Đoàn
Xuân Lộc
Gửi cho BBC từ Anh quốc
Cập nhật: 11:51 GMT - thứ năm, 15 tháng 5,
2014
Trong
những năm qua, Việt Nam và Trung Quốc có nhiều bất đồng, va chạm vì tranh chấp
biển đảo.
Nhưng có thể nói kể từ khi hai quốc gia tái lập quan
hệ ngoại giao vào những năm đầu 1990, chưa bao giờ Hà Nội và Bắc Kinh rơi vào
tình trạng căng thẳng như hiện nay.
Liệu những tranh chấp hiện tại sẽ dẫn đến xung đột
giữa hai nước và gây bất ổn cho khu vực?
‘Hết
tình đồng chí’
Theo tiến sỹ Lee Jones – một nhà nghiên cứu
về an ninh khu vực châu Á-Thái Bình Dương, Đại học Queen Mary, London, Anh Quốc, ‘những căng thẳng hiện tại giữa Việt Nam
và Trung Quốc khó có khả năng leo thang, biến thành một cuộc xung đột lớn vì
Việt Nam không có khả năng để đối đầu với Trung Quốc về mặt quân sự”.
Nhưng cùng lúc ông cho rằng căng thẳng giữa Bắc Kinh
và Hà Nội sẽ tiếp tục, giống như tranh chấp giữa Trung Quốc và Philippines
trong thời gian gần đây.
Trong khi đó, Mark Beeson – giáo sư về chính
trị quốc tế và cũng là một chuyên gia về an ninh khu vực châu Á-Thái Bình
Dương, thuộc Đại học Murdoch University, Perth, Úc – nhật xét:
“Hành động của Trung Quốc có thể gây bất ổn trong khu vực. Còn chuyện
những căng thẳng hiện tại sẽ dẫn đến xung đột hay không là một vấn đề khác.
Nhưng tôi không nghĩ là Trung Quốc muốn điều đó”.
Tiến
sỹ Lee Jones cho biết trong thời gian tới, Việt Nam có thể sẽ
tìm kiếm “sự hậu thuẫn từ các đối tác
ASEAN, Hoa Kỳ và có thể các cơ quan quốc tế như Tòa án Quốc tế”.
Đó cũng là biện pháp tốt nhất mà Việt Nam có thể làm
nếu Trung Quốc không rút giàn khoan vì theo ông Việt Nam không thể đương đầu
với Trung Quốc về mặt quân sự.
Khi được hỏi việc Trung Quốc đặt giàn khoan sẽ đánh
dấu một sự thay đổi trong mối quan hệ giữa hai nước cộng sản hay không, Tiến sỹ
Lee Jones cho rằng “không nên coi Trung
Quốc và Việt Nam là hai ‘nước cộng sản’”.
“Đây là hai quốc gia độc đoán, độc
đảng tư bản và thực sự chẳng có liên quan gì đến chủ nghĩa cộng sản. Theo sự
hiểu biết của tôi là Đảng Cộng sản Trung Quốc và Đảng Cộng sản Việt Nam đã có
một ‘thỏa thuận quý ông’ (thỏa thuận miệng) – trong đó hai bên đồng ý không
công khai chỉ trích lẫn nhau và tìm cách kiểm soát các cuộc biểu tình trong
nước”.
“Cả hai bên đều có lợi khi kiểm soát được các cuộc biểu tình vì giới tinh
hoa của cả hai đảng cầm quyền đang được hưởng lợi từ quan hệ kinh tế gần gũi”.
“Tuy nhiên, hành động khiêu khích này của Trung Quốc có thể làm hỏng thỏa
thuận đó hoặc làm cho Đảng Cộng sản Việt Nam không thể duy trì cam kết ấy vì nó
đã khuấy động phong trào chống Trung Quốc tại Việt Nam”.
Giáo
sư Mark Beeson cũng cho rằng những diễn biến gần đây rất có thể sẽ
đánh dấu một sự thay đổi lớn trong quan hệ giữa hai nước.
Theo chuyên gia về an ninh khu vực và đặc biệt Trung
Quốc – đồng tác giả cuốn ‘China’s Regional Relations: Evolving Foreign Policy
Dynamics’, được xuất bản năm nay (2014) – nếu Việt Nam nhận được sự hỗ trợ lớn
hơn từ Mỹ và/hoặc các nước ASEAN, Việt Nam sẽ có thêm lợi thế.
Tuy nhiên ông cho rằng ASEAN đã bị Trung Quốc khôn
khéo chia rẽ và có thể Mỹ sẽ miễn cưỡng đưa ra những bảo đảm an ninh đối với
những quốc gia như Việt Nam – những nước mà Mỹ rất khó chi phối về chính sách.
Tại
sao đặt giàn khoan lúc này?
Các câu hỏi khác cũng được nhiều người quan tâm và
tìm cách lý giải trong những ngày qua là tại sao Trung Quốc lại quyết định đặt
giàn khoan Hải Dương 981 trong một ví trí nằm trong EEZ của Việt Nam vào thời
điểm này.
Trả lời câu hỏi đó, trước tiên tiến sỹ Lee Jones
cho rằng “không nên xem Trung Quốc như là
một thực thể thống nhất, kỹ lượng hoạch định, thực hiện mọi chính sách, đường
lối”.
“Thực tế, nhà nước Trung Quốc vẫn rất rời rạc với nhiều cơ quan trung
ương và địa phương cạnh tranh nhau để nắm giữ các nguồn tài nguyên và giành
quyền quyết định các chính sách về tài nguyên”.
“Trong các cơ quan hay nhóm đó có Hải quân Trung Quốc, Kiểm ngư và Cảnh
sát biển, chính quyền địa phương, các tập đoàn nhà nước và một bộ ngoại giao
yếu ớt. Hầu hết các động thái của Trung Quốc tại Biển Nam Trung Hoa đều phản
ánh sự cạnh tranh này”.
Khi được hỏi trong số đó ai là người đóng vai trò
chính yếu, ông trả lời:
“Tổng công ty dầu khí hải dương Trung Quốc là người đặt giàn khoan. Mặc
dù đó là một doanh nghiệp nhà nước, cũng giống như những doanh nghiệp nhà nước
khác ở Trung Quốc, công ty này hoạt động khá độc lập và đều có mục đích là tối
đa hóa lợi nhuận”.
“Nhưng điều làm cho tình hình thêm phức tạp là tàu hải quân Trung Quốc
cũng tham gia hộ tống giàn khoan. Vì vậy, ít hay nhiều hải quân Trung Quốc cũng
có liên quan”.
Vì không tin rằng Trung Quốc có một chủ trương lớn
và thống nhất từ trên cao xuống, tiến sỹ Lee Jones – tác giả của cuốn sách
“ASEAN, Sovereignty and Intervention in Southeast Asia”, xuất bản năm 2012 –
không cho rằng việc Trung Quốc quyết định đặt giàn khoan vào thời điểm này là
một cách đáp trả lại chuyến thăm châu Á gần đây của Tổng thống Mỹ Barack Obama
hay nhằm thử Mỹ và các nước ASEAN.
Và nếu Trung Quốc thực sự làm như vậy thì “đó là một chiến lược ngớ ngẩn vì nó sẽ làm
các nước láng giềng đối nghịch với Trung Quốc và đẩy họ đến gần hơn với Mỹ”,
ông nhận định.
Tương tự, giáo sư Mark Beeson cũng cho rằng
thật khó để biết việc đặt giàn khoan Hải Dương 981 “là một chính sách phối hợp cẩn thận bắt nguồn từ trên cao, hay các
doanh nghiệp lớn của nhà nước, chính quyền địa phương và thậm chí cả quân đội
Trung Quốc xúc tiến việc này”.
Nhưng theo ông dù ai đóng vai trò quyết định trong
việc đặt giàn khoan, “Việt Nam không phải
là một nước dễ bị đánh ngã như lịch sử phức tạp giữa hai nước nhắc nhở chúng ta
điều đó”.
“Tôi đoán là Trung Quốc vẫn tiến hành làm như vậy dù có hoặc không có sự
xoay trục của Mỹ, mặc dù việc nối lại các cam kết an ninh của Mỹ với
Philippines có thể giải thích tại sao Trung Quốc lại nhắm vào Việt Nam”.
Làm
sao tránh xung đột?
Tiến
sỹ Lee Jones cũng cho rằng triển vọng duy nhất để giải quyết
những căng thẳng trong tranh chấp Biển Đông là tất cả các bên thẳng thắn đưa ra
các yêu sách của mình và thiện chí bước vào đàm phán để giải quyết xung đột.
Theo ông, một trong những giải pháp cho xung đột có
thể là hai bên thỏa thuận cùng nhau khám phá và khai thác tài nguyên. Dù biết
đạt một thỏa thuận như vậy là rất khó ông cho rằng đó không phải là một chuyện
hoàn toàn không tưởng.
Về phía Trung Quốc, tiến sỹ Lee Jones cho rằng giới
tinh hoa, lãnh đạo nước này “biết họ chẳng được lợi gì khi gây thù địch với các
nước láng giềng dẫn đến việc các quốc gia này lôi kéo Mỹ vào các tranh chấp
lãnh thổ, lãnh hải. Họ càng không được gì khi làm cho các gia đó lo sợ và liên
kết với Mỹ để hạn chế sự trổi dậy của mình”.
Về các cuộc biểu tình dẫn tới bạo động
nhắm vào người Trung Quốc vừa nổ ra, ông Lee Jones đánh giá:
"Đây là phản ứng tất nhiên đến từ chỗ cả hai đảng cộng
sản dùng chủ nghĩa dân tộc nhằm làm mới lại tính chính danh cho hai
chế độ đã phá sản về ý thức hệ."
"Nếu chính thể ở Việt Nam không kiểm soát được bạo động
và người Trung Quốc bị chết nhiều, thì Bắc Kinh sẽ buộc phải đáp
trả và điều này chắc chắn sẽ gây ra vấn đề cho hai chính phủ."
Ông cũng cho BBC Tiếng Việt biết thêm hôm 15/5
rằng:
"Chính phủ Việt Nam không có lợi ích gì trong việc để vấn
đề leo thang, và tôi nghĩ họ sẽ có hành động mạnh để giảm bạo
lực."
-------------------------
Bài do Đoàn Xuân Lộc soạn dựa trên phỏng vấn
với các tác giả cho BBC Tiếng Việt.
Tin
hàng đầu
Hạm
đội 7 muốn tăng hợp tác với VN 10:54 GMT
Va
chạm tàu Việt – Trung ‘giảm bớt’ 13:02 GMT
Thủ
tướng VN phê phán TQ 14:38 GMT
No comments:
Post a Comment