Thư của
Hồ Tú Bảo, Ngô Bảo Châu, Trần Văn Thọ, Cao Huy Thuần
Viet-Studies 22-4-2014
Ishikawa, Chicago, Tokyo và Paris, ngày 18 tháng 4
năm 2014
Kính gửi Giáo sư Nguyễn Văn Minh,
Hiệu
trưởng Trường Đại học Sư phạm Hà Nội
Thưa ông Hiệu trưởng,
Chúng tôi được các bạn đồng nghiệp ở trong nước cũng
như ở ngoài nước cho biết xúc động của họ về việc tái thẩm định luận văn thạc
sĩ của cô Đỗ Thị Thoan và hậu quả khắc nghiệt mà việc đó đã đem lại cho cô giáo
Đỗ Thị Thoan và bà Nguyễn Thị Bình, người đã hướng dẫn luận văn của cô. Là
những người đã từng làm việc lâu năm trong các đại học ở nước ngoài, chúng tôi
chưa thấy một trường hợp nào tương tự đã xảy ra, và cũng không hình dung được
khả năng nào có thể xảy ra hiện tượng đó về mặt khoa học. Vì vậy, chúng tôi
hoàn toàn chia sẻ nỗi xúc động chính đáng của các đồng nghiệp ở trong nước và
bày tỏ mối quan tâm của chúng tôi đối với hiện tình của nền học thuật đại học
tại Việt Nam qua sự cố này.
Trong sự việc đang làm dấy lên phản ứng, chúng tôi
thấy cần phải phân biệt rõ ràng hai chỗ đứng khác nhau: một đằng là một hiện
tượng văn học, một đằng là việc nghiên cứu hiện tượng đó. Nghiên cứu một hiện
tượng không có nghĩa là người nghiên cứu đồng ý với hiện tượng ấy. Giá trị của
luận văn, vì vậy, không thể căn cứ trên xét đoán chủ quan của người này người
nọ về tính cách đúng sai của hiện tượng mà chỉ duy nhất căn cứ trên những tiêu
chuẩn khoa học liên quan đến công trình nghiên cứu. Và người thẩm định duy nhất
về giá trị khoa học đó không có ai khác hơn là hội đồng giám khảo. Khi một
hội đồng giám khảo (do nhà trường lập ra theo đúng quy trình) đã tuyên bố kết quả
của việc thẩm định rồi thì không có cơ quan nào khác có thẩm quyền truất phế
kết quả ấy. Tất nhiên ai cũng có quyền phê bình luận văn, nhất là trên
những sách báo chuyên môn, nhưng phê bình là một chuyện mà trừng phạt là chuyện
khác. Sự “trừng phạt” duy nhất mà các luận văn kém chất lượng khoa học phải
chịu là sự phê phán của giới khoa học trong ngành, và bất lợi trong các cuộc
tuyển chọn giáo chức. Nhưng dù bị loại trong các cuộc tuyển, tác giả cũng không
bị mất danh vị tiến sĩ, thạc sĩ. Chúng tôi chưa bao giờ chứng kiến một việc
trừng phạt đau xót và bất nhẫn như hình phạt mà cô Đỗ Thị Thoan và, gián tiếp,
bà Nguyễn Thị Bình đã phải chịu.
Chúng ta hằng mong muốn chứng tỏ đại học của chúng
ta xứng tầm với các đại học trên thế giới tiên tiến. Muốn thế, chúng ta phải
tôn trọng những nguyên tắc căn bản của đại học, trong đó phê phán chỉ có thể
dựa trên những tiêu chuẩn thuần túy khoa học là một nguyên tắc tối thiểu.
Cuối cùng, chúng tôi cũng mong muốn rằng thái độ cư
xử giữa các đồng nghiệp với nhau, cũng như giữa giáo sư và sinh viên trong đại
học của ta, không khác với tinh thần trong các đại học của thế giới văn minh:
rộng mở, tự do, bình đẳng, nhân ái.
Chúng tôi cám ơn sự chú ý mà ông Hiệu trưởng dành
cho bức thư này.
Trân trọng kính chào ông Hiệu trưởng
Hồ Tú Bảo, Giáo sư Viện Khoa học và Công nghệ Tiên tiến Nhật Bản, Ishikawa, Nhật Bản.
Ngô
Bảo Châu, Giáo sư Đại học Chicago, Hoa Kỳ.
Trần
Văn Thọ, Giáo sư Đại học Waseda, Tokyo, Nhật Bản.
Cao
Huy Thuần, nguyên Giáo sư Đại học Picardie, Paris, Cộng hoà Pháp.
No comments:
Post a Comment