Câu
chuyện của những người có hai quê hương
Thu
Huệ -
Zing
Thứ năm, 13/1/2022 07:00 (GMT+7)
https://zingnews.vn/cau-chuyen-cua-nhung-nguoi-co-hai-que-huong-post1289209.html
“Con gái của chim phượng hoàng” hay “Nguồn cội” là
những cuốn sách kể về nhân vật chính là Việt kiều, sẽ đến tay bạn đọc trong dịp
Tết 2022.
Năm 2021, làng sách ghi nhận thành công của
nhiều tác phẩm của tác giả là Việt kiều. Những trang sách đó nhận được sự đón đọc
của độc giả trong nước và quốc tế.
Tiếp nối thành công đó, đại diện một số đơn vị
xuất bản, phát hành cho biết trong dịp đầu năm mới 2022, nhiều tựa sách của các
cây bút Việt kiều tiếp tục được “trình làng” với mong muốn mang tiếng lòng của
người con xa xứ đến gần hơn với độc giả đại chúng.
https://znews-photo.zadn.vn/w860/Uploaded/mzjyy/2022_01_12/PN.jpg
Hồi ký Tháo gỡ phép màu của tác giả người Việt sống
trên đất Mỹ. Ảnh: Phương Nam Books.
Những câu chuyện
gây được tiếng vang
Được xuất bản đầu năm 2021, Tháo gỡ
phép màu - cuốn hồi ký của người phụ nữ Việt sinh sống trên đất Mỹ -
nhanh chóng lọt danh sách best-seller theo bình chọn của The New York
Times. Sách do Phương Nam Books phát hành.
Cuốn hồi ký ghi chép cuộc đời phi thường của Julie
Yip-Williams - cô gái sinh ra trong gia đình nghèo khó tại Tam Kỳ, Quảng
Nam và theo gia đình sang xứ cờ hoa định cư từ nhỏ.
Cô bị khiếm thị bẩm sinh nhưng đã vượt khó, tốt
nghiệp ngành Luật tại Đại học Luật Harvard. Sau đó, cô làm việc ở một văn phòng
luật danh tiếng và có gia đình nhỏ hạnh phúc tại Brooklyn (Mỹ). Nhưng sau cùng,
người mẹ, người vợ với nghị lực phi thường ấy, lại phải đối mặt và chống chọi
căn bệnh ung thư.
Câu chuyện của người phụ nữ gốc Việt được kể bằng
sự chân thành, mang cảm xúc mạnh mẽ. Người đọc có thể tự chiêm nghiệm để cảm thấy
trân quý cuộc sống hơn, tiếp thêm sức mạnh và vươn lên nghịch cảnh.
Tháng 12 vừa qua, nhà thơ, nhà văn người Mỹ gốc
Việt Ocean Vuong cũng trở thành hiện tượng gây chú ý với tác phẩm mới Một thoáng ta rực rỡ ở nhân gian do Công ty sách Nhã Nam phát hành.
Từ những tập thơ đầu tay của anh như Night
sky with exit wounds hay On Earth we're briefly gorgeous đã
được độc giả trên thế giới đón nhận, liên tục được xướng tên tại những giải thưởng
danh giá hoặc lọt vào danh sách best-seller của The New York Times.
Phiên bản tiếng Việt tác phẩm mới nhất của
Ocean Vuong có tựa Một thoáng ta rực rỡ ở
nhân gian cũng được đông đảo bạn đọc trong nước đón nhận ngay từ
khi thông báo phát hành. Chưa đầy một tháng sau khi lên kệ, sách đã được tái bản
lần hai.
Tác phẩm được viết dưới dạng một bức thư từ
con trai gửi đến người mẹ mù chữ của anh. Những câu chuyện nối dài từ bà ngoại
Lan, mẹ Hồng, bác Mai, ông ngoại Paul, Chó Con hồi nhỏ đều được mang qua Mỹ. Với
cậu bé da vàng này, tuổi thơ ấy đã ngấm chảy vào dòng máu.
Trong thư gửi Nhã Nam nhân dịp bản dịch tiếng
Việt sắp ra mắt, Ocean Vuong viết: “Tôi thật tự hào và phấn khích khi cuốn sách
sẽ được ‘sống’ bằng tiếng Việt, thứ ngôn ngữ gần gũi nhất trong tôi với ý niệm
về ‘nhà’, thứ ngôn ngữ luôn làm sống dậy trong tôi mạnh mẽ nhất tình cảm gắn bó
máu thịt, nỗi xúc động và niềm vui”.
https://znews-photo.zadn.vn/w860/Uploaded/mzjyy/2022_01_12/hinh2.jpg
Sách của nhà văn Đức Isabelle Müller: Phönix
tochter: Die Hoffnung war mein Weg sẽ đến với bạn đọc Việt với tiêu đề Con gái của chim phượng
hoàng - Hy vọng là con đường của tôi. Ảnh: NXB Tổng hợp TP.HCM.
Tiếng lòng của người
xa quê
Cũng trong dịp đầu năm mới 2022, Nhã Nam giới
thiệu tới bạn đọc tập truyện ngắn và thơ Nguồn cội - Chuyện về những
người hai quê hương của tác giả Nguyễn Đan Thy.
Cuốn sách là tiếng lòng của Nguyễn Đan Thy -
cô gái sinh ra tại TP.HCM, lớn lên tại Texas (Mỹ) - cũng như bao người con có
hai quê hương khác, thấy mình ở giữa hai bản dạng, hai nền văn hóa khác biệt.
Quỹ thời gian của cô luôn chia làm hai: Một nửa sống ở Việt Nam và một nửa ở Mỹ.
Đại diện Nhã Nam tiết lộ: “Nguồn cội - Chuyện
về những người hai quê hương viết về trăn trở và giằng xé nội tâm, từ
lạc lõng đến phẫn nộ, từ kiêu hãnh đến bình yên của cô gái người Việt định cư
trên đất Mỹ, được thể hiện bằng những mẩu chuyện ngắn và vần thơ giúp bạn đọc
có cái nhìn thấu suốt hơn về sự giao thoa bản sắc của những người có hai chốn
quê hương”.
Mở đầu cuốn sách là sự lạc lõng, chơi vơi của
một cá thể không biết mình thuộc về nơi nào. Cảm xúc đó bắt nguồn từ việc mất kết
nối với hai nền văn hóa. Mang mọi đặc điểm ngoại hình của người châu Á, nhưng
cô gái trẻ này như bị trôi dạt giữa hai thế giới.
Cuốn sách không chỉ nói lên cảm xúc và câu
chuyện của riêng tác giả, mà còn là tiếng lòng chung của những người con có hai
quê hương khác được tường thuật lại.
Cũng trong dịp Tết Nguyên đán 2022, Nhà xuất bản
Tổng hợp TP.HCM cho ra mắt bạn đọc tác phẩm của nhà văn Đức Isabelle Müller: Phönix tochter: Die Hoffnung war mein Weg với tiêu đề tiếng Việt Con gái của chim phượng
hoàng - Hy vọng là con đường của tôi.
Tác giả Isabelle Müller là con út trong gia
đình có 5 người con của một phụ nữ Việt Nam và bố là người Pháp. Isabelle
Müller là tác giả nổi bật thời gian qua với cuốn sách đầu tiên về cuộc đời của
bà Đậu Thị Cúc (mẹ của tác giả), được xuất bản tại Việt Nam: Loan -
Từ cuộc đời của một con chim phượng hoàng.
-----------------------------------------------------------------------------------
Thông tin từ Nhà xuất bản Tổng hợp TP.HCM cho biết
100% số tiền thu được từ bản quyền sách Con gái của chim phượng hoàng - Hy
vọng là con đường của tôi sẽ được Isabelle Müller dành tặng để giúp trẻ em
nghèo ở Việt Nam.
------------------------------------------------------------------------------------
Theo bà Vũ Yến (phụ trách mảng khai thác bản
quyền nước ngoài, Nhà xuất bản Tổng hợp TP.HCM), Con gái của chim phượng
hoàng - Hy vọng là con đường của tôi kể về một phụ nữ xuất chúng, có
dòng máu Việt đang chảy trong huyết quản. Cô không cho phép bản thân bị bất hạnh
lấn át mà luôn làm chủ cuộc đời, bất chấp mọi ràng buộc của số phận để trở
thành doanh nhân thành đạt ở Đức.
“Ngày nay, tôi biết rằng mình đã không thể sống
sót nếu không có tấm gương của mẹ tôi (Loan). Tôi đã học được từ bà cách tìm kiếm
hy vọng trong những khoảnh khắc tuyệt vọng sâu sắc, coi các trở ngại như thách
thức để vượt qua. Đức tin mãnh liệt, dòng máu Việt Nam và nghị lực của bà là sự
cứu rỗi của tôi”, trích nội dung sách.
Tác giả cho rằng cô đã trải qua những điều tồi
tệ, nhưng song hành với đó là tình yêu đích thực, tình bạn, sự ấm áp, động viên
để có được hạnh phúc.
Trên tất cả, cuốn sách mang đến bài học về sức
mạnh, niềm tin yêu hy vọng, nghị lực sống tích cực và dũng khí để bước tiếp giữa
dòng đời.
-----------
BÀI LIÊN QUAN
Nghị
lực của một phụ nữ gốc Việt trên đất Mỹ
Cuốn sách "Tháo gỡ phép màu" đưa người
đọc đến với câu chuyện của một phụ nữ khiếm thị nhưng thấy rõ được giá trị cuộc
sống.
Bạn
đọc đón chờ tiểu thuyết của Ocean Vương
Bản tiếng Việt “Một thoáng ta rực rỡ ở nhân
gian” được nhiều độc giả đón đợi. Một số nhà văn, dịch giả cũng dành lời khen
ngợi khi đọc bản tiếng Anh của tác phẩm này.
No comments:
Post a Comment