Dưới đây là tường thuật (tóm tắt) nội dung buổi
thuyết trình và trao đổi của phái đoàn dân sự độc lập vận động cho nhân quyền
Việt Nam với Nhóm Làm việc về Nhân quyền (COHOM) và Nhóm
Làm việc về châu Á và châu Úc, thuộc Hội đồng châu Âu (European Council
- cơ quan chính trị cao nhất của EU).
Buổi thuyết
trình và trao đổi diễn ra vào 9h sáng giờ địa phương (tức 15h chiều, giờ Hà
Nội) ngày 29/1/2014, tại trụ sở chính của Hội đồng châu Âu ở thủ đô Brussels
của Bỉ. Nội dung gồm hai phần: Thứ nhất là phần trình bày
của ba đại diện cho phái đoàn dân sự Việt Nam gồm các nhóm VOICE, Mạng
Lưới Blogger Việt Nam, Dân Làm Báo, No-U Việt Nam, Con Đường Việt Nam, Hội Phật
giáo Hòa Hảo Truyền thống, Hội Ái hữu Tù nhân Chính trị và Tôn giáo Việt Nam,
thứ hai là phần hỏi và đáp, với khoảng 30 câu hỏi (mà dưới đây chỉ là một số
câu hỏi tiêu biểu) từ đại diện các nước tham dự.
Chủ tọa là ông Engelbert Theuermann, Chủ tịch
COHOM. Do buổi làm việc mang tính chất một cuộc điều trần, nên hình
ảnh được yêu cầu giữ kín và báo chí không được vào dự.
Thuyết trình về nhân quyền Việt Nam
Luật
sư Trịnh Hội giới thiệu thành phần của phái đoàn dân sự độc lập
vận động cho nhân quyền ở Việt Nam.
Nhà
báo Đoan Trang: Tôi xin được nhấn mạnh một lần nữa, rằng đây là lần
đầu tiên chúng tôi - những blogger đến từ Việt Nam, đại diện cho khối xã hội
dân sự độc lập, không bị nhà nước kiểm soát - đến đây, sau rất nhiều trở ngại.
Chúng tôi có mặt ở đây để nói lên sự lo ngại của chúng tôi trước tình hình vi
phạm nhân quyền ở Việt Nam trong 5 năm qua, thậm chí kể từ tháng 5/2009 khi
Việt Nam tham dự phiên điều trần UPR trong vòng thứ nhất.
Tôi là một nhà báo và là một blogger. Với tư cách
này, tôi nhìn nhận vi phạm nhân quyền ở Việt Nam, đặc biệt trong lĩnh vực quyền
tự do biểu đạt, đã gia tăng trong 5 năm qua. Nhà nước có xu hướng sử dụng hai
cách tiếp cận (approach) để hạn chế tự do ngôn luận của người dân, thứ nhất là
lam dụng luật pháp, thứ hai là các biện pháp ngoài luật.
Trên phương diện luật pháp, Nhà nước sử dụng các
điều luật mang tính trấn áp, như Luật Báo chí, đặc biêt là Bộ luật Hình sự với
cả một chương về các tội liên quan đến an ninh quốc gia, trong đó nổi bật và
thường xuyên được sử dụng là Điều 79, 88 và 258.
Năm 2013 đã có ít nhất 9 trường hợp bị bắt vì Điều
258, tội ''lợi dụng các quyền tự do dân chủ, xâm hại lợi ích nhà nước''. Các
bạn có thể thấy đây là một điều luật mơ hồ và rất rộng, bao trùm, bởi vì như
vậy thì bất kỳ cái gì bạn viết hoặc nói ra, phê phán Nhà nước, chỉ trích các
chính sách, đều là xâm hại lợi ích nhà nước cả. Trong vòng một tháng từ 26/5
đến 13/6 ở Việt Nam đã có hai nhà báo kiêm blogger nổi tiếng bị bắt: Trương Duy
Nhất và Phạm Viết Đào. Hai ngày sau, đến Đinh Nhật Uy bị bắt. Đây là Facebooker
đầu tiên trên thế giới bị bắt vì đã viết status chỉ trích VNPT là một doanh
nghiệp nhà nước, và chê tác giả của một bài báo đăng trên báo quốc doanh Quân
Đội Nhân Dân.
Năm 2013, Nhà nước có thêm Nghị định 72 và 174 mà
bản chất là hạn chế quyền tự do Internet của người dân. Nghị định 72, có hiệu
lực từ 1/9/2013, cấm việc chia sẻ link vào các bài báo có chủ đề chính trị, xã
hội. Các bạn có thể hình dung một môi trường Facebook không có chia sẻ link
không?
Bên cạnh việc sử dụng luật pháp, Nhà nước dùng các
''chiêu'' ngoài luật pháp, như theo dõi (nghe trộm điện thoại, đọc trộm thư,
canh cổng nhà), sách nhiễu, thậm chí mượn tay lực lượng xã hội dân sự giả mạo,
tức là thành viên các GONGO (tổ chức phi chính phủ của chính phủ) để hành hung
những người có tiếng nói đối lập.
Năm 2013, Nhà nước tiến hành một đợt cải cách Hiến
pháp, theo hướng củng cố thêm quyền lãnh đạo của đảng cầm quyền.
Luật
sư Trịnh Hội: Đoan Trang đã nói về những vi phạm trong lĩnh vực
quyền tự do biểu đạt. Tôi xin trình bày về tình hình thực thi quyền tự do lập
hội, quyền được xét xử công bằng ở Việt Nam. Bất chấp việc bị đàn áp, những năm
qua, đặc biệt kể từ những cuộc biểu tình năm 2011, nhiều tổ chức, nhóm dân sự
độc lập đã hình thành, như Mạng Lưới Blogger Việt Nam, phong trào Con đường
Việt Nam, Dân Làm Báo, Câu lạc bộ Bóng đá No-U, Truyền thông Chúa Cứu thế,
v.v.
Không khuyến khích xã hội dân sự, chính quyền Việt
Nam tiếp tục không thông qua Luật Lập Hội và thường xuyên sử dụng ''quần chúng
tự phát'' để sách nhiễu, đàn áp thành viên của các tổ chức, nhóm dân sự độc
lập.
Bên cạnh đó, chính quyền tiếp tục bắt bớ và bỏ tù
các nhà hoạt động nhân quyền: Thành viên nhóm Hội đồng Công Luật Công Án Bia
Sơn bị tù từ 12 năm tới chung thân, Trần Huỳnh Duy Thức 16 năm tù, blogger Điếu
Cày 12 năm tù, TS. Luật Cù Huy Hà Vũ 7 năm tù, luật sư Lê Quốc Quân 30 tháng tù
và 100.000 USD tiền phạt. Hiện nay, chính quyền có xu hướng chuyển từ phạt tù
sang phạt tiền rất nặng.
Chính quyền cũng tiếp tục tấn công các website độc
lập, sử dụng cả biện pháp kỹ thuật lẫn đội ngũ dư luận viên.
Năm 2013, có ít nhất 5 người dân thường bị đánh chết
trong đồn công an.
Quyền được xét xử công bằng bị vi phạm. Người dân
không có quyền được có đại diện pháp lý (tức là được tiếp cận với luật
sư).
Cũng xin nói thêm về một vấn đề có thể là quan trọng
đối với quý vị và chúng tôi, những người ngồi đây, nhưng không thật là chuyện
lớn ở Việt Nam, đó là Việt Nam vẫn duy trì án tử hình. Mới đây, đã có tòa án
kết án tử hình đối với 30 bị cáo chỉ trong một ngày, liên quan đến tội buôn bán
ma túy.
Rất nhiều blogger và nhà hoạt động nhân quyền bị cấm
xuất cảnh, tịch thu hộ chiếu. Trong lúc chúng ta ngồi đây, một thành viên của
phái đoàn là Paulo Thành Nguyễn, mặc dù được cấp visa vào Mỹ, đã bị chặn tại
sân bay Tân Sơn Nhất và bị thu giữ hộ chiếu. Mẹ của cô ấy (chỉ vào Đoan Trang)
cũng thường xuyên bị an ninh quấy nhiễu, đe dọa.
Sau đây tôi xin nhường lời cho blogger Nguyễn Anh
Tuấn, một blogger trẻ, nhà hoạt động nhân quyền, đến từ Việt Nam, trình bày các
kiến nghị đối với Chính phủ Việt Nam.
Blogger
Nguyễn Anh Tuấn: Chúng tôi, các blogger đại diện cho Mạng Lưới
Blogger Việt Nam, No-U, Dân Làm Báo, phong trào Con Đường Việt Nam, Hội Ái hữu
Tù nhân Chính trị và Tôn giáo, Phật giáo Hòa Hảo Truyền thống, VOICE, có các
khuyến nghị sau đây gửi tới chính quyền Việt Nam:
- Để cho các báo cáo viên đặc biệt của EU, Mỹ và
Liên Hiệp Quốc vào Việt Nam và đến thăm tất cả các tù nhân chính trị;
- Đảm bảo quyền được đại diện về mặt pháp lý cho tất
cả mọi người, kể cả trong giai đoạn chuẩn bị xét xử cũng như trong quá trình
phúc thẩm;
- Đảm bảo thực thi Công ước Chống Tra tấn;
- Sửa Luật Báo chí và các luật hình sự cho phù hợp
với ICCPR, tức Công ước Quốc tế về Các Quyền Dân sự và Chính trị;
- Tôn trọng các nghị quyết của Hội đồng Nhân quyền
LHQ về nhân quyền và xã hội dân sự, với tư cách một nước thành viên Hội đồng;
- Để cho các tổ chức xã hội dân sự độc lập được hình
thành và vận hành;
- Thực thi các khuyến nghị của cộng đồng quốc tế mà
chính quyền Việt Nam đã chấp nhận trong phiên điều trần UPR năm 2009, như:
+ Kiến nghị của Argentina: Việt Nam tiến hành các
bước cần thiết để tuân thủ dần ICCPR và đảm bảo quyền được xét xử công bằng
theo đúng luật pháp; tiến hành các bước cần thiết để đảm bảo công dân được
hưởng quyền tự do biểu đạt và tự do tôn giáo;
+ Kiến nghị của Áo: Việt Nam có các hành động cụ thể
để đảm bảo một cách thiết thực rằng tất cả những người bị mất quyền tự do đều
có thể được xét xử không chậm trễ;
+ Kiến nghị của Nhật Bản: Việt Nam củng cố hệ thống
pháp lý, đảm bảo việc thực thi pháp luật theo hướng thực hiện đầy đủ các cơ chế
nhân quyền quốc tế mà Việt Nam là thành viên.
Hỏi và đáp
Chủ
tọa Engelbert Theuermann: Xin cảm ơn các vị khách vì
bài thuyết trình quá tuyệt vời. Sau đây sẽ là diễn đàn cho phần hỏi và đáp. Đề
nghị các quý vị có ai muốn nêu câu hỏi thì dựng bảng tên của quý vị lên phía
trước để tôi có thể chỉ định. Mời quý vị.
(Hội trường rào rào dựng bảng tên).
Chủ
tọa Engelbert Theuermann: Ồ, quá nhiều (cười). Do có
quá nhiều quý vị ở đây muốn đặt câu hỏi, nên tôi sẽ thu thập một lượt 5 câu hỏi
trước, để các bạn trả lời, sau đó tiếp tục vòng 2, vòng 3.
Một quan chức trên hàng ghế chủ tọa đặt câu hỏi về
vai trò của ASEAN và các cơ chế nhân quyền của ASEAN trong việc cải thiện tình
hình nhân quyền ở Việt Nam.
Đại
diện Vương quốc Anh hỏi về những việc làm cụ thể cộng đồng quốc tế có
thể thực hiện để cải thiện nhân quyền ở Việt Nam; đồng thời hỏi thêm về việc
Việt Nam vẫn duy trì án tử hình, ''liệu chúng ta nên đấu tranh như thế nào để
thay đổi tình trạng này''?
Đại
diện Ba Lan: Tôi không có câu hỏi cụ thể nào, chỉ muốn có thể
đảm bảo là đại sứ của chúng tôi tại Việt Nam cũng có tham gia vào những nỗ lực
cải thiện nhân quyền. Tôi cũng quan tâm đến tình hình trẻ em ở Việt Nam, quyền
trẻ em, tình trạng trẻ em trong các trại giáo dưỡng và tế bần... Ba Lan từng
trải qua quá khứ giống như Việt Nam bây giờ, và chúng tôi biết Chính phủ của
các bạn không thích từ ''cải cách'', ''cải tổ'', họ hay nói tránh thành ''hiện
đại hóa'' hơn (cười). Tôi mong muốn là Việt Nam có thể cho lưu hành những cuốn
sách, những tác phẩm của Ba Lan viết về tiến trình thay đổi ôn hòa.
Đại
diện Ireland đặt câu hỏi, trong bối cảnh tự do biểu đạt, ngôn
luận ở Việt Nam bị thắt chặt như vậy thì truyền thông Việt Nam vận hành ra sao?
Đại
diện Đức hỏi về Nghị định 72 và những tác động cụ thể, nếu
có, của nó đến tình hình sử dụng Internet ở Việt Nam, đã có trường hợp nào bị
xử lý vì vi phạm Nghị định này chưa.
Luật
sư Trịnh Hội: Về vấn đề án tử hình, thật sự tôi nghĩ rằng trong
bối cảnh Việt Nam, với môi trường tâm lý xã hội và văn hóa chính trị Việt Nam,
án tử hình thậm chí chưa bao giờ là một chủ đề gây tranh cãi. Ngay với bản án
dành cho 30 người liên quan đến tội buôn bán ma túy kia, ở phần comment phía
dưới bài báo, cũng có tới hàng chục comment hoan nghênh bản án, hoan nghênh
phiên tòa. Tôi cho rằng đây là vấn đề mà các quý vị - với xuất phát điểm là xã
hội phương Tây - quan tâm nhiều hơn là người Việt Nam.
Với câu hỏi về vai trò của cơ chế nhân quyền trong
ASEAN, tôi nghĩ những năm qua, trên bình diện chính phủ, các nước ASEAN đã có
nhiều cố gắng trong việc xây dựng và cải thiện một cơ chế khu vực về bảo vệ
nhân quyền. Nhưng những nỗ lực thật sự lại nằm trong khối dân sự độc lập nhiều
hơn. Ví dụ như năm 2013 là lần đầu tiên một số nhóm dân sự ở Việt Nam và Philippines
đã có sự hợp tác. Tổ chức Asian Bridge Philippines đưa thanh niên Việt Nam sang
học về xã hội dân sự, và No-U Việt Nam thì tham gia cứu trợ nạn nhân bão Haiyan
ở Philippines.
Nhân đây, nói về xã hội dân sự và có mặt phái đoàn
Đức, tôi muốn cảm ơn Đại sứ quán Đức ở Việt Nam, vì đã cởi mở, giúp đỡ và bảo
vệ các blogger Việt Nam rất nhiều, suốt từ thời gian các blogger thực hiện việc
đến các sứ quán phương Tây ở Hà Nội để trao Tuyên bố 258 phản đối Điều luật
258.
Nhà
báo Đoan Trang: Xin cảm ơn tất cả các câu hỏi, và tôi muốn nói là
tôi rất cảm động vì sự quan tâm của đại diện Ba Lan đối với Việt Nam, với trẻ
em Việt Nam cũng như với nhân quyền ở nước chúng tôi nói chung.
Với câu hỏi về truyền thông Việt Nam trước tình hình
quyền tự do biểu đạt bị vi phạm, tôi muốn phân biệt rõ là ở đây có hai mảng
truyền thông. Truyền thông chính thống của Nhà nước thì, cho phép tôi nói dài
dòng một chút, vào năm 2008, tại Việt Nam xảy ra một vụ tham nhũng lớn khi Thứ
trưởng Bộ Giao thông Vận tải bị kết tội đánh bạc và bị bỏ tù. Báo chí Việt Nam
đã đưa tin rất hăng hái, họ gần như được bật đèn xanh, cho đến khi phe công an
đập lại. Hơn 40 nhà báo trên toàn quốc bị triệu tập. Hai trong số họ bị bắt, và
một trong hai người này, do không chịu ''nhận tội'' nên đã bị kết án hai năm
tù. Kể từ đó tới nay, mức độ đưa tin chống tham nhũng của báo chí Việt Nam đã
suy giảm, và đây là dựa theo một nghiên cứu của chính Đại sứ quán Anh tại Việt
Nam.
Nhưng đó là truyền thông Nhà nước, còn truyền thông
xã hội thì lại bùng nổ. Khi báo chí chính thống buộc phải quay lưng, im lặng,
trước những bất công xã hội, trước các cuộc biểu tình của nông dân mất đất, các
cuộc đình công của công nhân bị bóc lột, thì chính là các blogger, và mạng xã
hội, chứ không phải nhà báo và truyền thông quốc doanh, đã đến với các nạn nhân
để đưa tin, viết bài. Nói cách khác, truyền thông Nhà nước đã lắng xuống, còn
truyền thông xã hội thì lại nổi lên.
Blogger
Nguyễn Anh Tuấn: Xin trả lời câu hỏi về Nghị định 72. Mạng xã hội ở
Việt Nam rất phát triển trong những năm qua. Việt Nam là nước có tốc độ tăng
trưởng Internet và người dùng Facebook cao nhất khu vực. Cho nên, tôi không
nghĩ có luật nào có thể kìm hãm được đà tiến của Internet. Nghị định 72, tôi
thấy nó giống như một trò cười cho các blogger hơn. Theo tôi được biết thì
người ta chưa ghi nhận được trường hợp cụ thể nào bị xử phạt vì vi phạm Nghị
định 72.
Nhà
báo Đoan Trang: Theo tôi được biết thì có một trường hợp. Admin của
một diễn đàn mạng bị công an hỏi thăm, nhưng admin này đang không ở Việt Nam,
nên khoản tiền phạt cứ treo lơ lửng đó chờ ngày anh ta về. Có thể có những
trường hợp khác mà tôi không biết.
Chủ
tọa Engelbert Theuermann: Cảm ơn các câu trả lời.
Chúng ta tiếp tục, vòng thứ hai.
Đại
diện Pháp hỏi về công cuộc sửa đổi Hiến pháp vừa qua ở Việt
Nam, liệu Hiến pháp mới có tạo ra không gian nào cho sự phát triển của nhân
quyền?
Đại
diện Hà Lan: Tôi nghe nói Việt Nam đã thông qua luật cho phép
người đồng tính kết hôn. Có phải trong lĩnh vực quyền của người đồng tính
(LGBT) thì Việt Nam đã có nhiều tiến bộ?
Tôi cũng thừa nhận và xin bình luận là Việt Nam còn
rất chậm chạp trong việc sửa đổi, hoàn thiện những đạo luật quan trọng, như
toàn bộ Bộ luật Hình sự và Bộ luật Dân sự.
Tôi xin hỏi thêm: Chúng ta đều thấy là hiện nay,
trên toàn cầu, có một sự suy giảm về không gian tự do của khối xã hội dân sự,
với sự thắt chặt các quyền của những tổ chức xã hội dân sự, như quyền được nhận
tài trợ. Tôi muốn hỏi là việc nhận tiền tài trợ ở Việt Nam có khó khăn gì hơn
không?
Đại
diện Thụy Điển: Thụy Điển, như các bạn biết, là một quốc gia luôn
quan tâm đến việc bảo vệ quyền tự do biểu đạt, ngôn luận, cả trên mạng lẫn
trong đời thực. Chúng tôi đều theo sát tình hình ở Việt Nam, chúng tôi khá lo
ngại về sự vi phạm quyền tự do biểu đạt, ngôn luận nơi đây. (...) Có nhiều thắc
mắc, nhưng điều tôi đang quan tâm là liệu Chính phủ Việt Nam có sẵn sàng tham
gia thực thi các khuyến nghị đặt ra cho họ tại phiên điều trần UPR không?
Đại
diện Phần Lan: Trở lại với câu hỏi về án tử hình. Tôi muốn biết
cuộc tranh luận về án tử hình ở Việt Nam đã bắt đầu chưa? Ngoài ra, việc Việt
Nam trở thành thành viên của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc liệu có giúp
cải thiện tình hình nhân quyền ở nước này?
Đại
diện Italy: Những vi phạm nhân quyền đang diễn ra ở nước các
bạn, những đạo luật hà khắc và mọi sự trấn áp, có ảnh hưởng như thế nào tới
cộng đồng những người thiểu số, người yếu thế, người dễ bị tổn thương, ở Việt
Nam?
Nhà
báo Đoan Trang: Tôi xin trả lời câu hỏi liên quan đến quyền của
người đồng tính. Nhiều người cũng đã hỏi tôi về vấn đề này, rằng có thực là ở
Việt Nam, quyền của cộng đồng LGBT đang được cải thiện. Không. Không hề. Tôi
phải nói rõ rằng cho đến nay, chính quyền chưa thông qua một luật nào cho phép
người đồng tính kết hôn. Việc đưa tin gây hiểu nhầm như vậy có một phần là do
lỗi của báo chí Việt Nam.
Trên thực tế, người đồng tính không được tôn trọng ở
Việt Nam. Thậm chí chính quyền còn có xu hướng dán cái nhãn ''gay'',
''lesbian'' lên các nhà hoạt động nhân quyền để sỉ nhục họ, làm mất uy tín họ
với cộng đồng. Tôi nghĩ đây là vấn đề tâm lý xã hội. Môi trường xã hội ở Việt
Nam chưa thật tôn trọng quyền của người đồng tính.
Câu hỏi đặt ra là, vậy tại sao lại có sự tuyên
truyền rằng Chính phủ Việt Nam đang bảo vệ và bảo đảm quyền của cộng đồng LGBT.
Theo tôi hiểu, thực sự điều đó chỉ là vì cộng đồng LGBT ở Việt Nam chưa bao giờ
đủ vai trò, đủ tiếng nói để Chính phủ phải xem đó như một mối đe dọa cho sự
chính danh, quyền lực của họ. Nói cách khác, vấn đề quyền của người đồng tính ở
Việt Nam không phải là một vấn đề nhạy cảm về chính trị. Bản thân tôi không
nhìn thấy được vai trò và tiếng nói của người đồng tính cũng như các hoạt động
vận động chính sách, tác động tới chính sách, của cộng đồng này.
Luật
sư Trịnh Hội: Tôi xin nói rõ thêm, các nhóm, các cộng đồng ở Việt
Nam chỉ thực sự bị chính quyền coi là nguy hiểm khi họ có tổ chức. Tôi nhấn
mạnh, ''khi họ có tổ chức''. Những người Công giáo, Tin Lành ở Việt Nam thường
bị sách nhiễu, đàn áp, vì họ có tổ chức, thậm chí có cơ quan truyền thông độc
lập như là Truyền thông Chúa Cứu thế.
Nhà
báo Đoan Trang: Còn câu hỏi thứ hai của Hà Lan, ''nhận tiền tài trợ
có khó hơn không'', thì tôi xin nói là ở Việt Nam, không tồn tại xã hội dân sự
độc lập. Đến quyền được lập hội còn không được đảm bảo, thì làm sao người ta có
thể nhận tiền tài trợ từ nước ngoài. Thậm chí, việc đó còn bị coi là nhận tiền
của các thế lực thù địch để chống phá Nhà nước. Nhận tiền nước ngoài là cái mũ
để lực lượng an ninh trấn áp, bắt giữ các nhà hoạt động bảo vệ nhân quyền. Nhận
tiền nước ngoài ở Việt Nam không chỉ khó, mà còn có nghĩa là nguy hiểm, là sách
nhiễu, là bắt giam, bỏ tù.
Blogger
Nguyễn Anh Tuấn: Với câu hỏi liên quan đến cuộc tranh luận về án tử
hình, tôi xin trả lời như sau: Ở Việt Nam, chưa có không gian nào để người dân
có thể cất lên tiếng nói của họ, phát biểu chính kiến, trao đổi hoặc đi xa hơn
nữa là tham gia vào tiến trình lập pháp. Việc tranh luận về các vấn đề chính
trị-xã hội không bao giờ được khuyến khích. Riêng về án tử hình, thì trong suốt
quá trình học tập của tôi, 3 năm cấp ba và 4 năm đại học, tôi chưa từng thấy
một cuộc tranh luận xã hội nào về vấn đề này; và lý luận duy nhất có liên quan
mà tôi nhận được trong quá trình học tập tại Việt Nam, là ''mắt trả mắt, răng
trả răng, mạng đền mạng''.
Bản Hiến pháp mới của Việt Nam đã được thông qua sau
một quá trình ''thảo luận xã hội'' rất tốn kém do Đảng Cộng sản Việt Nam khởi
xướng, và kết quả cuối cùng là Đảng vẫn giữ nguyên bản dự thảo sửa đổi do chính
Đảng đưa ra. Theo tôi, Hiến pháp mới không tạo ra thêm không gian tự do nào cho
người Việt Nam. Tuy nhiên, quá trình thảo luận về Hiến pháp dù sao cũng đã là
một cơ hội để những người có quan tâm tìm hiểu về Hiến pháp, về chính trị, các
quyền dân sự. Đấy cũng là lần đầu tiên ở Việt Nam, 72 trí thức hàng đầu đã đưa
ra một bản kiến nghị sửa đổi Hiến pháp, có nhắc đến việc bỏ Điều 4, là điều quy
định vai trò lãnh đạo toàn diện và duy nhất của Đảng Cộng sản Việt Nam.
Chúng tôi cũng đã nhiều lần nhận được câu hỏi, liệu
chiếc ghế của Việt Nam trong Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc có giúp gì cho
nhân quyền Việt Nam. Tôi xin trả lời: Có và không. Có sự thuận lợi và khó khăn.
Xin nói về khó khăn trước. Với việc Việt Nam trở thành thành viên Hội đồng Nhân
quyền, Chính phủ có thể lấy đó như một chiêu để ngụy biện rằng như vậy là Việt
Nam đã đảm bảo nhân quyền, điều ấy đã được cộng đồng quốc tế thừa nhận, và mọi
nỗ lực đấu tranh đều là sai trái, thù địch, phản động. Thực tế là lý luận ấy đã
được sử dụng nhiều. Nhưng chiếc ghế đó cũng mang lại thuận lợi cho công cuộc
đấu tranh vì nhân quyền ở Việt Nam. Từ nay, các blogger, các nhà hoạt động nhân
quyền sẽ có thể sử dụng chính các cơ chế của Liên Hiệp Quốc để thúc đẩy công
việc của mình. Họ có thể tăng cường truyền thông về nhân quyền, có thể vận động
thay đổi luật pháp, yêu cầu chính quyền sửa đổi luật cho phù hợp với pháp luật
quốc tế về nhân quyền, v.v.
Còn câu hỏi cuối cùng, liên quan đến các cộng đồng
người thiểu số, người yếu thế và dễ bị tổn thương ở Việt Nam, thì tôi xin trả
lời rằng đây là những nhóm bị ảnh hưởng nặng nề nhất vì những chính sách vi
phạm nhân quyền của Nhà nước. Tôi xin lấy ba ví dụ điển hình gần đây: Thứ nhất
là những người H'Mong theo giáo phái Dương Văn Mình ở phía bắc Việt Nam. 6
người đã bị bắt với tội danh ''lợi dụng các quyền tự do dân chủ, xâm hại lợi
ích Nhà nước'' theo Điều 258 Bộ luật Hình sự. Thứ hai là những người H'Mong
theo đạo Tin Lành. Họ cũng bị khủng bố, sách nhiễu, mất nhà mất ruộng và trở
thành dân oan, vì niềm tin tôn giáo của họ, vì họ đã muốn thay ảnh chân dung
Chủ tịch Hồ Chí Minh bằng cây thánh giá. Và thứ ba là những người thiểu số ở
Tây Nguyên.
Ở Việt Nam có tới hàng nghìn nông dân mất đất, hàng
nghìn công nhân bị bóc lột trong các nhà máy công nghiệp, và hàng nghìn dân
oan. Nhưng họ không hiểu nguồn gốc những khổ đau của họ. Họ thường nghĩ tất cả
đều do số phận, chứ họ không nghĩ được rằng những khổ đau, bất hạnh ấy là xuất
phát từ sự mất dân chủ, tự do trong một thể chế độc đảng lãnh đạo. Và nhiệm vụ
của những nhà hoạt động vì nhân quyền, những người đấu tranh bảo vệ nhân quyền,
sẽ là giúp đỡ cho những con người ấy, để họ hiểu được quyền của họ, để họ cất
lên tiếng nói đấu tranh, giành lại tự do và nhân quyền cho mình.
----------------------------------------------
PHÁI ĐOÀN DÂN SỰ ĐỘC LẬP VẬN ĐỘNG CHO NHÂN QUYỀN VIỆT NAM
ĂN TẾT GIÁP NGỌ 2014
Ở GENEVA (Bùi Tín)
30-1-2014
CÁC
TIN KHÁC :
Phái đoàn Dân sự độc
lập vận động cho Nhân quyền Việt Nam tiếp xúc với đại diện Cao Ủy LHQ 25-1-2014
Tôi đi tiếp thị sản
phẩm Quyền Con Người
15-12-2013
-------------------------------
---------------------------------
TUYỂN TẬP BÁO CÁO CỦA BLOGGER về NHÂN QUYỀN VIỆT NAM
Dân Làm
Báo 27-1-2014
No comments:
Post a Comment