Bản
đồ năm 1950 báo trước chiến tuyến ngày nay ở Đài Loan
Katsuji Nakazawa - Nikkei Asia
https://nghiencuuquocte.org/2024/06/06/ban-do-nam-1950-bao-truoc-chien-tuyen-ngay-nay-o-dai-loan/
Chiến
tranh Triều Tiên và Trận Hồ Trường Tân chứa đựng những bài học cho Tập Cận
Bình.
Các
phương tiện truyền thông toàn cầu đã sử dụng các thuật ngữ như “tập trận trừng
phạt” và “trò chơi chiến tranh trừng phạt” để mô tả các cuộc tập trận quân sự của
Trung Quốc quanh Đài Loan vào ngày 23 và 24 tháng 5 vừa qua, lặp lại quan điểm
của hãng thông tấn nhà nước Trung Quốc Tân Hoa Xã, rằng “Các cuộc tập trận này
cũng là một hình phạt dành cho các hành động ly khai của lực lượng ‘kêu gọi độc
lập cho Đài Loan’.”
Những
lời này rõ ràng là ám chỉ Lại Thanh Đức, người vừa tuyên thệ nhậm chức Tổng thống
Đài Loan vào ngày 20/05, và trước đây từng tuyên bố ủng hộ độc lập.
Cũng
cần lưu ý rằng, tên gọi chính thức mà Bắc Kinh đặt cho cuộc tập trận này là
Liên hợp lợi kiếm-2024A (Joint Sword-2024A), dường như muốn cảnh báo sẽ có thêm
Liên hợp lợi kiếm-2024B vào cuối năm nay.
Một
chuyên gia nhận xét “Trung Quốc đang tăng cường chỉ trích chính quyền Lại nhiều
hơn dự kiến và có thể sẽ tiến xa hơn bằng cách tiến hành cuộc tập trận quân sự
Liên hợp lợi kiếm-2024B gây rối nhiều hơn vào cuối năm nay.”
Căng
thẳng ở Eo biển Đài Loan dự kiến sẽ gia tăng trong những năm tới, với Trung Quốc
và Mỹ là những nhân tố địa chính trị chính. Tuy nhiên, nếu nhìn từ góc độ lịch
sử, thì lại có rất ít thay đổi. Và bằng chứng nằm ở một tấm bản đồ cũ.
Tấm
bản đồ, với Đài Loan nằm ở vị trí trung tâm, được đặt tên là “Chìa khóa Thái
Bình Dương.” Nó xuất hiện vào năm 1950 trên tạp chí Time, tạp chí
uy tín một thời của Mỹ, và rõ ràng đã mô tả chiến lược Đông Á mà Mỹ theo đuổi gần
75 năm trước.
Năm
1950, tạp chí Time mô tả Đài Loan là chìa khóa để nắm giữ quyền lực ở khu vực
châu Á-Thái Bình Dương. (Ảnh chụp từ triển lãm ở Đài Loan)
Bản
đồ này gọi Đài Loan là “Formosa” và hòn đảo được vẽ với hình dạng giống như một
chiếc chìa khóa.
Tên
gọi Formosa xuất phát từ Ilha Formosa, trong tiếng Bồ Đào Nha có nghĩa là “hòn
đảo xinh đẹp.” Khi các thủy thủ Bồ Đào Nha trở thành những người đầu tiên từ
châu Âu đặt chân đến Đài Loan vào thế kỷ 16, họ đã vô cùng ấn tượng với phong cảnh
của hòn đảo.
Quay
lại với tấm bản đồ. Một sợi dây móc khóa đã gắn Formosa với Nhật Bản và
Philippines. Điều thú vị là những người vẽ bản đồ gọi móc khóa này là “Biên giới
chiến lược của Mỹ.”
Ngày
nay, bản đồ này là minh chứng cho thấy không có thay đổi đáng kể nào đối với
chiến lược Đông Á của Washington trong những thập niên vừa qua.
Một
số độc giả có lẽ cũng đã nhận ra rằng bản đồ “Biên giới chiến lược của Mỹ” của
tờ Time trùng lặp một phần với một đường biến giới khác mà
ngày nay chúng ta nhìn thấy thường xuyên hơn, “Chuỗi đảo thứ nhất,” tên gọi mà
Trung Quốc thường sử dụng khi nói về chiến lược đối với Mỹ.
Khái
niệm này phản ánh mong muốn thầm kín của Bắc Kinh nhằm dần dần tăng cường lực
lượng hải quân và không quân, từ đó giành quyền thống trị ở Tây Thái Bình Dương
và đẩy “biên giới” của Mỹ và “chuỗi đảo” Trung Quốc về phía đông.
Thật
ra, Trung Quốc cũng chẳng buồn che giấu tham vọng của mình. Ngay sau khi nhậm
chức Chủ tịch nước vào tháng 3/2013, Tập dường như đã cố gắng thuyết phục người
Mỹ cùng ông vạch ra một biên giới khác. Khi đến thăm Mỹ vào tháng 6 năm đó, lần
đầu tiên với tư cách là nhà lãnh đạo tối cao của Trung Quốc, Tập đã nói với Tổng
thống Mỹ lúc bấy giờ là Barack Obama rằng “Thái Bình Dương rộng lớn có đủ không
gian cho cả hai nước lớn là Trung Quốc và Mỹ.”
Chủ
tịch Trung Quốc Tập Cận Bình gặp Tổng thống Mỹ Barack Obama tại Rancho Mirage,
California vào ngày 7/6/2013. Khi đó, Tập đã nói với Obama rằng “Thái Bình
Dương rộng lớn có đủ không gian cho cả hai nước lớn là Trung Quốc và Mỹ.” ©
Reuters
Bình
luận này được hiểu là Tập đang gợi ý rằng Trung Quốc và Mỹ sẽ phân chia Thái
Bình Dương và sắp xếp lại phạm vi ảnh hưởng của họ cho phù hợp. Lời nói của ông
đã gây ra phản ứng dữ dội từ Washington, và cũng ám chỉ rằng sự xuất hiện của một
Trung Quốc đang trỗi dậy sẽ làm gia tăng căng thẳng với bá quyền cũ là Mỹ.
Cũng
có thể thấy rằng trên bản đồ của Time, không có đường biên giới
trên Bán đảo Triều Tiên. Có lẽ số báo Time đặc biệt đó đã xuất
hiện trên các sạp báo trước khi Chiến tranh Triều Tiên nổ ra vào tháng 6/1950.
Trung
Quốc đã có một ván cược lớn vào mùa hè năm đó, đặt vận mệnh quốc gia không phải
vào Đài Loan mà vào Triều Tiên. Vào tháng 10 năm đó, quân Trung Quốc vượt Sông
Áp Lục, vốn ngăn cách Trung Quốc và Triều Tiên. Mao Trạch Đông đã quyết định cầm
vũ khí chống lại Mỹ và chiến đấu bên cạnh Triều Tiên.
Quyết
định này được đưa ra chỉ một năm sau khi nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa được
thành lập.
Trận
Hồ Trường Tân, một trong những trận đánh quan trọng của Chiến tranh Triều Tiên,
đã diễn ra giữa lực lượng Trung Quốc và Mỹ trong thời tiết lạnh giá. Được dùng
làm tên cho một bộ phim năm 2021 về cuộc chiến bi thảm, cuộc đụng độ này đã được
bàn luận khá nhiều ở Mỹ và các tổng thống Mỹ kế nhiệm thường xuyên nhắc đến nó
trong các bài phát biểu của họ.
Thủy
quân Lục chiến Mỹ trong trang phục mùa đông tiến vào vị trí chống lại quân
Trung Quốc cố thủ trong Trận Hồ Trường Tân vào ngày 7/12/1950. © Getty Images
Quyết
định của Mao – đối đầu trực tiếp với lực lượng Mỹ – đã dẫn đến thương vong nặng
nề cho phía Trung Quốc. Tại Trung Quốc, có thông tin cho rằng khoảng 1 triệu
quân nhân và thường dân Trung Quốc đã thiệt mạng trong Chiến tranh Triều Tiên.
Sự
kiện này cũng đã cản trở đáng kể nỗ lực bình thường hóa quan hệ ngoại giao giữa
Mỹ và Trung Quốc. Phải đến năm 1979, hai nước mới chính thức thiết lập quan hệ
ngoại giao. Thêm vào đó, Chiến tranh Triều Tiên đã đặt chính phủ non trẻ ở Bắc
Kinh vào tình thế khó khăn về tài chính. Theo tài liệu của CIA, ngân sách quân
sự của Trung Quốc chiếm 43% tổng ngân sách vào năm 1951 và 26% vào năm 1952.
Thế
giới hiện đang tập trung vào việc liệu Trung Quốc có tung ra một cuộc tập trận
kiểu phong tỏa Liên hợp lợi kiếm-2024B vào cuối năm nay, như màn dạo đầu cho việc
sử dụng vũ lực thực sự chống lại Đài Loan hay không.
Tập
có lẽ sẽ nhắm đến nhiệm kỳ thứ tư với tư cách là người đứng đầu Đảng Cộng sản
Trung Quốc tại đại hội toàn quốc tiếp theo của đảng vào năm 2027. Câu hỏi đặt
ra là liệu trước đó ông có đưa ra một quyết định quân sự có tính rủi ro cao như
Mao đã làm hồi năm 1950 hay không, nhưng quyết định lần này liên quan đến Đài
Loan – và kết quả của nó có thể đẩy lùi biên giới Mỹ và mở rộng chuỗi đảo của
Trung Quốc về phía đông.
Tại
Washington, “biên giới chiến lược” vẫn quan trọng hơn bao giờ hết. Trong một động
thái mang tính biểu tượng giữa bối cảnh căng thẳng gia tăng xoay quanh vấn đề
Đài Loan, Đại sứ Mỹ tại Nhật Bản Rahm Emanuel hôm 17/05 đã bay trên một máy bay
quân sự của Mỹ tới tỉnh Okinawa, nơi được bản đồ năm 1950 đánh dấu là một căn cứ
hải quân. Khi đến Okinawa, Emanuel lại tiếp tục khởi hành đến Đảo Yonaguni xa
xôi và gặp Thị trưởng Kenichi Itokazu.
Yonaguni
là hòn đảo cực tây của Nhật Bản và cũng là hòn đảo gần Đài Loan nhất. Điều quan
trọng là chuyến thăm của Emanuel diễn ra chỉ ba ngày trước lễ nhậm chức tổng thống
của Lại Thanh Đức.
Thực
tế là Đài Loan chính là chìa khóa an ninh ở Thái Bình Dương vẫn không thay đổi
kể từ khi Thế chiến II kết thúc. Thay đổi duy nhất chỉ là về ngôn từ. Thuật ngữ
“Thái Bình Dương” đã nhường chỗ cho “Châu Á-Thái Bình Dương” và gần đây hơn là
“Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương.”
Trong
hoàn cảnh chính trị hiện tại, cả Mỹ và Trung Quốc đều không thể thỏa hiệp về đường
ranh giới được vẽ quanh các đại dương. Có lẽ sau 70 năm nữa, cư dân của khu vực
này sẽ nhìn lại bản đồ được hồi sinh của Time và đánh giá xem
liệu nó có bất kỳ giá trị nào trong cuộc giằng co của hôm nay hay không.
Nếu
họ ý thức được danh tiếng lịch sử của mình, các nhà lãnh đạo của cả hai nước cần
kiềm chế đưa ra những quyết định đặt uy tín quốc gia và di sản chính trị lên
trên những thương vong quân sự và dân sự có thể xảy ra nếu “các cuộc tập trận
trừng phạt” của Trung Quốc leo thang đến mức xung đột quân sự.
Giải
pháp thay thế là đối thoại. Cuối tuần này, Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Lloyd Austin
và Bộ trưởng Quốc phòng Trung Quốc Đổng Quân sẽ có cơ hội thử nghiệm giải pháp
này. Họ sẽ gặp nhau tại Singapore bên lề Đối thoại Shangri-La kéo dài ba ngày bắt
đầu từ thứ Sáu (31/05/2024).
---------------------
Katsuji
Nakazawa
là nhà báo và biên tập viên cấp cao của Nikkei, hiện sinh sống tại Tokyo. Ông
đã dành bảy năm làm phóng viên thường trú ở Trung Quốc và sau đó trở thành trưởng
văn phòng Trung Quốc. Ông đã nhận Giải Nhà báo Quốc tế Vaughn-Ueda năm 2014.
No comments:
Post a Comment