27-9-2012
Tạ Phong Tần rất có thể là Socrates
tái sinh. Chắc chắn những lời dạy của bậc hiền triết này dường như nhập tâm vào
người cựu sĩ quan công an Việt Nam: Nếu các ông đề nghị tha tôi lần này với
điều kiện tôi không còn được nói thẳng những điều tôi nghĩ... tôi nên nói với
các ông, "Hỡi những người ở thành
Athens, tôi sẽ vâng lời các đấng thần linh chứ không vâng lời các người".
Là thành viên của Câu Lạc Bộ Nhà
Báo Tự Do, một tổ chức bị chính quyền Việt Nam cấm, Tạ Phong Tần hầu như biết
chắc chắn rằng những bài viết bày tỏ quan điểm của mình trên blog là bất hợp
pháp.
Cách đây gần một năm chị bị cáo
buộc tội tuyên truyền chống nhà nước và sẽ bị đưa ra xử cùng với hai thành viên
khác của Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do vào tuần tới và có thể sẽ đối diện với án tù
hai mươi năm.
Tội của chị? Chị
đã viết blog.
Như Socrates, chị đã chọn nói thẳng
những điều mình nghĩ chứ không tuân theo những luật bất hợp pháp ở nước mình.
Mẹ chị Tạ Phong
Tần bà Đặng Thị Kim Liêng còn đi một bước xa hơn nữa nhằm phản đối lệnh bịt
miệng của chính quyền: bà đến trụ sở chính quyền địa phương tự thiêu để phản
đối việc bắt giam con gái.
Buồn thay, Tạ Phong Tần chỉ là một
blogger trong hàng dài những blogger Việt Nam đối mặt với những bản án trừng
phạt nặng nề vì đã viết bài trên mạng: Phan Thanh Hải, Lư Văn Bảy, Vũ Quốc Tú
và vợ anh blogger Trăng Đêm, Vi Đức Hồi, Nguyễn Văn Tính, Phạm Minh Hoàng, Điếu
Cày. Và còn nữa. Còn nhiều nữa.
Tôi đã viết blog ngay cả trước khi
người ta đặt tên cho nó. Tôi đã viết hàng trăm blog, và số lượng blog tôi đọc
còn nhiều hơn thế. Tôi không luôn luôn đồng ý với các quan điểm, chủ trương,
phong cách riêng của các blog tôi đọc. Những người khác đôi khi phản đối tôi dữ
dội, nhiều khi đến độ nói thẳng với tôi là hãy câm miệng lại.
Cách đây gần năm trăm năm, có lẽ
cũng nhập tâm những lời dạy của Socrates, Erasmus viết, "Trong một
nhà nước tự do, lưỡi cũng nên tự do". Trong lịch sử chưa có
thời nào trên thế giới chúng ta lại có nhiều người có thể nói năng tự do thoải
mái đến như thế. Những ai trong chúng ta được hưởng quyền tự do nói năng một
cách tự do, tự do viết blog mà không sợ bị bắt giam, trong tâm tưởng mình phải
luôn luôn nghĩ về tình cảnh của những blogger đang sống ở những nơi không có tự
do như thế.
Không có chỗ cho bất kỳ ai ra lệnh
cho người khác phải giới hạn quan điểm của họ. Thế giới khai sáng sẽ là thế
giới nơi mọi người có thể có những quan niệm bất đồng mà không sợ bị trả thù,
không sợ bị bỏ tù, không sợ bị một vài blogger bạn khác chế diễu bảo câm miệng
lại.
Cuộc ném đá bắt đầu khi một cá nhân
nhặt đá lên.
Mẹ tôi là người dễ tánh, không quá
nghiêm khắc, và khá cấp tiến trong cách nuôi dạy con cái. Tuy nhiên có một điều
bà không chấp nhận ở trong gia đình là nếu ai đó trong chúng tôi bảo người khác
phải "câm miệng lại". Tước đi ở ai khả năng thể hiện mình chẳng khác
gì đánh họ.
Và có thể còn nguy hiểm hơn thế.
Có lẽ nhiều người trong chúng ta
cần nhìn lại Socrates, để học ở ông lòng can đảm nói thẳng ra cho dù phải đối
diện với bao sự trừng phạt nặng nề. Có
lẽ nhiều người trong chúng ta cần nhớ rằng bất kỳ mưu toan nào nhằm hạn chế người khác bày tỏ ý
tưởng là cái chết của tự do.
Chúng ta có thể không thể nhớ những
cái tên Tạ Phong Tần và tên các đồng bào chị trong cuộc chiến vì tự do ngôn
luận ở đất nước họ. Tuy nhiên tất cả họ đều mang chung dòng máu Socrates, và vì
thế chúng ta không kém phần ngưỡng mộ họ.
Nguồn: Open Salon ngày 31/7/2012. Tựa đề
của người dịch.
----------------------------------------------------
Dangers
of Blogging: Free Speech Revisited
JULY 31, 2012 11:23AM
Ta Phong Tan may well be Socrates
reincarnated. Certainly the former Vienamese police officer appears to be
channeling the old master's words, "'If you offered to let me off this
time on condition I am not any longer to speak my mind... I should say to you,
'Men of Athens, I shall obey the Gods rather than you."'
As a member of Free Journalist Club, an
organization banned by the Vietnames government, Ta Phong Tan most surely knew
that the opinions she was blogging were illegal. Charged with anti-state
propaganda nearly a year ago, she will be tried along with two other members of
the Free Journalist Club next week and faces a possible prison term of twenty
years.
Her crime? She blogged.
She chose, as did Socrates, to speak her mind
rather than obey the illegal laws of her country.
Ta Phong Tan's mother Dang Thi Kim Lieng went
one step further in staging her own protests against the government's gag
orders: she went to her local government building and set herself ablaze to
protest the arrest of her daughter.
Sadly, Ta Phong Tan is but one in a long line
of Vietnamese bloggers to face severe legal penalties for their writing: Phan
Thanh Hai, Lu Van Bay, Vu Quoc Tu and his wife Trang Dem, Vi Duc Hoi, Nguyen
Van Tinh, Pham Minh Hoang, Dieu Cay. And more. Many more.
I have been blogging since before it was
called blogging. I have written hundreds of blogs, and I have read many more
than that. I do not always agree with the opinions, the logic, the tone of
blogs I read. Others have sometimes vehemently disagreed with me, sometimes to
the point of literally telling me to STFU.
Nearly five hundred years ago Erasmus,
perhaps also channeling Socrates, wrote, "In a free state, tongues too
should be free." In no other time of history have more people in our world
been in a position to wag their tongues with abandon. Those of us who enjoy the
freedom to speak freely, to write our blogs without fear of arrest and
imprisonment, must keep in the forefront of our minds and our hearts the plight
of those bloggers living in places without such freedom.
There is no room for anyone to tell another
person to harness their views. An enlightened world will be one where people
can have dissident perspectives without fear of reprisal, without being
imprisoned, without being ridiculed by fellow bloggers to STFU.
A stoning begins when one individual picks up
a rock.
Mom was an easy going woman, not a strong
disciplinarian, quite liberal in her child rearing ideas. One thing she would
not tolerate in her home was for any of us to tell anyone else to "Shut
up." Depriving anyone of the ability to express themselves was akin to
physically attacking them.
And possibly more dangerous.
Perhaps many of us need to revisit Socrates,
to emulate his courage in speaking out even in the face of severe penalties. Perhaps
many of us need to remember that any attempt to curb the expression of thoughts
by others is the death of freedom.
We will likely not be able to remember the
names of Ta Phong Tan and her compatriots in the war for freedom of speech in
their land. They are, nonetheless, of the same bloodline of Socrates, and to be
no less revered.
Author tags:
dang thi kim
lieng, free journalist
club, dieu cay,
pham minh hoang,
nguyen van tinh,
vi duc hoi,
trang dem,
vu quoc tu,
lu van bay,
phan thanh hai,
free speech,
ta phong tan
No comments:
Post a Comment