Nam
Phương/Người Việt
Sunday, August 04, 2013 4:25:47 PM
Blogger Phạm Đoan Trang (thứ hai từ phải) và các bạn
tới Bangkok tiếp xúc với các tổ chức quốc tế và trình bày về bản “Tuyên Bố 258”
của Mạng Lưới Bloggers Việt Nam. (Hình: Phạm Đoan Trang blog)
LTS: Bắt đầu từ ngày Thứ Tư 31 Tháng Bảy và các ngày sau đó, một số blogger
từ Việt Nam sang Bangkok, thủ đô Thái Lan, tiếp xúc với các tổ chức bảo vệ nhân
quyền có văn phòng ở đây. Họ gồm 5 blogger đến từ cả ba miền của đất nước:
Nguyễn Lân Thắng, Phạm Đoan Trang (Hà Nội), Nguyễn Anh Tuấn (Đà Nẵng), Nguyễn
Thảo Chi và Nguyễn Nữ Phương Dung (Sài Gòn).
Các cuộc tiếp xúc được thực hiện sau khi họ đưa ra bản tuyên bố gọi tắt là “Tuyên bố 258” với hơn 100 chữ ký, phản đối Điều 258 của Luật Hình Sự CSVN kết án tù người dân “Lợi dụng các quyền tự do dân chủ...” khi người ta sử dụng quyền tự do ngôn luận phát biểu ý kiến về các vấn đề thời sự của đất nước.
Các cuộc tiếp xúc được thực hiện sau khi họ đưa ra bản tuyên bố gọi tắt là “Tuyên bố 258” với hơn 100 chữ ký, phản đối Điều 258 của Luật Hình Sự CSVN kết án tù người dân “Lợi dụng các quyền tự do dân chủ...” khi người ta sử dụng quyền tự do ngôn luận phát biểu ý kiến về các vấn đề thời sự của đất nước.
Blogger Phạm Đoan Trang, 35 tuổi, bút hiệu
"Trang The Ridiculous," khá nổi tiếng với các bài viết sắc sảo trên
blog, một trong những người đi tiếp xúc với các tổ chức quốc tế tại Bangkok,
dành do báo Người Việt cuộc phỏng vấn dưới đây. Blogger này từng bị bắt,
sách nhiễu và từng là một nhà báo trẻ tuổi và có tiếng ở Việt Nam.
Người
Việt (NV): Xin chị cho biết cảm tưởng của các anh chị như thế nào khi đến tiến xúc
với họ? Họ nghĩ gì và họ có thể giúp được gì cho mình?
Phạm
Đoan Trang (PĐT): Họ quan tâm về tình hình nhân quyền hiện nay ở Việt
Nam đặc biệt là từ hai năm qua. Họ quan tâm và họ có biết những vụ bắt giữ
những bloggers gần đây.
NV:
Tại sao các
blogger Việt Nam lại chỉ chọn Điều 258 để ra một bản tuyên bố? Một số điều luật
khác, chẳng hạn như Điều 88 của Bộ Luật Hình Sự cũng hoàn toàn đi ngược lại
chính bản hiến pháp và các văn bản quốc tế mà nhà cầm quyền Việt Nam đã ký cam
kết tuân hành?
PĐT:
Thật ra với cá nhân tôi thì muốn kêu gọi cơ chế
“judicial review,” tức là xem xét lại toàn bộ hệ thống luật pháp Việt Nam. Tuy
nhiên, trong bối cảnh Việt Nam hiện nay thì rõ ràng việc này là không thể thực
hiện được, nên vận động xoá bỏ Điều 258 có lẽ là một bước khởi đầu nhẹ nhàng
hơn.
Với các blogger khác thì có một số bạn cho rằng so với Điều 88, Điều 258 có khung hình phạt nhẹ hơn nên sẽ được nhà nước ưa dùng hơn. Thực tế là gần đây đã có liên tiếp 3 blogger bị bắt liên quan đến điều luật này. Xu hướng chắc là sẽ ngày càng tận dụng Điều 258 triệt để hơn, nên ra tuyên bố về điều này là việc cần thiết.
Với các blogger khác thì có một số bạn cho rằng so với Điều 88, Điều 258 có khung hình phạt nhẹ hơn nên sẽ được nhà nước ưa dùng hơn. Thực tế là gần đây đã có liên tiếp 3 blogger bị bắt liên quan đến điều luật này. Xu hướng chắc là sẽ ngày càng tận dụng Điều 258 triệt để hơn, nên ra tuyên bố về điều này là việc cần thiết.
NV: Quý vị đã làm thống kê có bao nhiêu người bị tù tội
vì Điều 258 chưa?
PĐT: Trong điều kiện Việt Nam thì việc làm thống kê là bất khả thi, vì rất có
thể là đã có nhiều người bị bắt vì Điều 258 mà dư luận không biết. Cá nhân
tôi, với tư cách nhà báo, cho rằng Điều 258 đặc biệt được chính quyền sử dụng
để bắt nhà báo. Một số vụ điển hình mà dư luận có được biết, là vụ hai phóng
viên Nguyễn Văn Hải và Nguyễn Việt Chiến của báo Tuổi Trẻ và Thanh Niên, bị bắt
năm 2008; vụ nhà báo Hương Trà tức blogger Cô Gái Đồ Long bị bắt năm 2010…
NV: Các vụ án liên quan đến Điều 258
được dàn dựng và xử thế nào , có đúng nguyên tắc hình sự tố tụng hay không? Nói
cách khác, đó có phải là những vụ án với "bản án bỏ túi" mà người ta
vẫn nói không?
PĐT: Theo tôi, Điều 258 cũng như Điều 88 đều liên quan đến “an ninh quốc
gia,” “lợi ích nhà nước,” do đó có thể nói là cả hai điều luật này đều đã bị
chính trị hoá. Nghĩa là, việc xét xử không căn cứ vào pháp luật, mà căn cứ tình
hình chính trị và quyết định của các nhà chính trị. Nói cách khác, các vụ án
liên quan đến Điều 88 và Điều 258 đều là các vụ án chính trị, cho nên chuyện
“nguyên tắc tố tụng hình sự” không được đặt ra ở đây.
NV: Khi tin tức cho biết có một nhóm
blogger từ Việt Nam sang tiếp xúc với các tổ chức quốc tế như vậy. Trở về Việt
Nam, liệu quý vị có thể bị nhà cầm quyền làm khó dễ hoặc bỏ tù hay không?
PĐT: Chúng tôi hành động dựa theo luật pháp, hiến pháp và về quyền con người
thì tin tưởng rằng mình không làm gì sai. Nhưng về phía chính quyền Việt Nam
thì không thể đoán được, vì không theo một tiêu chuẩn logic nào cả nên rất là
khó khẳng định. Dù là sách nhiễu, bỏ tù.
NV: Qua những nơi các anh chị tiếp
xúc, chẳng hạn Văn Phòng Đại Diện Cao Ủy Nhân Quyền LHQ thì họ có hứa chuyển
bản tuyên bố của quý vị về cơ quan trung ương ở Geneva không, và họ có nghĩ
rằng họ làm gì được cho các anh chị không?
PĐT: Đại diện Cao Ủy Nhân Quyền LHQ cho hay họ có những cơ chế để bảo vệ nhân
quyền tại Việt Nam. Ngoài ra họ nói rằng khi nêu các vấn đề về nhân quyền thì
phải có bằng chứng. Không cần phải viết dài dòng mà cần tính xác thực, thời
gian, địa điểm liên quan đến sự việc. Nhất là những cơ quan quốc tế như họ có
biết bao nhiêu vụ việc tại nhiều quốc gia.
NV: Đó là cách tư vấn của họ để giúp
quý anh chị tranh đấu một cách hiệu quả. Vậy các anh chị có lập thành từng hồ
sơ, trong đó từng trường hợp một không. Thí dụ, ai, bao nhiêu tuổi, ở đâu, đã
bị cái gì, từ một hồ sơ như thế vậy, họ mới có thể giúp mình một cách hiệu quả.
Nếu mình chỉ nói tổng quát thì họ cũng chỉ biết vậy thôi, chị có nghĩ vậy
không?
PĐT: Lập từng hồ sơ thì chúng tôi đã nghĩ từ lâu rồi, trước khi sang Thái
Lan. Tuy nhiên, nó cũng đòi hỏi thời gian để thu thập tài liệu, chứng cớ.
NV: Chắc quý anh chị cũng biết ở Việt
Nam, nhà cầm quyền ra nghị định 72/2013/NĐ/CP siết chặt thêm sự kiểm soát sử
dụng Internet, và lại còn muốn kiểm soát luôn cả những công ty ngoại quốc có
trụ sở bên ngoài Việt Nam, chị và các bạn nghĩ sao?
PĐT: Chính quyền tìm đủ mọi cách kiểm soát sự sử dụng Internet ở Việt Nam. Ai
cũng nhận thấy đó là một biện pháp kiểm soát mạnh mẽ nhất quyền tự do ngôn luận
của người dân, xâm phạm quyền con người. Tuy nhiên, khi thực hiện thì hiệu quả
hay không còn là vấn đề. Hiện nay có khoảng 15 triệu thuê bao Internet mà họ
quản lý được và cấm người ta không được chia sẻ bài báo, không được bình luận
v.v... thì khó thực hiện, khả thi.
NV: Người ta có sợ hãi đến độ không
dám dùng facebook chia sẻ thông tin như hiện hay hay không, theo nhận xét của
chị?
PĐT: Tôi nghĩ người ta có thể sợ khi thấy có những vụ bắt bớ hay đàn áp, như
mới xảy ra gần đây là Trương Duy Nhất, Phạm Viết Đào, Đinh Nhật Uy. Còn ra một
cái nghị định quản lý không cho người ta chia sẻ thông tin, bình luận hoặc là
cười vui, chế diễu thì tôi tin rằng người ta sẽ tiếp tục chia sẻ thông tin,
tiếp tục bình luận, tiếp tục chế diễu. Người ta sẽ tìm mọi cách nào đó để vượt
tường lửa, vào facebook mà đọc, bình luận. Người dân ở nước nào cũng có quyền
bất mãn, không bằng lòng thì người ta có quyền chế diễu, mỉa mai quan chức của
nhà nước. Đó là chuyện tự nhiên không cấm được.
NV: Chuyến đi này của quý anh chị có
thể gọi là thành công hay không?
PĐT: Trong ngắn hạn thì tôi có cảm giác là anh chị em blogger Việt Nam chúng
tôi trong mạng lưới lên tinh thần. Họ thấy bản tuyên bố được chuyển tới các cơ
quan quốc tế thì họ đều thích khi thấy có sự quan tâm của quốc tế. Hiện chúng
tôi chưa biết phản ứng của chính quyền sẽ ra sao, ảnh hưởng đến chính sách của
chính quyền, đến sự kiểm soát và sự tự do ngôn luận. Đồng thời có giải tỏa được
nỗi sợ hãi nếu có của các blogger hay không. Chúng tôi cũng không quá lạc quan.
NV: Cảm ơn chị dành cho chúng tôi cuộc phỏng vấn.
No comments:
Post a Comment