NAM
MÔNG CỔ: TIẾNG MẸ ĐẺ BỊ LOẠI KHỎI TRƯỜNG HỌC
https://www.facebook.com/nguoidalatxua/posts/202411184578057
Bắt đầu từ ngày
mai 1 tháng 9 năm 2020, hàng trăm trường học trên khắp miền đông nam Mông Cổ sẽ
bị buộc phải sử dụng tiếng Trung Quốc làm ngôn ngữ giảng dạy.
Vào lúc nửa đêm trong ba ngày qua, hàng trăm giáo viên người Mông Cổ
trên khắp miền đông nam Mông Cổ, đặc biệt là ở hai thành phố Tongliao và
Ulaanhad, đã bị triệu tập đến các cuộc họp kín khẩn cấp tại các trường học của
họ. Các nhà chức trách trường học đã thông báo về quyết định của nhà nước Trung
ương Trung Quốc, bắt buộc các giáo viên phải sử dụng tiếng Trung Quốc làm ngôn
ngữ giảng dạy trong tất cả các trường tiểu học và trung học cơ sở trên khắp miền
Nam Mông Cổ bắt đầu từ tháng Chín.
“Nếu ngôn ngữ của
chúng tôi bị xóa bỏ, chúng tôi với tư cách là một dân tộc khác biệt sẽ không
còn tồn tại nữa,” Tiến sĩ Chimeddorj,
Giáo sư tại Đại học Nội Mông, tuyên bố trong một video phản đối sách lược của Bắc
Kinh.
“Số phận của nền
giáo dục ngôn ngữ Mông Cổ dường như đã bị niêm phong. Chúng tôi lập luận để bảo
vệ quyền của mình đối với tiếng mẹ đẻ được bảo đảm bởi Hiến pháp Trung Quốc và
Luật Tự trị của các dân tộc thiểu số”, một giáo viên ẩn danh người Mông Cổ đã nói với Tổ chức Dân tộc
và Quốc gia Không có Đại diện (UNPO).
Bắc Kinh đã làm “điều này
không chỉ vi hiến mà còn là sự vi phạm trắng trợn các quyền con người cơ bản của
người dân Mông Cổ từ góc độ nhân quyền phổ quát,” nhà giáo đã nói.
“Chúng tôi bị buộc
phải ký vào giấy không được thảo luận gì về chương trình này. Tất cả các giáo
viên đã được cảnh báo là không được đưa ra bất kỳ câu hỏi hoặc ý kiến phản đối
nào”, một giáo viên khác tham dự một trong những cuộc họp lúc nửa đêm
cho biết qua WeChat.
Nhà cầm quyền Bắc Kinh đã lên kế hoạch cẩn thận của cái gọi là chương
trình nâng cao giáo dục “song ngữ” đang được thực hiện trong bí mật mà không có
bất kỳ lời giải thích chính thức nào.
“Vâng, có một công
văn mật của Trung ương. Các nhà chức trách trường học và các nhân viên từ Bộ
Giáo dục đã cho chúng tôi xem tiêu đề màu đỏ của tài liệu chính thức nhưng từ
chối cho chúng tôi xem nội dung”, một giáo
viên Mông Cổ thứ ba, từ thành phố Tongliao,
cho biết qua điện thoại khi được hỏi liệu có bất kỳ văn bản chính thức nào về
quyết định và thực hiện chính sách mới này.
Ông Ulzeimurun, Trợ lý Giám đốc Cục Giáo dục tại kỳ
Heshigten, thành phố Ulaanhad, xác nhận rằng "chính sách mới đang được
thực hiện nghiêm túc dưới sự chỉ đạo trực tiếp của nhà nước Trung ương."
“Học sinh các trường
tiểu học người Mông Cổ phải bắt đầu học tiếng Trung Quốc từ lớp một bắt đầu từ
tháng 9 này. Vào tháng 9 năm tới 2021, các môn học như nghiên cứu chính trị sẽ
được giảng dạy bằng tiếng Trung Quốc và vào tháng 9 năm 2022, các môn học như lịch
sử sẽ được dạy bằng tiếng Trung Quốc”, ông Ulzeimurun cho biết trong một cuộc phỏng vấn được công bố trên
WeChat.
“Đây không phải là
quyết định của chính quyền Khu tự trị. Đó là trực tiếp từ Trung ương,” ông nói thêm.
Các hình thức bất tuân dân sự bất bạo động đã được thực hiện bởi người
dân Mông Cổ nhằm phản đối sách lược của Bắc Kinh thay thế tiếng Mông Cổ bằng tiếng
Trung Quốc làm ngôn ngữ giảng dạy duy nhất.
Học sinh người Mông Cổ đang dẫn đầu phong trào tẩy chay tất cả các trường
học lớn trong vùng. Hàng trăm học sinh trong trang phục đồng phục tập trung trước
Trường trung học Mông Cổ Tongliao, hô vang khẩu hiệu trong nước mắt: “Tiếng
mẹ đẻ của chúng tôi là tiếng Mông Cổ. Cho đến chết, chúng tôi là người Mông Cổ.”
Vào tối ngày 30 tháng 8,
một học sinh người Mông Cổ từ trường trung học cơ sở Sheebert Mongolian thuộc kỳ
trung tả Horchin đã nhảy từ tòa nhà cao xuống đất tử vong.
Tại các trường học khác, học sinh đã vượt qua rào chắn của cảnh sát, rời
khỏi sân trường để tham gia cùng các bậc phụ huynh đang biểu tình trong tiếng
hò reo “Chúng tôi là ai
đây: người Mông Cổ!”
Người dân Mông Cổ ở nước ngoài, bao gồm cả người Mông Cổ từ Nam Mông Cổ
và đất nước độc lập Mông Cổ, đã nhanh chóng phản ứng trước sách lược "diệt
chủng văn hóa" mới này của Bắc Kinh.
Tiến sĩ Chogt
Oghonos, giáo sư tiếng Nam Mông tại
Đại học Shizuoka, Nhật Bản và là tác giả của hàng chục cuốn sách bao gồm Diệt
chủng trên thảo nguyên Mông Cổ, đã phát động một cuộc vận động chữ ký, kêu gọi
mọi người trên khắp thế giới chống lại hành động diệt chủng văn hóa của Trung
Quốc ở miền Nam Mông Cổ.
“Đảng
cộng sản và nhà nước Trung Quốc quyết định thực hiện chính sách cấm hoàn toàn
giáo dục ngôn ngữ Mông Cổ bắt đầu từ tháng 9. Đây là một cuộc diệt chủng văn
hóa,” giáo sư Oghonos cho biết.
Người Đà Lạt Xưa
August 31, 2020.
.
Tác giả
Trong bài viết này, địa
danh "Nam Mông Cổ" (Southern Mongolia) đã được sử dụng thay vì
"Nội Mông" (Inner Mongolia). Trung Quốc gọi vùng đất bị chiếm đóng này là "Nội Mông" để
phân biệt với "Ngoại Mông" ngày nay là quốc gia độc lập Mông Cổ cộng
với Cộng hòa Tuva ở Nga.
Nam Mông Cổ là tên gọi đất nước của người Mông Cổ trong Tổ chức Dân tộc
và Quốc gia Không có Đại diện (UNPO).
UNPO, viết tắt của
The Unrepresented Nations and Peoples Organization, là một tổ chức quốc tế được chính thức thành
lập vào tháng 2 năm 1991 tại Cung điện Hòa bình ở The Hague để lên tiếng nói
cho các dân tộc không được đại diện và bị gạt ra ngoài lề xã hội trên toàn thế
giới và bảo vệ các quyền con người cơ bản của họ.
*
8
giờ ·
NẾU CON CHÁU CHÚNG TA KHÔNG CÒN ĐƯỢC HỌC TIẾNG VIỆT
Các bạn sẽ làm sao nếu có một đế chế xâm lược đô hộ đất nước chúng ta,
và con cháu của chúng ta không còn được học tiếng Việt?
Kể từ hôm nay ngày 1 tháng 9, hàng trăm trường học trên khắp miền nam
Mông Cổ sẽ bị buộc phải sử dụng tiếng Trung Quốc làm ngôn ngữ giảng dạy cho học
trò ngay từ lớp một.
Nếu ngôn ngữ của người Mông Cổ bị xóa bỏ, thì văn hóa và dân tộc Mông Cổ
sẽ không còn tồn tại nữa
Hôm nay xin mời các bạn xem một video nhạc của 5 ca sĩ người Mông Cổ
trong một bài hát mang tựa đề "Đoàn Lạc Đà". Họ hát thật hay, đặc biệt
là một người trong nhóm này với kỹ thuật hát bằng cuống họng.
Video được phụ đề tiếng Việt, Anh và Mông Cổ theo cách phát âm và chữ
Kirin. Rất tiếc bàn phím không gõ được chữ Mông Cổ truyền thống.
Các bạn đừng quên Trung Quốc hiện đang diệt chủng văn hóa của miền Nam
Mông Cổ, nơi mà Bắc Kinh đặt tên là khu tự trị Nội Mông.
Người Đà Lạt Xưa
September 1, 2020.
No comments:
Post a Comment