Người
lính Nga tác giả nhật ký « ZOV » xin tị nạn tại Pháp
Thụy My - RFI
Đăng ngày:
31/08/2022 - 11:06
Pavel Filatiev, người lính dù Nga đã
phá vỡ luật im lặng và chạy trốn khỏi Nga sau khi đăng lên mạng nhật ký tố cáo
cuộc xâm lăng Ukraina, hôm nay 30/08/2022 xin tị nạn chính trị tại Pháp.
Pavel
Filatiev, người lính nhảy dù Nga là tác giả nhật ký « ZOV » phản đối cuộc chiến
tranh với Ukraina, xin tị nạn chính trị tại Pháp ngày 29/08/2022. AFP -
ELEONORE DERMY
Năm nay 34
tuổi, quân nhân này đã đến phi trường Roissy, Paris hôm Chủ nhật qua ngõ
Tunisie, rồi tiếp xúc với các nhân viên Cơ quan bảo vệ người tị nạn và vô quốc
tịch của Pháp (OFPRA) hôm thứ Hai 29/08.
Lý
do ? Đầu tháng Tám, người lính dù đã tái ngũ năm ngoái, thuộc trung đoàn
56 đơn vị nhảy dù đóng ở Crimée, đã đăng lên mạng xã hội VKontakte cuốn nhật ký
141 trang, tố cáo tình trạng của quân Nga tham chiến tại Ukraina.
Pavel
Filatiev khi được hãng tin Pháp AFP hỏi chuyện hôm qua tại khu vực dành cho người
xin tị nạn ở Roissy, kể lại : « Khi biết rằng ban chỉ huy đòi kết
án tôi 15 năm tù vì đưa thông tin sai lạc (chống lại quân đội Nga), tôi hiểu sẽ
chẳng làm được gì và các luật sư cũng sẽ không giúp được gì cho tôi ở
Nga ».
Cuốn nhật
ký được đặt tên là « ZOV », có nghĩa là « lời kêu gọi »
trong tiếng Nga, đồng thời nhắc lại những chữ « Z »,
« O », « V » được sơn lên những chiếc xe bọc thép Nga tại
Ukraina, chỉ trích cuộc chiến được khởi động từ ngày 24/02. Pavel, vốn là con
trai của một quân nhân cũng từng tòng sự ở trung đoàn 56, viết : « Về
đạo đức, chúng ta không có quyền tấn công một quốc gia khác, hơn nữa lại là một
dân tộc gần gũi nhất với chúng ta ».
Tham nhũng và « thân ai nấy lo »
Anh mô tả
một quân đội Nga tả tơi, trang bị sơ sài và thiếu huấn luyện, « cùng một
tình trạng mà nước Nga đang trở thành trong những năm qua ». Pavel
Filatiev giải thích : « Từ năm này qua năm nọ, hỗn loạn và tham
nhũng càng trở nên rõ nét. Tham ô, vô trật tự, vô cảm đã vượt quá giới hạn có
thể chấp nhận được ». Anh nhanh chóng thất vọng sau khi ký hợp đồng.
« Những
tháng đầu tiên, tôi bị sốc. Tôi tự nhủ ‘không thể như thế được’, và đến cuối
năm, hiểu rằng mình không thể nào phục vụ một quân đội như vậy ». Tuy vậy Pavel vẫn không rời quân ngũ,
và bị điều ra mặt trận khi Kremlin tung ra « chiến dịch quân sự đặc biệt ».
Cùng với đơn vị, anh đến Kherson rồi Mykolaiv, hai thành phố Ukraina bên bờ
Hắc Hải.
« Nếu
quân đội trong thời bình đã lộn xộn, bị vơ vét nhưng ai nấy đều nhắm mắt làm
ngơ như vậy ; thì đương nhiên vào thời chiến, trong chiến đấu, sẽ càng tệ
hại hơn, tính thiếu chuyên nghiệp lại càng thấy rõ ». Theo Pavel, chính quyền Nga đóng vai
trò chính trong việc « hủy hoại một quân đội thừa hưởng từ Liên Xô
cũ ».
Chống chiến tranh, nhưng khó thể ra đi
Sau hai
tháng giao tranh, mà Pavel Filatiev cam đoan rằng đơn vị mình không hề tham gia
vào một cuộc hành quyết thường dân hay tù nhân nào, anh được sơ tán sang
Sépastopol thuộc Crimée và nhập viện do bị nhiễm trùng ở mắt phải. Anh cố xin
giải ngũ vì lý do sức khỏe, nhưng cấp trên ra lệnh quay lại tiền tuyến, đe dọa
sẽ mở điều tra nếu không chấp hành. Đầu tháng Tám, Pavel ra khỏi Crimée và công
bố cuốn nhật ký trên internet. Sau khi lang thang hết thành phố này tới thành
phố khác để tránh bị phát hiện, cuối cùng anh rời nước Nga.
« Tại
sao tôi kể lại tất cả những chi tiết ấy ? Tôi muốn người dân ở Nga và trên
thế giới hiểu được cuộc chiến tranh này đã xảy đến như thế nào, và tại sao vẫn
tiếp tục. Đó không phải vì những người lính muốn chiến đấu, mà vì họ ở trong những
điều kiện rất khó thể ra đi ».
Pavel khẳng
định : « Quân đội, cũng như xã hội Nga đều sợ hãi ». Theo
anh, chỉ có 10 % lính Nga ủng hộ chiến tranh, nhưng đa số binh sĩ đều không dám
công khai nói ra. « Những ai chống chiến tranh đều không dám nói hay
xin giải ngũ vì sợ hậu quả ».
Nếu được
chấp nhận cho tị nạn chính trị, Pavel Filatiev cho biết mong muốn hành động « sao
cho cuộc chiến tranh này kết thúc ». « Tôi mong sao càng ít thanh
niên Nga tham gia càng tốt, và họ cần biết được những gì diễn ra tại
Ukraina ».
---------------------------
Các
nội dung liên quan
«
ZOV », nhật ký của một lính dù Nga tố cáo cuộc chiến ở Ukraina
No comments:
Post a Comment