, có hai câu được phiên âm như sau: “Hiện đại thi trung ưng hữu
thiết / Thi gia dã yếu hội xung phong.”. Tác giả Nam Trân dịch: “Nay
ở trong thơ nên có thép, / Nhà thơ cũng phải biết xung phong,” (Cảnh Nguyên
và Hồ Văn Sơn tuyển chọn, Thơ Hồ Chí Minh, Nxb. Nghệ An, 1995, tt
468-469.)
Bài
thơ “Mừng xuân 1968” của HCM không phải chỉ có thép, có xung phong, mà còn có
dao, có súng, có đạn, có hỏa tiễn, và cũng có cả nước mắt, máu, xác người, khăn
tang, mồ chôn tập thể lương dân vô tội ở NVN.
Chỉ
một bài thơ ngắn mà đã gây ra bao nhiêu tội ác, tang tóc, đau thương, nên HCM
thật xứng đáng được báo Polska Times[Thời Báo Ba Lan] ngày 5-3-2013
sắp vào hàng những lãnh tụ khát máu nhứt thế giới trong thế kỷ 20. Hồ Chí
Minh chắc chắn cũng là kẻ khát máu nhứt trong lịch sử Việt Nam từ thời lập quốc
cho đến ngày nay.
TRẦN GIA PHỤNG
No comments:
Post a Comment