Dimanche 12 Janvier 2014
Giáo sư Carlyle A. Thayer đã không ngần ngại sử dụng
từ « hải tặc nhà nước » để chỉ nhà nước Trung quốc trong một bài
phỏng vấn, dịch và đăng trên BVN ngày 11-1-2014, nhân khi nước này cho ra luật buộc
tàu thuyền đi qua Biển Đông phải xin phép. Nguyên văn dẫn lại như sau :
« Trong phạm vi các quyền của mình, Trung Quốc
có thể ra lệnh quản lý đối với Vùng Đặc quyền Kinh tế (EEZ) 200 dặm được ban bố
hợp pháp, xung quanh đảo Hải Nam và quần đảo Paracel. Nhưng Trung Quốc đang
hành động bất hợp pháp bên ngoài những ranh giới ấy. Các tàu thuyền Trung Hoa
toan tính cưỡng chế thi hành lệnh ấy bên ngoài EEZ sẽ mắc vào tội “hải tặc nhà
nước” vì những tàu thuyền này ở trong hải phận quốc tế.
Luật lệ mới cung cấp sự biện minh hợp pháp cho điều
mà chính quyền Trung Hoa đã làm trong nhiều năm: cưỡng bức tàu thuyền nước
ngoài ra khỏi vùng biển tranh chấp, lên tàu tịch thu hải sản đánh bắt được và
những thứ có giá trị khác (máy định vị, máy thu thanh, dụng cụ nghề cá), bắt
giữ tàu cá nước ngoài và phạt các thủy thủ của những con tàu ấy. Những luật lệ
mới ấn định những mức phạt lớn lên tới 83.000 đô la Mỹ, cao hơn nhiều so với
mức trước đây. »
Đây là một nhận định hết sức nặng nề nhưng hoàn toàn đúng. Và Nhà nước Trung Quốc không phải chỉ mới hành sử như « hải tặc » mới đây. Họ đã lộng hành tại Biển Đông từ nhiều thập niên, dưới nhiều hình thức khác nhau.
Theo tôi, trên khía cạnh này người Việt có thể nhân
danh cá nhân hay tổ chức, nhằm kiện, hay đề nghị kiện nhà nước TQ ra một tòa án
quốc tế, mà việc này có thể mở ra nhiều cơ hội cho VN giải quyết vấn đề chủ
quyền HS và TS.
Nhân Giáo Sư Carlyle A. Thayer nói đến vấn đề này,
người viết cho đăng lại một bài viết về nhà nước « hải tặc » Trung
Quốc, đã viết từ năm 2005.
(Viết cho những nạn-nhân của vụ thảm-sát trong Vịnh
Bắc-Việt ngày 8 tháng 1 năm 2005)
Biến-cố vịnh Bắc-Việt ngày 8
tháng 1 năm 2005, hải-quân Trung-Cộng xả súng bắn chết 9 ngư-dân Việt-Nam, bắt
đi 8 người khác và tịch-thu một thuyền đánh cá là một vấn-đề lớn thuộc về
pháp-luật. Theo lời khai của các nạn-nhân chạy thoát về được thì hải-quân
Trung-Cộng đã nổ súng bắn xối-xả vào thuyền đánh-cá của ngư-dân Việt-Nam tại
điểm có tọa-độ 19° 16’ vĩ-độ Bắc và 107° 06’ kinh-độ Ðông. Theo Hiệp-Ðịnh
Phân-Ðịnh Vịnh Bắc-Bộ thì điểm nầy ở phía Tây và cách đường phân-định lãnh-hải
là 10 hải-lý, nhưng so với Công-Ước 1887 thì điểm nầy cách đường biên-giới trên
biển (tức là đường kinh-tuyến 105° 45’ kinh-độ Ðông Paris hay 108° 03’ 18’’
kinh độ Ðông Greenwich) đến 57’ 18’’, tức khoảng 57 hải-lý. Có nghĩa là biến-cố
xảy ra ở sâu trong hải-phận của Việt-Nam. Chiếu theo luật Quốc-Tế về Biển thì
Hải-quân Trung-Cộng đã vi-phạm nhiều điều, nổi bật là các việc xâm-phạm
hải-phận Việt-Nam, nổ súng bắn giết, bắt cóc và chiếm đoạt tài-sản của ngư-dân
Việt-Nam. Như thế, hành-vi của hải-quân Trung-Cộng nếu không phải là một
hành-vi gây-hấn để mở đầu cho chiến-tranh thì đây phải là một hành-vi hải-tặc
chiếu theo các điều 101, 103, 104 … của Luật Quốc-Tế về Biển 1988 (còn gọi là
Convention de Montego Bay).
Hải-tặc và đạo-tặc là hai danh-từ
thường dùng của người Việt để chỉ cho người, hay nhóm người, có hành-vi
chiếm-hữu đồ vật của người khác bằng sức-mạnh hay bằng vũ-khí, trên biển thì
gọi là hải-tặc và trên bộ thì gọi là đạo-tặc. Những vụ nầy, ngoài việc
chiếm-đoạt của-cải, bọn cướp có thể giết chết, hãm-hiếp và bắt cóc nạn-nhân.
Lịch-sử Việt-Nam cho ta thấy dân-tộc chúng ta ngày xưa thường-xuyên là nạn-nhân
của những đảng cướp ở trên vùng biên-giới, trong vịnh Bắc-Việt cũng như ở
miền Nam sau nầy. Biến-cố 8 tháng 1 có đủ các hành-vi cướp của (lấy thuyền của
nạn-nhân), giết người (9 người bị giết) và bắt cóc nạn-nhân (8 người), vì vậy
nếu không phải là hành-vi « hải-tặc » thì là hành-vi chiến-tranh.
Thuyền của hải-quân Trung-Cộng là đại-diện cho nước Trung-Quốc, xâm-phạm
lãnh-hải VN và nổ súng giết người VN. Không thể có vấn-đề « rủi-ro »,
« không cố-ý giết người » trong biến-cố nầy.
Tuy-nhiên, theo phát-ngôn nhân
của Trung-Cộng thì lại cho rằng những ngư-phủ Việt-Nam mới là
« hải-tặc ». Theo họ thì biến-cố xảy ra trong vùng biển của
Trung-Cộng và hải-quân Trung-Cộng nổ súng bắn chết những người nầy để bảo-vệ
các thuyền đánh cá của người Hoa. Vậy giả-thuyết gây-hấn, tạo chiến-tranh
tạm-thời để sang một bên. Cho đến hôm nay, lúc viết bài này (30 tháng 1 năm
2005) thì chưa thấy phía Trung-Cộng cũng như Việt-Nam trưng-bày bằng-chứng về
tọa-độ vị-trí mà biến-cố đã xảy ra, ngoài lời khai của nhân-chứng Việt-Nam đã
ghi trên.
Ai là hải-tặc ? Bằng-chứng
về « vũ-khí » để hành-nghề « hải-tặc », tàu hải-quân
Trung-Cộng vũ-trang tận răng, bắn vào thuyền đánh cá của dân VN, chiếc chạy
thoát được về bến đếm thấy có trên 400 vết đạn thì không cần phải chứng-minh,
còn thuyền « hải-tặc Việt-Nam » hiện ở trong tay nhà-nước Trung-Cộng.
Nếu muốn, phe Trung-Cộng có thể bỏ vào thuyền nầy bao nhiêu súng-đạn lại không
được ?
Yếu-tố quyết-định để kết-luận
« ai là hải tặc » là vị-trí đã xảy ra biến-cố. Thực-tế thì việc trưng
bằng-chứng sẽ rất đơn-giản cho cả hai bên, nếu hai bên đều có thiện-chí. Những
chuyên-viên kỹ-thuật chỉ cần xem lại cuốn băng thâu tín-hiệu phát ra từ những
chiếc tàu liên-quan đến biến-cố thì họ có thể biết được tọa-độ vị-trí của những
chiếc tàu nầy (theo hệ-thống GPS hay phát-sóng VHF). Chắc-chắn tàu hải-quân
Trung-Cộng có trang-bị các loại máy móc như thế, nhưng tại sao đến nay họ không
trưng ra bằng-chứng ? Còn thuyền của ngư-dân VN thì sao ?
Nhà-nước Việt-Nam phải có
trách-nhiệm đưa ra bằng chứng rõ-rệt về tọa-độ vị-trí xảy ra biến-cố. Khi biến-cố
xảy ra, theo lời kể của nạn-nhân thoát được, thì thuyền bị nạn có đánh điện
kêu-cứu. Việc nầy rất quan-trọng vì nó củng-cố thêm cho lời khai của những
ngư-dân Việt-Nam chạy thoát được.
Như đã viết trên, đây là một
vấn-đề thuộc pháp-lý. Phát-ngôn-nhân Trung-Cộng ra tuyên-bố cho rằng những
ngư-dân Việt-Nam bị thảm-sát là « hải-tặc ». Nếu không trưng
bằng-chứng thì rõ-ràng nhà-nước Trung-Cộng không những đã phỉ-nhổ vào công-lý
mà còn nhục-mạ cả dân-tộc Việt-Nam. Ðương-nhiên không một người nào có thể cho
rằng chủng-tộc mình không có người trộm-cướp. Dân Việt-Nam cũng thế, chắc-chắn
tệ nạn nầy phải có. Nhưng vấn-đề là trước khi kết-luận thì phải trưng
bằng-chứng.
Hải-quân Trung-Cộng xâm-phạm hải-phận Việt-Nam giết
người, cướp của, bắt cóc người rồi cho những người Việt đó là hải-tặc. Ðiều nầy
tương-tự như kẻ cướp từ đâu xông vào nhà dân, giết người, chiếm của cải, bắt
cóc người đi theo, sau đó vu cho những nạn-nhân là kẻ cướp. Nếu nhà-nước
Việt-Nam bất-lực hay đóng vai người ngoài cuộc trước vấn-đề thì chắc-chắn dân
ta phải tìm giải-pháp khác để rửa nhục và bắt bọn sát-nhân phải trả lời trước
công-lý. Ðó là phải đưa nội-vụ ra một tòa-án quốc-tế để nhờ phân-xử. Không lẽ
dưới vòm trời nầy công-lý không còn hiện-hữu hay sao ? Trong khi chờ diễn-tiến
sự việc, người viết xin đưa ra một số dữ-kiện để thử tìm hiểu hiện-tượng
hải-tặc trong biển Ðông, thực-tế sẽ cho ta thấy kẻ ngậm máu phun người trước
hết sẽ dơ miệng mình.
Hải-tặc ở Biển Ðông[1] : Nạn hải-tặc tại biển Ðông bắt nguồn từ nhiều nguyên-nhân, những
nguyên-nhân chính là : sự nghèo-đói, cơ hội do luật-pháp lỏng-lẽo và
vấn-đề truyền-thống.
- Tại biển Ðông, mafia Hồng-Kông
đã móc nối với « cựu » lính hải-quân Trung-Cộng để đánh cướp các
thương-thuyền. Hàng-hóa sau khi được đồng-bọn chuyển đi thi chiếc tàu được
đăng-ký lại dưới những hiệu-kỳ « dổm » Panama, Honduras hoặc Belize
và trở thành những chiếc « tàu ma, phantom ships ». Những chiếc tàu
ma nầy được đưa vào tiếp-tục hoạt-động lường-gạt. Bọn « mafia » gạ
chuyên-chở cho những khách-hàng dễ-dãi. Ðương nhiên hàng-hóa đợt nầy cũng sẽ bị
lấy mất và chiếc tàu lại được đưa đi đăng-ký lần nữa. Chu-kỳ lường-gạt như thế
mà luân-chuyển. Những chiếc tàu nào chưa bị khám-phá thì tiếp-tục làm tàu
cò-mồi cho những cuộc ăn cướp khác hay chuyên-chở ma-túy, vũ-khí hay di-dân
lậu. Cuối cùng thì chiếc tàu nầy sẽ bán làm sắt vụn. Những chiếc tàu ma đã được
điều-tra viên của hãng bảo-hiểm Lloyds khám-phá thì đến 99% trường-hợp chúng
được đậu trong một hải-cảng của Trung-Quốc.[2]
- Hầu hết các vụ hải-tặc cướp tàu
trên thế-giới đã xảy ra tại vùng biển Ðông-Nam Á và biển Ðông, nhất là tại vùng
eo biển Malacca. Việc nầy cho thấy yếu-tố nghèo-đói không đúng vì dọc bờ biển
Châu-Phi hay Nam-Mỹ là những nước nghèo, nghèo nhiều hơn các nước Ðông-Nam Á,
nhưng nạn cướp biển tại đây không hoành-hành mạnh. Vì thế yếu-tố truyền-thống
và cơ-hội là hai yếu-tố chính. Hải-tặc cướp tàu phần lớn là dân Nam-Dương,
Phi-Luật-Tân nhưng vai chánh là mafia Tàu đóng vai tiêu-thụ hàng-hóa. Bọn cướp
biển Thái-Lan thực-sự chỉ là dân đánh cá, nhưng có cơ-hội dễ-dàng là họ trở
thành hải-tặc.[3]
- Nguyên-nhân nạn hải-tặc tại
biển Ðông phát-triển rộng-lớn và có hệ-thống là sự vắng mặt của một hạm-đội
mạnh tuần-tiễu nơi đây. Sau khi Hoa-Kỳ rút khỏi Cam-Ranh (1975) và Subic Bay
(1993) và khi Liên-Xô sụp đổ phải bỏ Cam-Ranh thì hải-tặc biển Ðông không còn
trở-ngại nào. Thái-độ của nhà cầm-quyền Trung-Hoa thì không rõ-rệt. Ta thấy ghi
trên, hầu hết các con « tàu ma » đều tìm thấy trong một hải-cảng
Trung-Quốc. Thỉnh-thoảng có một vài cán-bộ tham-nhũng bị bắt và bị
trừng-phạt, nhưng hàng-hóa của những chiếc tàu bị cướp thì chưa bao giờ nhà
cầm-quyền Trung-Hoa trả lại cho khổ-chủ. Thậm-chí, chiếc tàu chỉ được trả lại
cho chủ sau khi đóng một món tiền chuộc lớn. Việc nầy cho thấy nhà cầm-quyền
Trung-Hoa vi-phạm Công-Ước Rome 1988 mà Trung-Quốc có ký-kết.[4]
- Có nhiều dữ-kiện cho thấy có
thể có sự tham-dự của hải-quân biên-phòng trong các vụ cướp tàu tại biển Ðông.
Theo lời khai của nạn-nhân thì hải-tặc mặc đồng-phục hải-quân hay công-an
biên-phòng. Khó mà phân-biệt hải-tặc cải-trang thành cảnh-sát và hải-quân hay
chính cảnh-sát và hải-quân là hải-tặc ? Nhưng cho dầu thế nào thì hải-quân
Trung-Quốc thường-xuyên có những hành-vi bóc-lột thương-thuyền. Họ có thể phạt
nặng những thương-thuyền đi ngang qua vùng biển nước họ dưới lý-do chở hàng
cấm. Tệ hơn, họ áp-tải thương-thuyền về một hải-cảng Trung-Quốc rồi tịch-thu
hàng-hóa, bắt giam thủy-thủ đoàn nhiều ngày và những người nầy chỉ được thả ra
sau khi đóng một món tiền phạt quan-trọng.[5]
Ðây không phải là hành-vi
hải-tặc ở cấp-độ quốc-gia hay sao ?
Kết-luận : Qua những
tài-liệu có công-bố, các nước như Phi-Luật-Tân, Nam-Dương, Thái-Lan và
Trung-Hoa đều có vấn-đề hải-tặc. Tầm-vóc hải-tặc ở Trung-Hoa đặc-biệt
quan-trọng vì nó liên-quan với « mafia » ở trên đất liền và liên-hệ
đến cả hải-quân và cảnh-sát biên-phòng. Mafia Tàu được nhiều sách mô-tả là một
hệ-thống tội-phạm quan-trọng nhất thế-giới, mafia Ý không sánh được. Chúng có
cả một mạng lưới trải rộng khắp các nước trên thế-giới. Có thể nói nơi nào có
« china town » là nơi đó có « chinese mafia ». Chưa thấy
một tài-liệu nào nói đến « hải-tặc Việt-Nam » mà chỉ thấy rất nhiều tài-liệu
nói về người Việt-Nam là nạn-nhân của hải-tặc.
Vì thế lời tuyên-bố của phát-ngôn
nhân Trung-Cộng cho rằng ngư-dân Việt-Nam là « hải-tặc » là một
hiện-tượng hoàn-toàn mới. Chắc-chắn đây là thủ-thuật vu-cáo mà những nạn-nhân
đã chết không thể biện-minh và người còn sống thì thấp cổ bé miệng không thể
biện-minh cho mình. Cho nên dân-tộc ta phải tự đùm-bọc nhau mà bảo-vệ lẫn nhau,
bảo-vệ danh-dự nòi-giống và tranh-đấu để sinh-tồn. Chúng ta không thể để vụ nầy
trây ra như những vụ xâm-lăng Hoàng-Sa hay cưỡng-chiếm một số đảo của Việt-Nam
tại Trường-Sa.
Chúng ta chờ-đợi phản-ứng của nhà
cầm-quyền Việt-Nam, hy-vọng họ ý-thức được trách-nhiệm và bổn phận của họ đối
với người dân. Song-song đó, thiển nghĩ những luật-gia Việt-Nam ở các nơi nên
nghiên-cứu về một biện-pháp khả-thi để giải-quyết nội-vụ trước một tòa-án
quốc-tế. Ðây là một việc rất nên làm vì nó thể-hiện tình đồng-bào một mẹ trăm
con, sự gắn-bó chị ngã em nâng giữa những người Việt-Nam với nhau và cũng để
khôi-phục lại danh-dự những nạn-nhân đã bị thảm-sát. Danh-dự nầy cũng là
danh-dự của cả giống-nòi.
Trương
Nhân Tuấn
(30-1-2005)
[1] Xem cours địa-lý chính-trị
« Géopolitique du Pacifique » năm 2003, của Alain Lizellmann,
Giáo-sư dạy các học viện ISC (Institut de Stratégie Comparée), IHCC (Institut
d’Histoire des Conflits Contemporains, CFHM (Commission Française d’Histoire
Militaire), trong phần « Piraterie et Brigandage ».
[2] Dữ-kiện lấy từ cours
« Géopolitique du Pacifique » năm 2003 của Alain Lizellmann, xem ghi
chú 1.
-----------------------------------------------
Carlyle
A. Thayer
Bản
dịch Bauxite Việt Nam
11/01/2014
No comments:
Post a Comment