Kính
Hòa, phóng viên RFA
2014-04-03
2014-04-03
Diễn đàn Bạn trẻ có mục đích nối kết tất cả những
người Việt Nam trẻ tuổi khắp nơi trên thế giới để cùng nhau bàn luận về những
vấn đề liên quan đến đất nước Việt Nam trong hiện tại, nêu lên ý kiến của những
người trẻ tuổi về tương lai của một nước Việt Nam mà mọi người đều mong muốn
rằng phát triển trong dân chủ và thịnh vượng.
Sinh
viên có quan tâm chính trị?
Kính
Hòa: Chào hai bạn Ray từ Đài Loan và Phương Dung từ
Sài Gòn. Chủ đề của diễn đàn bạn trẻ hôm nay liên quan đến việc sinh viên Đài
Loan chiếm tòa nhà quốc hội của nước này. Để mở đầu Ray có thể tóm tắt sự việc
đang diễn ra ở Đài Loan.
Ray: Vâng. Cuộc biểu tình này diễn ra vào ngày 18/3/2014. Nguyên nhân cuộc
biểu tình này của sinh viên Đài Loan mà theo ước tính lên đến nửa triệu người,
tức là họ đang tụ tập rất đông trên đường phố Đài Bắc, thủ đô Đài Loan, với rất
nhiều sinh viên, nguyên nhân của cuộc biểu tình này là vào ngày 17/3 đảng cầm
quyền hiện nay của Đài Loan là Quốc dân đảng đơn phương thực hiện một nghị
quyết, tức là họ thông qua thỏa thuận hợp tác toàn diện về thương mại và dịch
vụ với Bắc Kinh, trong đó cho phép đầu tư song phương giữa Đài Loan và Bắc
Kinh.
Những người đi biểu tình rất giận dữ và quan ngại là
tình hình này sẽ tác động xấu tới tương lai của Đài Loan. Họ cho rằng thỏa
thuận này chỉ làm lợi cho Trung Quốc chứ không cho Đài Loan và cho chính họ. Họ
cũng lo về an ninh lãnh thổ của Đài Loan là một ngày hòn đảo này bị sát nhập với
Trung Quốc, cái điều mà họ không đồng ý. Cho nên họ đã tuần hành biểu tình và
đột nhập vào tòa nhà quốc hội. Họ dựng bàn ghế làm thành chướng ngại để không
cho nhân viên công lực tràn vào bên trong. Hiện giờ những sinh viên đó vẫn còn
trong tòa nhà quốc hội, và ngày 23 những sinh viên này chiếm thêm tòa nhà hành
pháp.
Những sinh viên này yêu cầu Tổng thống Mã Anh Cửu
phải ra đối thoại với họ để trả lời những câu hỏi của họ, vì họ cho rằng trong
cái thỏa thuận ký với Bắc Kinh có những điều khoản không rõ ràng, sẽ đe dọa
tương lai của hòn đảo. Hiện giờ Tổng thống vẫn chưa nói chuyện với họ mà chỉ
lên truyền hình thông báo, và tổ chức họp báo với phóng viên trong nước và
phương Tây. Tổng thống cũng nói rằng ông mong muốn nói chuyện với sinh viên để
giải thích lý do và những chi tiết trong hiệp định này cho sinh viên rõ.
Tuy nhiên ông ta vẫn chưa gặp sinh viên mà chỉ mới
gặp lãnh đạo các trường đại học.
Cuộc biểu tình này có điều thú vị ở chổ là có nhiều
phân khoa tuyên bố đóng cửa cả tuần cho sinh viên đi biểu tình. Có nhiều giáo
sư tham gia biểu tình để bảo vệ sinh viên nếu họ bị cảnh sát tấn công, các giáo
sự đồng ký tên yêu cầu tổng thống ra đối chất với sinh viên.
Bây giờ nhường lời cho bạn Dung và anh Kính Hòa.
Kính
Hòa: Cho hỏi thêm là hiện giờ lực lượng sinh viên
vẫn còn trong tòa nhà quốc hội?
Ray: Hiện giờ có cả ngàn sinh viên chiếm Tòa nhà Quốc hội, bao quanh Tòa nhà
Quốc hội và chiếm cả Tòa nhà Hành pháp nữa. Cả chục ngàn người vây quanh để
ngăn không cho cảnh sát vào đàn áp. Bạn bè em có rất nhiều người tham gia cuộc
biểu tình đó.
Kính
Hòa: Là sinh viên trong nước, Phương Dung có theo
dõi cuộc biểu tình này không? Và có cảm xúc gì không?
Phương
Dung: Dạ khi em biết tin là sinh viên Đài Loan biểu tình
để phản đối dự luật của đảng cầm quyền hiện tại, em cảm thấy rất là ủng hộ các
bạn ấy. Sinh viên của tụi em ở Việt Nam thì có rất là nhiều khó khăn. Ở Việt
Nam không có dân chủ, bị kiểm soát bởi đảng cộng sản. Sinh viên thì bị kiểm
soát bởi đoàn viên thanh niên. Các thông tin liên quan đến chính trị xã hội thì
sinh viên không được biết. Họ được dạy trong nhà trường là chỉ nên học chứ
không nên quan tâm đến vấn đề chính trị. Chính trị thì để người lớn, quan lớn,
để đảng và nhà nước lo. Có cái tiền lệ như vậy nên sinh viên chỉ biết học và
vui chơi thôi chứ không quan tâm chính trị, hoặc rất là ít.
Kính
Hòa: Cho anh hỏi là Phương Dung nói rằng sinh viên
không quan tâm đến chính trị, vậy thì trong những cuộc biểu tình chống Trung
Quốc vừa qua, Phương Dung có thấy nhiều sinh viên tham gia không?
Phương
Dung: Dạ có ạ! Lần biểu tình đầu tiên ngày 5/6 ở Sài Gòn
em có tham gia và em thấy có rất, rất nhiều sinh viên, và cả các bạn sinh viên
đoàn trường nữa. Nhưng mà các bạn ấy tham gia theo kiểu định hướng, khi thấy
mọi người tham gia đông thì các bạn ấy nói là thôi đi biểu tình như vậy là đủ
rồi. Biểu tình như vậy thì không phù hợp với luật pháp của Việt Nam, và các bạn
ấy bày tỏ theo dạng định hướng, là kêu gọi các sinh viên nên trở về.
Hồi nãy bạn Ray có nói là các giáo sư và giáo viên
rất là bảo vệ sinh viên. Còn ở Việt Nam thì khi sinh viên đi biểu tình chống
Trung Quốc thì nhà nước đã cho các công văn đến các trường cấm sinh viên đi
biểu tình, đi biểu tình sẽ bị kỷ luật hoặc đuổi học. Sinh viên Việt Nam rất là
hạn chế ở những cái việc như vậy. Cũng có những bạn quan tâm nhưng các bạn ấy
rất là đơn độc, và các bạn ấy cũng không dám thể hiện ra.
Sự khác
biệt giữa hai nền giáo dục
Kính
Hòa: Cho mình hỏi Ray một câu. Ray cũng đi từ Việt
Nam, học hành và lớn lên ở Việt Nam. Ray có sự so sánh nào về sức mạnh nội tại
của sinh viên Việt Nam và Đài Loan?
Ray: Cái khác biệt lớn nhất là hai nền giáo dục. Ở Đài Loan có giáo dục tự
do và tự trị trong giáo dục. Có nghĩa là ở đây tư tưởng sinh viên không bị kiểm
soát, họ không phải học những môn học mang tính nhồi nhét về tư tưởng như sinh
viên ở Việt Nam. Em đã trải qua bốn năm ở Việt Nam để tốt nghiệp đại học, em
thấy là thời lượng các môn như tư tưởng Hồ Chí Minh, Chủ nghĩa xã hội khoa học…
nó chiếm tới 36 tín chỉ, tức là tương được với 1 chương trình Master ở nước
ngoài rồi.
Ở bên này sau khi Đài Loan giành được dân chủ, thì
giáo dục cũng được cải cách. Sinh viên không phải học các loại như là chủ nghĩa
Tam dân của Tôn Trung Sơn nữa mà ai thích thì học. Rồi chương trình sách vở
theo mô hình bên Mỹ. Họ rất tự do trong tư tưởng, cởi mở trong đầu óc. Đó là sự
khác biệt lớn nhất giữa hai nền giáo dục.
Em có 1 vị giáo sư cứ 8h tối cùng với vợ ra thăm hỏi
sinh viên, đem đồ ăn cho họ, cùng biểu tình với họ, có khi còn ngủ lại với họ ở
đó bên ngoài tòa nhà lập pháp.
Khoảng 120.000 người Đài Loan đã tham gia cuộc biểu tình diễn ra tại
trung tâm thủ đô Đài Bắc hôm 30/3/2014, để phản đối hiệp định thương mại mà
chính phủ ký kết với Trung Quốc hồi tháng 7 năm năm ngoái và hiện đang chờ Quốc
Hội thông qua. AFP PHOTO.
Kính
Hòa: Nhân dịp này mình cũng xin nhắc với hai bạn, mà
chắc các bạn cũng nghe nói tới, tức là Sài Gòn trước 1975, cũng có những phong
trào sinh viên rộng lớn, người ta chống can thiệp quân sự của nước ngoài, chống
độc diễn bầu cử… Thì các bạn thấy rằng cũng là người Việt Nam, nhưng tại sao
những người sinh viên Việt Nam bây giờ hầu như là tê liệt, còn những người sinh
viên trước 1975 lại rất là hăng hái như vậy?
Ray: Em biết rằng Sài Gòn và miền Nam trước 1975 có một triết lý giáo dục là
Tự do, Nhân bản, và Khai phóng. Thời đó, về tư tưởng và tự do tư tưởng thì miền
Nam Việt Nam còn hơn cả Đài Loan ở cùng thời điểm. Nhưng bây giờ thì em nghĩ
Việt Nam sau một thời gian bị đóng kín, còn giáo dục thì rập khuôn theo kiểu
Liên Xô nhồi nhét tư tưởng, điều đó là nguyên nhân chính yếu dẫn đến sự khác
biệt về xã hội dân sự và ý thức công dân ngày hôm nay.
Phương
Dung: Em cũng đồng ý với Ray. Ở Việt Nam bây giờ rất là
rập khuôn và rất là định hướng. Mình đã được dạy từ bé, từ cấp tiểu học rồi,
rằng giáo viên luôn luôn đúng. Sự phản kháng trong bản thân sinh viên không còn
nữa.
Có ba bạn sinh viên luật làm một bản kiến nghị gọi
là Công lý cho Đoàn Văn Vươn thì đã bị rất là nhiều các bạn cùng khóa, Đoàn
trường, rồi ngay cả giáo viên phản đối về cái việc đó.
Kính
Hòa: Xin đặt cho các bạn câu hỏi cuối cùng: Có ý
kiến cho rằng sinh viên là những người trẻ tuổi, ăn chưa no, lo chưa tới, thì
cái việc biểu tình nó gây nên một sự lộn xộn không cần thiết, không tốt cho
quốc gia?
Phương
Dung: Ý kiến đó hoàn toàn không đúng ạ. Sinh viên là
những người trẻ, là tương lai của đất nước.
Ray: Em đồng ý với bạn Phương Dung rằng đó là một sự ngụy biện. Một vị giáo
sư mà em có quen biết nói rằng việc lập pháp thông qua hay không thông qua hiệp
ước với Bắc Kinh nó không quan trọng. Cái quan trọng nhất là ông ta rất vui
mừng khi thấy những người trẻ của Đài Loan biết quan tâm đến tình hình của đất
nước.
Một nữ giáo sư trẻ nói rằng Đài Loan đạt được dân
chủ không dễ dàng gì cho nên phải bảo vệ dân chủ.
Một bạn sinh viên lãnh đạo cuộc biểu tình đã phát
biểu với báo chí và cơ quan truyền thông, trong đó có cả truyền thông phương
Tây rằng chúng tôi biểu tình để chứng tỏ cho thế giới thấy cái giá trị dân chủ
của Đài Loan.
Bạn bè của em cũng đi biểu tình và nói với em rằng
chúng tôi cần phải đi để bảo vệ những giá trị dân chủ, bảo vệ tính minh bạch,
bởi vì cái họ quan tâm ở đây là yêu cầu Tổng thống giải trình các điều khoản mà
chính phủ ký với Bắc Kinh. Họ muốn biết trong đó nó có điều gì? Ảnh hưởng như
thế nào tới tương lai của họ?
Điều đó cho thấy là khi người công dân có cái ý thức
dân sự, quan tâm đến tình hình của đất nước thì đất nước đó có triển vọng. Em
cảm thấy đó là một khoảng cách rất là lớn đối với Việt Nam. Hiện giờ Việt Nam
có khoảng hai triệu sinh viên. Những sinh viên đó là tương lai của Việt Nam. Em
mong muốn là những thế hệ trẻ của Việt Nam nên nhìn vào Đài Loan và coi đó là
một bài học. Có như vậy thì đất nước mới phát triển được.
Kính
Hòa: Rất cám ơn hai bạn Phương Dung và Ray đã tham
gia diễn đàn với một chủ đề rất thiết thực có liên quan đến các bạn trẻ, là
tương lai của đất nước như các bạn nói trong ngày hôm nay.
Kính Hòa rất vui mừng đón nhận mọi bạn trẻ Việt Nam
từ khắp năm châu tham gia Diễn đàn bạn trẻ.
Các bạn có thể gửi yêu cầu tham gia Diễn đàn cùng
với địa chỉ email, số điện thoại liên lạc đến kinhhoa@rfa.org hoặc vietweb@rfa.org hay có thể gọi vào
hộp thư thoại tại số: 202-530-7775, hoặc liên lạc đến https://www.facebook.com/kinhhoa.rfa
Kính Hòa sẽ liên lạc ngay với các bạn.
No comments:
Post a Comment