Telegraph / Đất Việt Online
Cập
nhật lúc :9:28 PM, 23/11/2012
Telegraph
(Anh)
cho biết, hộ chiếu mới của Trung Quốc, có hình bản đồ "lưỡi bò", bị
từ chối đóng dấu khi chủ nhân nhập cảnh vào Việt Nam.
(ĐVO) Nhân viên phụ trách
nhập cảnh vào Việt Nam từ chối đóng dấu lên hộ chiếu có bản đồ hình "lưỡi
bò" và thay vào đó là đóng thị thực vào một quyển riêng biệt khác.
David Li, 19 tuổi, đến từ Quảng Đông cho biết: “Họ tuyên bố hộ chiếu của chúng tôi vô giá trị. Họ nói rằng bản đồ trên hộ chiếu mới, biên giới biển của Trung Quốc đã xâm phạm lãnh thổ của Việt Nam. Nếu họ đóng dấu hộ chiếu này, điều đó có nghĩa là họ thừa nhận tuyên bố của Trung Quốc”.
Các hành khách khác trên chuyến bay của David Li cũng gặp trường hợp tương tự và những vị khách này đều phải mua thị thực với giá 50.000 VNĐ.
Tại họp báo thường kỳ của Bộ Ngoại giao ngày 22/11/2012, trả lời câu hỏi của phóng viên đề nghị cho biết quan điểm của Việt Nam trước việc Trung Quốc cấp hộ chiếu phổ thông điện tử cho công dân của nước này, trong đó có in hình bản đồ Trung Quốc bao gồm đường đứt đoạn (đường lưỡi bò), người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lương Thanh Nghị nhấn mạnh:
David Li, 19 tuổi, đến từ Quảng Đông cho biết: “Họ tuyên bố hộ chiếu của chúng tôi vô giá trị. Họ nói rằng bản đồ trên hộ chiếu mới, biên giới biển của Trung Quốc đã xâm phạm lãnh thổ của Việt Nam. Nếu họ đóng dấu hộ chiếu này, điều đó có nghĩa là họ thừa nhận tuyên bố của Trung Quốc”.
Các hành khách khác trên chuyến bay của David Li cũng gặp trường hợp tương tự và những vị khách này đều phải mua thị thực với giá 50.000 VNĐ.
Tại họp báo thường kỳ của Bộ Ngoại giao ngày 22/11/2012, trả lời câu hỏi của phóng viên đề nghị cho biết quan điểm của Việt Nam trước việc Trung Quốc cấp hộ chiếu phổ thông điện tử cho công dân của nước này, trong đó có in hình bản đồ Trung Quốc bao gồm đường đứt đoạn (đường lưỡi bò), người phát ngôn Bộ Ngoại giao Lương Thanh Nghị nhấn mạnh:
“Việc
làm trên của Trung Quốc đã vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo
Hoàng Sa và Trường Sa, cũng như chủ quyền, quyền chủ quyền và quyền tài phán
của Việt Nam đối với các vùng biển liên quan ở Biển Đông."
Người
phát ngôn Bộ Ngoại giao Việt Nam cho biết đại diện Bộ Ngoại giao Việt Nam đã
gặp đại diện Đại sứ quán Trung Quốc tại Hà Nội trao công hàm phản đối và yêu
cầu Trung Quốc hủy bỏ những nội dung sai trái in trên hộ chiếu phổ thông điện
tử nói trên".
Đài
Trang (theo Telegraph)
----------------------------------
China has redrawn
the map printed in its passports to lay claim to almost all of the South China
Sea, infuriating its southeast Asian neighbours.
By Malcolm Moore,
Beijing
12:09PM
GMT 22 Nov 2012
In
the new passports, a nine-dash line has been printed that hugs the coast of the
Philippines, Brunei, Malaysia, Vietnam and some of Indonesia, scooping up
several islands that are claimed both by China and by its neighbours.
China
has printed nearly six million of the new passports since it quietly introduced
them in April, judging by the average monthly application rate.
On
Thursday, the Philippines joined Vietnam in voicing its anger at the new map.
"The
Philippines strongly protests the inclusion of the nine-dash lines in the
e-passport as such image covers an area that is clearly part of the
Philippines' territory and maritime domain," said Albert del Rosario, a
foreign affairs spokesman.
Immigration
officials in other countries worry that they will implicitly recognise China's
territorial claims simply by stamping the new passports.
The
issue was brought to light by keen-eyed Vietnamese officials who are in the
process of renewing six-month visas for Chinese businessmen.
"I
think it is one very poisonous step by Beijing among their thousands of
malevolent actions," said Nguyen Quang, a former adviser to the Vietnamese
government, to the Financial Times.
In response, Vietnamese immigration is refusing to paste
visas inside the new passports, instead putting the visa on a separate,
detached, page.
"When I tried to cross the border, the officials refused to
stamp my visa," said David Li, 19, from Guangdong province, who ran into
problems getting into Vietnam on Nov 19.
"They claimed my visa was invalid. They said it was because
on the new passport's map, the South China Sea part of China's marine border
crossed Vietnam's territory, so if they stamped on it, it means they
acknowledge China's claim," he added.
Mr
Li said two other passengers on his flight also had problems with their new
passports, and that he was forced to buy a new visa for 50,000 Vietnamese dong
(£1.50).
Kien
Deng, a Chinese travel agent who has worked in Vietnam for three years, said
the Vietnamese officials had used the map for their financial advantage,
charging a fee of 30 yuan (£3) to holders of the offending passport in order to
insert a new visa.
"They
are playing a cheeky trick which makes foreigners like us suffer," he said.
"There are 20,000 students who visit Vietnam from China every year, and
70,000 businessmen in Hanoi and at least as many again in Saigon. So it adds up
to a huge amount," he said.
The
new passport also stakes a claim to the Diaoyu or Senkakku islands, which have
been a great source of friction between China and Japan.
However,
the scale of the islands is so small as to be invisible, and Japan has not yet
lodged a complaint, according to the Financial Times.
Additional
reporting by Valentina Luo
No comments:
Post a Comment