Saturday 11 August 2012

VIỆT NAM BỎ TÙ 2 BLOGGER TRONG MỘT TUẦN (The Australian)





Bảo Anh lược dịch, CTV Phía Trước
12/08/2012

Một blogger Việt Nam vừa bị chính quyền tuyên án tù 5 năm vì đã đăng các bài viết kêu gọi dân chủ trên mạng internet – đây là nhà bất đồng chính kiến thứ hai bị cầm tù trong tuần này.
Tờ báo Nhân Dân, cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản, cho biết hôm thứ Bảy rằng ông Lê Thanh Tùng đã bị một toà án ở Hà Nội kết tội “tuyên truyền chống nhà nước” vì đăng các bài viết trên diễn đàn Phong trào Tự do Dân chủ Việt Nam.

Tòa án hôm thứ Sáu đã tuyên bố ông Tùng có tội vì xuyên tạc các chính sách của nhà nước và đảng. Ông sẽ tiếp tục bị quản chế tại gia 4 năm tiếp theo 5 năm giam cầm.

Ông Tùng, năm nay 44 tuổi, đã kêu gọi dân chủ, đa nguyên đa đảng, và sửa đổi hiến pháp trong các bài viết được công bố trên mạng từ giữa tháng Tám năm 2009 đến tháng Mười năm 2011, bài báo Nhân Dân cho biết.

Tội danh tuyên truyền chống nhà nước và lật đổ chế độ thường xuyên được Việt Nam sử dụng để kết án những người bất đồng chính kiến tại đất nước một đảng này, nơi mà Đảng Cộng sản cấm tranh luận chính trị.

Hôm thứ thứ Năm (ngày 9 tháng Tám), blogger bất đồng chính kiến và cựu giáo viên Đinh Đăng Định, năm nay 49 tuổi, cũng đã bị kết án sáu năm tù giam với tội danh tương tự tại tỉnh Đắk Nông.

Tổ chức Theo dõi Nhân quyền (Human Rights Watch) có trụ sở tại New York, trong một tuyên bố sau khi phiên toà kết tội ông Định, đã cáo buộc Việt Nam “không khoan nhượng đối với quyền tự do ngôn luận”.

Tổ chức này nói rằng đã có ít nhất 11 nhà hoạt động đã bị kết án tù dài hạn trong năm nay, và còn ít nhất bảy blogger và các nhà hoạt động khác đang chờ xét xử.

Các nhà chức trách đã trì hoãn phiên tòa đối với ba blogger nổi tiếng Nguyễn Văn Hải (Điếu Cày), Phan Thanh Hải và bà Tạ Phong Tần trong thời gian vừa qua. Cả ba người đều bị chính quyền cáo buộc “nói xấu đảng và nhà nước”. Phiên toà bị đình hoãn sau khi nhà chức trách phát động cuộc điều tra về cái chết của thân mẫu bà Tạ Phong Tần, người đã châm lửa tự thiêu gần một tòa nhà chính quyền địa phương vào cuối tháng trước.

© Bản tiếng Việt TẠP CHÍ PHÍA TRƯỚC 2012





No comments:

Post a Comment

View My Stats