10-04-2014
Cậu bảo: Cũng không xa
- Nước Nga?
- Ờ nước ấy
Và há mồm khoan khoái
Lão ngồi mơ nước Nga…
Tố Hữu Lão đầy tớ 6-1938
*
Những hình ảnh nước Nga hôm nay, vốn đã thường
xuyên đi về trong tâm trí chúng ta, lại được tô đậm nhân sự kiện xảy ra ở
Ukraina từ 3-2014.
“Hình như bên đó chủ nghĩa cộng sản không chết, nay
ở họ đang là chủ nghĩa Stalin không đảng”—một người tôi quen đã đoán như
vậy.
Một người khác nói một câu vu vơ, sau cũng
thấy có vẻ rơi vào khái quát non, nhưng vẫn cả quyết là chắc đúng đến
50%.. Cái câu buột miệng của anh ấy là “Khi một dân tộc đã dính vào chủ nghĩa
này thì không bao giờ rời khỏi nó được nữa, không bao giờ trở lại như một dân
tộc bình thường ”.
Tôi nghe thấy hoang mang, không dám tin mà cũng
không có cách gì bác bỏ…
Chỉ có điều chắc là đang có một tình trạng suy đồi
của xã hội và con người, và tất cả bắt nguồn từ lịch sử.
Những bài báo nước ngoài mấy năm nay tôi đọc
được, đã ghi chép vào nhật ký, và gộp lại dưới đây, đều thống nhất ở cái ý đó.
27-2-09
Ghi rải rác từ các bản dịch trên Bản tin tham
khảo của TTXVN
- Ở đó, những người đang đóng vai trò chi phối xã
hội là KGB cũ và mới. Họ chỉ có một khuôn mặt. Muốn có một xã hội ổn định. Tất
cả làm theo cấp trên. Không ai có chuyên môn gì cả.
--Tham nhũng không chỉ là căn bệnh xã hội mà là cách
điều hành xã hội. Nghĩa là chính quyền dùng tham nhũng để điều hành.
- Nông dân phá sản. Sau khi nông trường giải
tán, họ làm riêng. Nhưng không có kỹ thuật vốn liếng. Một ít thành phẩm lương
thực - thực phẩm làm ra bị bọn con buôn trên thành phố trả quá rẻ. Họ không làm
ăn gì nữa. Các thành phố tràn ngập thực phẩm nước ngoài. Các quan chức rất
thích nhập khẩu vì bằng cách đó họ được dùng những hàng nước ngoài loại hảo
hạng.
Rất nhiều người nông thôn bỏ lên thành phố kiếm ăn
bằng những nghề tệ hại nhất.
-- Dân sống trong tăm tối. 60-70% đàn ông nghiện
rượu và chết mòn trong rượu.
Trước
đó tôi đã đọc một bài của các nhà nghiên cứu Trung quốc-- họ bảo căn bản xã hội
Nga đang co lại trong khi xã hội Trung quốc hướng ra thế giới.
9-6-09
Lại một mẩu tin có liên quan
đến nước Nga. Một người phương Tây viết:
Một trong những người thầy Nga của tôi, một nữ giáo
sư ngôn ngữ học, khi được tôi hỏi “theo bà, đâu là nguyên nhân quan trọng nhất
dẫn đến sự tan rã của Liên Xô?”, đã viết trong thư trả lời tôi như sau:
“Sự suy đồi đạo đức, có lẽ vậy. Y như thời kì cuối của Đế quốc La-mã, nếu
anh từng quan tâm đến.
Vào thời gian cuối của Liên Xô, xã hội xô-viết giống như một cái thùng
sắt tây rỗng tuếch.
Quân đội thì vẫn còn một chút nanh vuốt nào đấy, nhưng mọi thứ khác
đều đã thành vô dụng và nhạt thếch.
Nạn nhũng lạm lây lan như dịch hạch, trở thành nguồn sống và môi
trường sống cho mọi người. Trọn một thế hệ đã sinh ra, được dưỡng dục và trưởng
thành trong đó.
Cuối cùng thì điều không tránh khỏi là, chỉ cần một cú chọc bất kể theo
hướng nào, cũng sẽ khiến cái vỏ rỗng kia bẹp dúm vào trong.
Không ai biết chắc sai hỏng bắt đầu từ đâu. Có thể là từ những năm tháng
sơ khởi đẫm máu của chế độ: thói độc đoán và lạm dụng bạo lực đã in hằn vào dân
chúng tình cảm bất tín và căm ghét chính quyền…”
2-2010
Một bài trong đợt kỷ niệm bức tường Berlin
nói về sự chuyển biến của Đông Âu
Ba Lan, Hungary, Litva xây dựng lại đất nước
của họ từ bên trong, tạo lập một tầng lớp tinh hoa mới, tự trả giá cho các sai
lầm của mình để đạt được thành công.
Tác giả không nói rõ, nhưng hàm ý nước Nga
chưa biết làm kiểu đó.
Quan niệm về chiến tranh
Nhà phê bình trẻ Lidija Dovletkireeva ( Nga) khi phân tích nhiều cuốn sách viết về chiến tranh do các nhà văn Chesnia và Nga viết, đã rút ra kết luận rất đáng chú ý:
"Chính những cuộc chiến tranh gần đây đã dẫn người đương thời
đến ý niệm về sự cần thiết quý báu của hòa bình, đã hướng dẫn người ta trong
việc lựa chọn sự ưu tiên không phải là chiến thắng một kẻ thù nào đó mà là
khắc phục chiến tranh theo đúng nghĩa của nó vì cuộc sống sáng tạo thanh bình".
Câu này tôi đọc được từ bài viết về văn
học Nga hôm nay của tác giả Sergei Filatov trên Báo Văn.
Bài phê bình có đoạn viết tiếp:
“ Những vấn đề của ngày hôm nay vốn gắn liền với quá khứ của chúng ta, với cuộc sống tinh thần của chúng ta, và với những ưu thế giả tạo, vốn ngăn cản việc tạo ra ở trong nước bầu không khí đạo đức lành mạnh.
Không một nước nào trên thế giới lại bị bao bọc bằng những huyền thoại đầy mâu thuẫn trong lịch sử như nước Nga. Và không một dân tộc nào trên thế giới lại được đánh giá một cách rất khác nhau như dân tộc Nga.
“ Những vấn đề của ngày hôm nay vốn gắn liền với quá khứ của chúng ta, với cuộc sống tinh thần của chúng ta, và với những ưu thế giả tạo, vốn ngăn cản việc tạo ra ở trong nước bầu không khí đạo đức lành mạnh.
Không một nước nào trên thế giới lại bị bao bọc bằng những huyền thoại đầy mâu thuẫn trong lịch sử như nước Nga. Và không một dân tộc nào trên thế giới lại được đánh giá một cách rất khác nhau như dân tộc Nga.
Một trong những nguyên nhân, như N. Berdjaev
đã nhận xét, là do tính phân cực của tính cách Nga mà trong đó những nét đối
lập được kết hợp với nhau một cách kỳ lạ - lòng nhân hậu với tính tàn bạo, sự
tinh tế của tâm hồn và chất thô lỗ, lòng yêu chuộng tự do với sự chuyên chế độc
tài, sự tự ti với tính ngạo mạn dân tộc và chủ nghĩa Sôvanh.”
Trên
Le monde diplomatique tháng 10-2010 có bài Nước Nga - một xã
hội không công dân
Từ Bản tin tham khảo của TTXVN, tôi đọc được
bản dịch trong đó thích nhất mấy ý :
“Quái gở dưới nhiều khía cạnh, chế độ hiện nay điều khiển một đất nước tự do một cách ngược đời”.
Đó là một sự pha trộn giữa “hầu như là Liên Xô “ và “phương Tây giả hiệu”.
Một nhà sử học kết luận ”người ta cuối cùng cũng cảm thấy có được tự do ở một nước triệt để không tuân theo những tiêu chuẩn dân chủ”. Nhưng đó là thứ tự do không dây dưa gì với quan niệm tự do phổ biến trên thế giới
“Quái gở dưới nhiều khía cạnh, chế độ hiện nay điều khiển một đất nước tự do một cách ngược đời”.
Đó là một sự pha trộn giữa “hầu như là Liên Xô “ và “phương Tây giả hiệu”.
Một nhà sử học kết luận ”người ta cuối cùng cũng cảm thấy có được tự do ở một nước triệt để không tuân theo những tiêu chuẩn dân chủ”. Nhưng đó là thứ tự do không dây dưa gì với quan niệm tự do phổ biến trên thế giới
7-2-11
Băng giá tận trong cốt lõi là tên một bài viết trên báo Economist
Anh, TTXVN dịch ra tiếng Việt. Đọc vào bắt gặp vài ý.
Nước Nga hiện có một nhà nước không chỉ
trắng trợn coi thường pháp luật vì lợi ích của riêng mình mà còn gửi một
tín hiệu mạnh mẽ cho bộ máy hành chính quan liêu rằng hành động này giờ đây
được tán thành.
Hiện nhà nước đó được coi một như tài sản
không được đầu tư, yếu kém, và người ta đang tư hữu hóa nó. Ranh giới
giữa các doanh nghiệp quan trọng nhất và các quan chức chính phủ đi từ
mập mờ đến không tồn tại.
Thanh niên thích có môt công việc trong chính
phủ, hoặc một công ti nhà nước, hơn là một doanh nghiệp tư nhân.
Hối
lộ là một thị trường lớn, giá trị của nó tăng đến 300 tỷ USD, hoặc 20%
GDP.
12-10-11
Nước Nga sau 2011 ra sao? Sau đây là bài
của Ju. Afanasiev Nước Nga đã đến hồi cáo chung được viết từ mấy năm
trước, nay nhân kỷ niệm 20 năm Liên xô sụp đổ đọc lại thấy hay quá nên tôi chép
lại vào đây.
Mở
đầu là câu hỏi Chúng ta không phải là nô lệ sao? Tác giả cho biết nay là lúc những người cầm quyền chỉ coi Nhà nước Nga
là phương tiện để trộm cắp. Những người cầm quyền ấy giống như những kẻ
chiếm đóng, một lũ mọi rợ.
Hư vô về luật pháp. Vô luân.
Nomenkluctura --bộ máy quan liêu -- thao túng tất cả.
Nhìn đất nước thấy trống rỗng. Hướng về chính phủ
thấy trống rỗng. Hướng về nhân dân trống rỗng hơn. Cảm tưởng mình như kẻ mất
trí.
Người ta vẫn nói Nhà nước và nhân dân là một. Nhưng dưới
góc nhìn duy lý, nay nhà nước không phải nhà nước, nhân dân không phải nhân
dân.
Nhân dân đang khổ đau, một thứ nỗi khổ mà, nói như
N.M.Karamzin, “chỉ những kẻ đê mạt mới chịu đựng nổi”.
Họ hiện nguyên hình là một đám đông vô ý thức, sẵn sàng bạo loạn. Một thứ điên
rồ đáng sợ, đáng buồn, đáng tởm nữa. Thỉnh thoảng vùng lên rồi họ lại
nhanh chóng trở về cuộc sống tối tăm.
Sức lực quần chúng bị bóp nặn bằng bạo lực. Tình
trạng ngột ngạt bao trùm. Sự trì trệ là đặc thù tính cách Nga.
Nước
Nga từ xưa vốn thay đổi như theo đường vòng. Xây dựng chủ nghĩa xã hội = xoá bỏ
nhân tố con người. Nay vẫn tiếp tục làm biến dạng con người.
Trước thế kỷ XX, nhân dân có tự tổ chức thành một
cộng đồng. Từ cách mạng, phá bỏ. Quá trình tự tổ chức xã hội chỉ còn là quá
trình phớt lờ cấm đoán, tội phạm, tham nhũng.
Cách mạng 1917 làm sống dậy những điều tồi tệ nhất: bản năng thú
vật, tính ích kỷ. Sau 10-91 chẳng có điều gì xảy ra. Chính quyền,
toà án, giáo dục … tất cả vẫn như cũ. Mọi thành viên trong xã hội chỉ bị chi
phối bởi quyền lợi vật chất và cố gắng tồn tại.
Sau 1991 người ta đi bầu cho Yeltsin. Họ không thể
có những hành động có ý thức của những con người được tổ chức về mặt xã hội.
Họ vẫn là những đám đông nhu cầu như nhau, suy nghĩ
giống nhau, gào lên những điều giống nhau, tạo nên những tấm phông, mà nhảy múa
trên sân khấu là những con chuột của lịch sử.
Sự
khốn nạn đang đi từ cực kỳ tệ hại sang tệ hại hơn.
Yeltsin
– Putin không làm gì để cải tạo “truyền thống”. Người ta buộc phải dùng đến cái từ hoang dã nếu muốn miêu tả sự
quay trở lại của một quá khứ chuyên chế lạc hậu. Lịch sử nhiều thế kỷ của Nga,
lịch sử thời xô viết cùng lúc hiện diện.
Nhà nước phường hội, nhà nước thân hữu hôm nay chẳng
qua là một thứ quái thai hậu xô viết. Nó đang quay về quá khứ, tức trở
về nơi mà mọi thứ đều bị nhà nước đè bẹp, không có chỗ cho xã hội công dân,
không có chỗ cho luật pháp.
Sự chấp nhận các định chế kinh tế thị trường một
cách hời hợt có tạo ra vẻ ngoài hiện đại trùm lên bộ máy quản lý chính trị. Sau
đó tất cả lại tự phát. Đây là xã hội lý tưởng của bọn mediocre ( bọn tầm
thường ).
Trí thức vốn có nghĩa tổng số những nhân vật có sự tìm tòi mở đường trong lĩnh vực của mình. Sự tìm tòi đó thành mẫu cho kẻ khác noi theo mà sống. Khái niệm giới elite – tức giới tinh hoa-- liên quan đến khái niệm hiện đại hoá - phát triển.
Ở nước Nga hiện nay trí thức chân chính thực sự đứng bên lề, vì đất nước từ trên xuống không có cái nhu cầu hiện đại hoá đó. Tri thức (thực thụ) ngày nay sống khép kín.
Nga luôn luôn hướng về quá khứ. Nước Nga không có
chỗ cho người thích sống tích cực và độc lập. Sự tự khám phá bản thân -- sự
tự nhận thức -- là bất khả thi.
Chế
độ quyền uy thao túng tất cả. Đàn áp đã làm tê liệt mọi ý tưởng đổi mới.
Trong lịch sử những người có học ở Nga --kể cả người
tự do -- nếu muốn tồn tại, cũng chỉ có việc là góp phần củng cố quyền lực nhà
nước. Chính quyền họ tôn phò đó là chính quyền chuyên chế.
Từ thế kỷ XV, nước Nga đã chỉ lo mở rộng đế chế hơn là tự do cho xã hội.
Thời xô viết tiếp tục mà nay cũng vậy. Thậm chí có
nhiều khía cạnh nay còn tệ hại hơn các thế kỷ trước.
11-11
Nhân có phóng viên hỏi xem nên nghĩ sao về
tình trạng thi hoa hậu hiện thời, tôi muốn trở lại với những ý tưởng của một nhà văn hóa Nga là Sergei
Averintsev về một hướng phát triển của đời sống tinh thần nước Nga sau 1991:
Những sai lầm của
quá khứ, kết quả của những nhà tư tưởng đáng giá hồi cuối thế kỷ XIX đầu
thế kỷ XX, đã bị truất ngôi cùng với những hệ tư tưởng cực quyền. Việc truy tìm
gốc rễ của cái xấu ở thời xa xưa trong lịch sử tư tưởng đang được theo đuổi ráo
riết.
Tuy nhiên vẫn còn những
lý do để lo âu. Trong cuộc sống hàng ngày, chúng ta nhận ra những dấu hiệu của một
chủ nghĩa khóai lạc rất phàm tục.
Ở một nước còn rất thiếu
hàng hóa như nước Nga, cái chủ nghĩa khoái lạc này càng trở nên dữ dội vì người
ta đã bị bỏ khát quá dài và giờ đây đuổi theo khoái lạc bao nhiêu cũng luôn
luôn cảm thấy chưa thỏa.
Thứ đến là là sự
biến mất tăm của nền văn hóa với
đặc trưng là ý thức liêm sỉ hoặc thói quen biết xấu hổ.
Và cuối cùng là
sự xuất hiện một chủ nghĩa phi lý hẩu lốn, pha trộn nháo nhào các giá trị tư
bản chủ nghĩa và mác xít.
Rồi một thứ nữa, không
phải là dung hợp càng không phải tổng hòa, mà chẳng qua là một sự nhập cục cơ
học cả Ford, Freud, lẫn Marx trong cùng một cấp độ, trong một thế giới không
thượng đế.
Dục năng ( libido) đang xâm chiếm đời sống, không phải chỉ là một thứ dục
năng nhục thể mà – lạ thay -- cứ như là máy móc đang trở nên đầy
thèm khát hoặc bản chất con người đang biến dạng để trở nên máy móc vậy.
Ngày nay ở nước Nga thật khó nói đến một ý
thức biết xấu hổ.
Kể cũng cần thiết là việc người ta sổ toẹt cả
một loạt quy phạm phẩm hạnh giả dối mà trước đây người ta áp đặt cho họ. Nhưng
rồi người ta đi tới đâu ?
Cũng có thể nói là con người trở
lại với một tình trạng trống trơ của trẻ con, nhưng đó chỉ là bề ngoài, những
đứa trẻ con này đã bị làm hỏng để trở nên thối rữa tự bên trong.
Đã đành những quy phạm ứng xử thời xô viết chỉ là
biếm họa của một thứ văn hóa liêm sỉ đích thực. Nhưng từ bỏ nó, không phải là
người ta tới được sự cao thượng về tâm hồn. Thay thế vào đó, chỉ là những lệch
lạc mới, chẳng hạn thói đạo đức giả và nhất là xu thế chạy theo khoái lạc tầm
thường mà người ta tưởng là biểu trưng của tự do.
Trong trường hợp này phải nói bản chất tự
nhiên của con người cũng bị đe dọa.
Bên Nga sắp bầu cử. Vừa thấy có những cuộc biểu tình phản đối thì lại có ngay những cuộc
biểu tình khác, đông hơn vui vẻ hơn, ủng hộ Putin. Do ông Putin tổ chức, cố nhiên. Một ông hiệu trưởng
nói rằng ông được lệnh phải huy động các giáo viên tham gia, nếu không sẽ mất việc.
Nay thì người ta có thể chế ra tất cả các thứ hàng giả, và thứ hàng giả chính trị ở cấp quốc gia như thếnày phổ biến ở nhiều nước. Nga chỉ đẩy nó đến đỉnh điểm.
Nhớ một lần họp báo, nhân có tin Putin đã có tới 40 tỉ đôla gửi ngân hàng.
Một phóng viên phương Tây hỏi:
-- Nghe nói ngài giàu lắm phải không?
thì được tổng thống trả lời:
-- Vâng tôi rất giầu, đó là giầu tình yêu của nhân dân Nga với tôi!
Phát
điên
Dân Nga nói về Putin sau vụ bầu cử :"Chính phủ
của ông ta tệ hại, tòa án là những con rối, những kẻ chuyên áp hình phạt thì
khoác áo cảnh sát, các ủy ban bầu cử đã xếp sẵn kết quả và những người trong
guồng máy của ông ta thì nắm giữ những vị trí quan trọng nhất, béo bở nhất -
tất cả những thứ đó khiến chúng tôi phát điên!"
Sự tưởng tượng chỉ huy cuộc sống
Nhà phê bình lịch sử Ian Ratchinski nhận định về cặp
lãnh đạo nước Nga Putin-Medvedev: “Dù
họ không ủng hộ tư tưởng cộng sản, nhưng hai ông vẫn quản lý đất nước theo kiểu
chế độ Xô Viết, giống như các lãnh đạo Liên Xô cũ chỉ dựa trên các báo cáo ngụy
tạo của cơ quan mật để ra quyết định. Họ luôn sống trong một thế giới tưởng
tượng.”
2-12
Một định nghĩa về cách mạng 1917
Bác sĩ Zhivago, nhân vật trong cuốn tiểu
thuyết cùng tên của Boris Pasternak có lần nói với bạn gái:
“Cô thử nghĩ xem cái thời đại chúng ta thật là lạ lùng. Và cô với tôi
đang phải sống trong đó. Thật ngàn năm một thuở mới lại xẩy ra những chuyện
điên rồ như thế này. Cô có thấy cả nước Nga như mất nóc -- tôi và cô, tất
cả những người như chúng ta đang sống ngoài trời. Không còn ai kiểm soát chúng
ta.
Tự do! Đúng là tự do thực chứ không phải những lời rỗng tuếch, nhưng đó là một thứ tự do ngoài mọi sự chờ đợi của chúng ta, tự do vì tình cờ vì ngộ nhận.”
Tự do! Đúng là tự do thực chứ không phải những lời rỗng tuếch, nhưng đó là một thứ tự do ngoài mọi sự chờ đợi của chúng ta, tự do vì tình cờ vì ngộ nhận.”
Tôi ngờ rằng lẽ ra tác giả đã viết thêm …”tự
do vô chính phủ, tự do làm khổ nhau hành hạ nhau.“
Từ
những biến thiên kiểu ấy, hôm nay nước Nga rơi vào tình cảnh thế nào?
Có hai chi tiết đáng nhớ từ các bài báo
rải rác tôi đã đọc.
- Một là về các vùng quê, thấy rất nhiều người
đàn ông say rượu, có khi tất cả đàn ông trong làng say rượu. Còn đàn bà thì dạy
nhau để làm sao bán được thân mình cho những người giầu có.
- Và thứ hai, nếu ngày xưa, các phương tiện
truyền thông chuyên môn đóng vai giảng đạo thì nay ngược lại. Xem ti-vi, dân
không phải nghe dậy bảo là hãy sống như thế này thế nọ nữa. Trong khi tha hồ lê
lết trong cực khổ, giờ đây họ toàn được nghe những điều họ muốn nghe, những
lời nịnh nọt rằng nước Nga thuộc loại cường quốc dắt dẫn thế giới, người
dân Nga đang sống cực kỳ hạnh phúc.
Ngay từ năm 1970, Andrei Amalrik, một tị dân xô-viết
đã tiên đoán - trong một chuyên luận mỏng nhan đề Liệu Liên Xô có tồn tại
được đến năm 1984? ( lấy tứ từ tên gọi tác phẩm 1984
của George Orwell) - rằng xã hội toàn trị xô-viết phát triển theo xu thế tích
tụ chóng vánh các mâu thuẫn bất khả giải:
“Có một nhân tố mạnh mẽ sẽ cản phá mọi cơ hội cải tổ [xã hội xô-viết] một
cách hoà bình, một nhân tố sẽ tác động tiêu cực đến mọi tầm mức của xã hội, đó
là việc chế độ tự đặt bản thân nó và xã hội vào một sự cô lập cùng cực.
Sự cô lập này không chỉ chia rẽ chế độ với xã hội hay chia rẽ mọi bộ phận của xã hội với nhau, mà còn đặt đất nước vào tình thế bị cô lập tột độ khỏi phần còn lại của thế giới.
Sự cô lập này không chỉ chia rẽ chế độ với xã hội hay chia rẽ mọi bộ phận của xã hội với nhau, mà còn đặt đất nước vào tình thế bị cô lập tột độ khỏi phần còn lại của thế giới.
Sự cô lập này bao trùm lên tất cả: từ đám quan chức lưu manh cho đến những giai tầng thấp nhất của xã hội - một bức tranh siêu thực quái dị về xã hội xô-viết, về vị trí của nó và các bộ phận của nó trong thế giới. Tình trạng này càng kéo dài, sự tan rã bất khả cưỡng sẽ đến càng chóng vánh một khi [chế độ] phải đương đầu với hiện thực.
(…)
"Bất cứ một nhà nước nào tập trung một cách khiên cưỡng quá nhiều sức lực vào việc kiểm soát các công dân của nó về cả thể xác lẫn tinh thần sẽ không thể tồn tại lâu dài.” [Andrei Amalrik, Will the Soviet Union Survive until 1984?, Harper & Row 1970]
25-3
-12
Lý giải chế độ tân phong kiến ở
Nga là tên bài viết của một nhà khoa học Nga Vladislav Inozemtsev in trên
báo Mỹ . Có mấy ý đáng nhớ:
-- Chế độ hôm nay sẽ chẳng phát triển giống nước
nào. Nó chỉ là nó. Gọi nó là chế độ tân phong kiến vì nguyên tắc của nó rất
đơn giản, dưới lo cống nạp và trên chấp nhận.
-- Hy vọng vào sự thay đổi của chế độ hôm nay
là một điều hão huyền. Vì nó được sự đồng thuận của nhiều người, kể cả những
người bị thua thiệt nhưng đã quá mệt mỏi trong quá khứ.
- Tham nhũng không phải là một lỗi hệ thống mà chỉ là nguyên tắc cơ bản của các hoạt động bình thường.
-- Bộ máy quan chức được tổ chức theo lối phi chuyên
nghiệp hóa. Nó yếu kém một cách đột biến so với thời xô viết.
Nhưng do đó, nó lại đánh thức cái phần kém cỏi
non nớt hoang dại vô văn hóa và rất tàn bạo vốn đầy rẫy trong mọi xó xỉnh của
nước Nga. Nó thu hút được rất nhiều người trẻ tuổi đang khao khát một chỗ đứng
dưới ánh mặt trời.
Đám người hạ lưu này dám làm tất cả những gì
những người có tiền và có quyền đòi hỏi. Họ lấp đầy bộ máy hành chính và
bộ máy sức mạnh.
Ngày càng thắng thế và tự tin, họ tự
trang bị cho mình đủ thứ danh hiệu giáo sư viện sĩ v. v.. Họ khiến cho
những tầng lớp ưu tú ngày càng trở nên thiểu số, tức ngày càng teo tóp bất lực.
Mỗi
năm có khoảng 40.000—45.000 chuyên gia trẻ tuổi có tài đổ ra nước ngoài. Hiện
có khoảng 3.000.000 công dân Nga sống ở các nước thuộc Liên minh châu Âu.
No comments:
Post a Comment