May 7, 2014 at 6:03pm
Theo lời mời của 2 Dân biểu Liên bang Hoa Kỳ - bà
Loretta Sanchez và bà Zoe Lofgren, tôi đã có chuyến công tác tới Washington DC
- Hoa Kỳ từ ngày 18 tháng 4 đến ngày 7 tháng 5 để tham gia Phiên điều trần có
chủ đề “Free Media in Vietnam” – “Tự do báo chí tại Việt Nam” tại Hạ viện Hoa
Kỳ vào ngày 29 tháng 4 và Cuộc hội thảo “Toward a free media in Vietnam” –
“Hướng tới nền báo chí tự do ở Việt Nam” tại Đài Á Châu Tự do vào ngày 1 tháng
5.
Ban tổ chức của sự kiện gồm: Đài Á Châu tự do (RFA), Phóng viên không biên giới (RSF), EFF, Access và Việt Nam Canh tân Cách mạng Đảng (Việt Tân). Việt Tân chỉ là 1 trong 5 thành viên của Ban tổ chức sự kiện và là một tổ chức chính trị hoạt động hợp pháp theo luật pháp Hoa Kỳ và nhiều nước khác (như: Úc, Đức, Pháp, Canada, …), chứ không phải là 1 tổ chức khủng bố như truyền thông và Chính phủ Việt Nam tuyên truyền.
Ngoài hai sự kiện chính trên, tôi có các cuộc tiếp xúc với các Tổ chức phi chính phủ (NGOs) tại
Ban tổ chức của sự kiện gồm: Đài Á Châu tự do (RFA), Phóng viên không biên giới (RSF), EFF, Access và Việt Nam Canh tân Cách mạng Đảng (Việt Tân). Việt Tân chỉ là 1 trong 5 thành viên của Ban tổ chức sự kiện và là một tổ chức chính trị hoạt động hợp pháp theo luật pháp Hoa Kỳ và nhiều nước khác (như: Úc, Đức, Pháp, Canada, …), chứ không phải là 1 tổ chức khủng bố như truyền thông và Chính phủ Việt Nam tuyên truyền.
Ngoài hai sự kiện chính trên, tôi có các cuộc tiếp xúc với các Tổ chức phi chính phủ (NGOs) tại
Washington DC và New York như: ABA, RSF, Freedom
House, Freedom Now, Access, Internews, CPJ, … ; ngài dân biểu Ed Royce – chủ tịch
Ủy ban Đối ngoại Hạ viện và ngài dân biểu Alan Lowenthal – thành viên UB Đối
ngoại Hạ viện, văn phòng thượng nghị sỹ Bob Corker – thành viên UB Đối ngoại
Thượng viện ; tới thăm và trao đổi với bộ phận đặc trách nhân quyền khu vực
Đông Nam Á tại Trụ sở Liên hợp quốc ở New York ; tới thăm trụ sở tập đoàn
Google ở New York; tiếp xúc và trao đổi với ngài Scott Busby – Phó Thử trưởng
Ngoại giao Hoa Kỳ và Bộ phận đặc trách soạn thảo điều khoản kỹ thuật của Hiệp
định Đối tác thương mại xuyên Thái Bình Dương TPP của Quốc hội Hoa Kỳ.
Toàn
bộ chuyến công tác này nhằm:
1. Trình bày tình hình thực tế về tự do ngôn luận,
tự do báo chí, tự do internet, tự do thông tin tại Việt Nam hiện nay.
2. Đưa ra 1 số kiến nghị tới chính giới Hoa Kỳ và
các tổ chức NGOs, các công ty Internet nhằm bảo trợ và phát triển nền báo chí,
môi trường thông tin, internet tại Việt Nam theo hướng minh bạch hơn, cởi mở
hơn, khách quan hơn và chuyên nghiệp hơn.
3. Ủng hộ việc Hoa Kỳ và Việt Nam ký kết TPP theo lộ
trình đã định, dựa trên những điều kiện, bao gồm:
- đảm bảo quyền lợi của cả hai nước, đặc biệt là
quyền lợi của đại bộ phận dân chúng ;
- bảo đảm quyền của người lao động Việt Nam theo
chuẩn mực quốc tế ;
- tôn trọng và đảm bảo các giá trị phổ quát về nhân
quyền (trong đó có tự do báo chí, tự do internet, tự do thông tin) ;
- cải cách hệ thống hành chính quan liêu, hệ thống
tư pháp thiếu độc lập, hệ thống pháp luật cần được sửa đổi sao cho tương thích
với các cam kết và chuẩn mực quốc tế về nhân quyền ;
- duy trì và phát triển quan hệ đối tác trên nền
tảng minh bạch, sự tin tưởng, cùng tôn trọng các cam kết quốc tế và song
phương.
Trên đây là toàn bộ thông tin của chuyến đi mà tôi
xin công bố, các thông tin khác xin liên hệ với các cơ quan khác như Quốc hội
Hoa Kỳ, Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, Đài RFA, … và Việt Tân, tôi không cung cấp thêm.
Chuyến đi này của tôi là hoàn toàn công khai, hợp pháp, nếu có bất cứ vấn đề gì đối với sự an toàn của tôi và những người có quan hệ với tôi khi tôi về Việt Nam thì Chính quyền Việt Nam chịu toàn bộ trách nhiệm trước cộng đồng quốc tế.
Chuyến đi này của tôi là hoàn toàn công khai, hợp pháp, nếu có bất cứ vấn đề gì đối với sự an toàn của tôi và những người có quan hệ với tôi khi tôi về Việt Nam thì Chính quyền Việt Nam chịu toàn bộ trách nhiệm trước cộng đồng quốc tế.
Thông
cáo này làm tại Washington DC ngày 7 tháng 5 năm 2014 vào hồi 17:00, tức 05:00
ngày 8 tháng 5 năm 2014 giờ Hà Nội./.
No comments:
Post a Comment