Wednesday 8 January 2014

KHUYỂN QUYẾT (Ngô Nhân Dụng)




Ngô Nhân Dụng
Tuesday, January 07, 2014 7:21:43 PM

Thứ Sáu tuần trước, hầu hết các báo trên thế giới đều loan tin vụ ông chú dượng của lãnh tụ Bắc Hàn Kim Chính Ân bị cháu hành quyết, bằng một phương pháp mà báo Người Việt mô tả là “vô cùng man rợ.” Các tờ báo đều cẩn thận nói nguồn gốc tin này bắt đầu từ một bài tường thuật trên mạng của Văn Hối Báo (Wen Wei Po) ở Hồng Kông, ngày 12 tháng 12 năm 2013; mà không có nguồn tin nào khác để kiểm chứng.

Người đọc đã quen, không ngạc nhiên khi nghe tin những hành động man rợ của các lãnh tụ cộng sản Bắc Hàn, những người sẵn sàng để hàng triệu dân chết đói trong khi lo chế bom nguyên tử. Cho nên không ai đặt câu hỏi xem cuộc hành quyết Trương Thành Trạch (với 120 con chó săn bị bỏ đói ba ngày) có xác thực hay không.
Tuy nhiên người cũng cảm thấy nghi ngờ. Ðiều đáng nghi ngờ nhất là: Tại sao không tờ báo nào ở Nam Hàn đăng tin này, gần một tháng sau khi Văn Hối Báo tung lên mạng? Tin tức về Bắc Hàn bao giờ cũng được các báo ở Nam Hàn loan báo sớm nhất. Trước đó, cơ quan tình báo Nam Hàn đã thuyết trình cho các báo biết tin khi Trương Thành Trạch bị xử tử. Ðến nay các tờ báo ở đó vẫn nói ông ta bị xử bắn. Nhà hài hước Karl Sharro đặt một câu hỏi giản dị: Trong cảnh tượng đó, có ai ngồi đếm ra đủ con số 120 con chó, riêng chi tiết này cũng khiến mọi người càng nghi ngờ hơn.

Bắc Hàn là nước cộng sản bưng bít, khép kín nhất thế giới; cho nên không ai biết sự thật ra sao. Hiện tượng một bản tin bất thường như trên được cả thế giới đọc và phần lớn tin là có thật cho chúng ta thấy những người đọc báo khắp nơi nghĩ gì về xứ sở của 26 triệu dân Bắc Hàn. Trong cái nhà tù lớn do ba thế hệ lãnh tụ đao phủ cầm đầu, chuyện gì cũng có thể xảy ra được.

Những câu chuyện chó ăn thịt người ở Bắc Hàn chắc bắt đầu vì một trò nghịch ngợm của một người ở Trung Quốc. Câu chuyện này bắt đầu từ mạng Vi Bác (Weibo), một mạng xã hội rất phổ thông ở lục địa trong đó người ta nói đủ thứ chuyện. Ngày 11 tháng 12 năm ngoái có người kể chuyện ông Trương Thành Trạch bị cháu giết bằng 120 con chó trên Tencent, Weibo. Bản tin trên của Văn Hối Báo ra sau một ngày, chắc chỉ lập lại bài viết trên. Nhưng tin này được Straits Times ở Singapore nhắc lại ngày 24 tháng 12, trong một bài bình luận của Trình Tường (Ching Cheong). Vì ông Trình Tường và báo Straits Times tương đối có uy tín, tin trên lan ra khắp thế giới trong ngày 3 tháng 1 năm 2014.

Trình Tường, 64 tuổi, một nhà báo gốc Hồng Kông, có quốc tịch Anh đã từng làm cho Văn Hối Báo. Sau cuộc tàn sát Thiên An Môn năm 1989 ông cùng 40 nhà báo khác đã từ chức vì tờ báo này thân Trung Cộng trước khi Hồng Kông được trả lại cho chính quyền cộng sản lục địa. Tại tờ Straits Times, Trình Tường phụ trách tin tức Ðài Loan và Trung Quốc. Vào năm 2005 ông vào lục địa, tìm cách phỏng vấn Triệu Tử Dương, cựu tổng bí thư bị mất chức trong vụ Thiên An Môn. Ông bị Trung Cộng bắt bỏ tù, gán cho làm tội gián điệp cho Ðài Loan. Hàng chục ngàn người và các tổ chức báo chí trên thế giới đã ký giấy đòi tự do cho ông, nên đầu năm 2008 ông được trả tự do. Bài bình luận của Trình Tường nêu lên giả thuyết là Trung Cộng để cho tờ Văn Hối Báo ở Hồng Kông loan tin vụ hành quyết Trương Thành Trạch vì muốn bêu xấu lãnh tụ Bắc Hàn Kim Chính Ân. Nhưng nhiều người thấy Văn Hối Báo tuy thân Trung Cộng nhưng thường không nhận lệnh của Bắc Kinh như vậy. Việc bêu xấu Kim Chính Ân, chắc là sáng kiến của một blogger có trí tưởng tượng ở Trung Quốc!

Nhiều lý do kích thích một người trẻ tuổi đùa nghịch có thể dựng lên câu chuyện này. Trước đây, Cộng sản Bắc Hàn đã mở một cuộc thi cho tất cả dân chúng tham dự, xem ai nghĩ ra phương pháp nào hay nhất để xử tử một tội nhân là cựu tổng thống Nam Hàn Lý Minh Bác (Lee Myung-bak). Giải thưởng cho người thắng giải là được đích thân làm công việc xử tử “tội nhân.” Chúng tôi không biết kết quả cuộc thi đó ra sao, và không biết trong số các bài dự thi có nói đến phương pháp dùng chó xử tội hay không. Nhưng sau đó các đài truyền hình ở Bắc Hàn đã chiếu cho dân coi cảnh “hành quyết” một hình nộm của ông Lý Minh Bác. Trong đoạn phim này, sau khi một đám dân đứng quanh ném đá vào cái hình nộm của ông Lý Minh Bác, một đàn chó được xua vào cắn xé, rồi sau đó còn bị xe thiết giáp lăn qua đè bẹp nhiều lần. Thêm nhiều chi tiết khác có thể kích thích trí tưởng tượng, là khi ti vi Bắc Hàn loan tin về việc xử tội Trương Thành Trạch, họ nói ông ta “không bằng một con chó, và nói rằng tội phản cách mạng của ông này đáng bị “phanh thây xé xác.” Bản tin về phiên tòa án quân sự cho biết bản án viết rằng tên phản đảng đáng bị “chết mà không có chỗ chôn.” Tất cả những chit tiết đó đủ để cho một giầu tưởng tượng nghĩ ra cảnh 120 con chó làm “nhiệm vụ cách mạng” xử tử Trương Thành Trạch và bốn, năm tay phản đảng khác.

Trương Thành Trạch (người Hàn Quốc viết theo mẫu tự Latinh thành Jang Song-thaek hoặc Chang Sung-taek), là chồng bà Kim Kính Cơ (Kim Kyong Hee, Ðlì), cô ruột của Kim Chính Ân, con của lãnh tụ “vĩ đại” Kim Nhật Thành. Ngày 8 tháng 12 năm 2012 ông chú dượng bị cháu sai cảnh sát còng tay, lôi xềnh xệch ra khỏi một buổi họp đầy đủ Bộ Chính Trị và nhiều người trong Trung Ương Ðảng. Mấy ngày sau, cậu cháu lên truyền hình tố cáo ông chú tội phản đảng, phản cách mạng, chống chế độ, đáng tội chết.

Trên nhật báo Straits Times Trình Tường thuật tin vụ hành quyết đã dùng hai chữ Hán phiên âm là “quan jue,” rồi giải thích “execution by dogs,” hành quyết bằng chó. Tìm hiểu hai chữ “quan jue,” mới biết chữ Hán Việt đọc là “khuyển quyết;” nghĩa là hành quyết bằng chó.

Hai chữ ‘khuyển quyết’ người Việt mới đọc không hiểu nó nói gì; nhưng đã được nhiều người Trung Hoa sử dụng trên mạng rất tự nhiên, không cần giải thích. Ngoài Văn Hối Báo còn nhiều bài trên mạng China.com viết về vụ này, một bài có tựa đề “Triều Tiên 'khuyển quyết' Trương Thành Trạch.” Các bản tin trên mạng China.com nhiều chi tiết hơn, giúp người đọc có thể đoán tại sao Kim Chính Ân lại giết ông chú dượng một cách man rợ như vậy.

Hai chữ “khuyển quyết” được mạng China.com đặt trong dấu ngoặc kép, chứng tỏ đây là một chữ ít dùng, độc giả của họ không đọc quen. Cũng như khi mạng China.com nói Trương Thành Trạch là một “cố mệnh đại thần” họ cũng viết trong ngoặc kép. Bốn chữ này dùng để gọi một vị quan lớn trong triều đình được ông vua sắp chết ủy quyền giúp thái tử sắp lên ngôi; ai hay đọc truyện Tàu chắc đã từng nghe. Ðộc giả Trung Hoa bây giờ chắc ít nghe cả hai từ cổ điển ‘khuyển quyết’ và “cố mệnh đại thần” cho nên nhà báo đều để trong ngoặc kép. Chắc bên Tàu người ta đã từng dùng chó giết tử tội từ lâu, cho nên những người viết trên mạng China.com có hai chữ vắn gọn, giản dị, để dùng ngay. Người Việt Nam bây giờ lúng túng khi dịch bản tin với hai chữ khuyển quyết, vì đa số chưa ai biết hai chữ này, chưa bao giờ thấy trong lịch sử hay trong văn chương nước ta nói đến khuyển quyết.

Nhưng trong lịch sử, người Trung Hoa có dùng hình phạt “khuyển quyết” hay không? Học giả Nguyễn Duy Chính đã xem một cuốn “thực lục” về cách hành hình tử tội ở Trung Quốc trong lịch sử, ông thấy ghi mấy trăm cách hành hình khác nhau, chia làm nhiều loại, mỗi loại chia ra nhiều đề mục nhỏ, nhưng không thấy phương pháp “khuyển quyết.” Như vậy thì chắc lối hành hình “khuyển quyết” là một sáng chế gần đây!

Các bạo chúa ở nước ta đã “nhập cảng” nhiều phương pháp giết người từ Trung Quốc, như tùng xẻo, chém ngang lưng, cho ngựa xé, vân vân, nhưng cũng không thấy dùng “khuyển quyết.” Vào thế kỷ 20 đảng cộng sản ở nước ta còn học Trung Cộng lối chôn địa chủ xuống đất, chỉ để hở cái đầu, rồi cho trâu kéo cầy đi qua cho đến chết. Những phương pháp giết người man rợ đó được các cố vấn “Trung Quốc Vĩ đại” truyền vào nước ta, rất may, họ chưa dậy phương pháp “khuyển quyết.”

Theo các bài trên mạng China.com thì trong nội bộ Cộng sản Bắc Hàn đã diễn ra một cuộc tranh giành quyền lực đổ máu trong hai năm qua. Trương Thành Trạch đã trừ bỏ một “cố mệnh đại thần” khác được Kim Chính Nhật ủy nhiệm cho bảo hộ con lên ngôi, là Lý Anh Hào. trong vụ này, Trương Thành Trạch đã liên kết với một viên tướng khác, đứng đầu cục chính trị trong quân đội là Cù Long Hải, giết 20 cận vệ và làm Lý Anh Hào bị thương rồi chết. Nhưng sau đó Trương Thành Trạch và Cù Long Hải tranh quyền, nhất là sau khi Cù Long Hải sang thăm Trung Quốc và bị tiếp đón với nghi lễ tầm thường, trong khi Trương Thành Trạch thì đã được gặp tất cả các lãnh tụ cao nhất của Trung Cộng. Cù Long Hải đã công khai yêu cầu Trương Thành Trạch bỏ bớt các chức vụ lớn, và bắt, giết nhiều tay chân của Trạch. Người anh thứ hai của lãnh tụ Kim Chính Ân là Kim Chính Triết ủng hộ Cù Long Hải, đã đem quân “bản bộ” giết đám quân trung thành với Trương Thành Trạch. Trong khi cuộc thanh trừng nội bộ này diễn ra, một phó thủ tướng, Lý Viên Tường và Bộ Trưởng Bộ Công Nghiệp Hóa Học Lý Vũ Tống đã trốn sang Trung Quốc xin tị nạn.

Những chuyện trên hiện nay chưa ai kiểm chứng. Nhưng cả nước Bắc Hàn vẫn sống như trong một cái hầm kín từ nửa thế kỷ nay, cho nên chuyện gì cũng có thể xảy ra. Có thể Trương Thành Trạch không bị khuyển quyết như các nhà báo Tàu đặt ra câu chuyện. Nhưng các cuộc thanh toán nội bộ chắc là có thật, và có thể giẫm máu, hàng ngàn bộ hạ của các quan lớn bị giết không phải là chuyện lạ. Trong tình trạng đó, nhiều vị tướng già khác đang lo lắng không biết bao giờ đến lượt mình bị thanh toán. Nếu người ta đã giết cả ông chú dượng, thì ai cũng có thể bị giết. Có thể đoán vai trò lãnh tụ độc tôn của Kim Chính Ân sẽ không kéo dài được bao lâu. Không ai muốn sống khi số phận mình treo trên sợi tóc, lúc nào cũng lo sợ. Nếu có một cuộc đảo chính quân sự ở Bắc Hàn, thì ảnh hưởng có thể lan sang Trung Cộng, và nhất là tại Việt Nam. Ở cả hai nước cộng sản này ngân sách dành cho guồng máy công an lớn gấp bội số tiền dành cho quân đội, mà công an thì nhiều cơ hội tham nhũng hơn. Số tướng lãnh trong ngành công an ngày càng đông, và công trạng duy nhất của họ là đàn áp dân cho cán bộ và các nhà tư bản cướp đất. Sẽ tới lúc chính các quân nhân cũng tự hỏi mình đang phục vụ cho ai!


CÁC TIN KHÁC   



No comments:

Post a Comment

View My Stats