Phóng viên VRNs
Đăng bởi lúc 12:06 Sáng 13/05/13
VRNs (13.05.2013) – Sài Gòn – Blogger Tạ Phong Tần đã gọi điện thoại được
về gia đình ở Bạc Liêu và thông báo tình hình: “Họ chuyển tôi ra Thanh Hóa để tôi chết sớm. Họ biết tôi bị viêm họng
kinh niên, và không thể chịu được lạnh, nhưng họ vẫn chuyển tôi ra đây”.
Cô Tạ Minh Tú gọi điện thoại cho VRNs và
cho biết như vậy. Cô Tú kể, chị Hai nói ngoài đó lạnh kinh khủng. Chị Hai cần
gởi đồ ấm ra gấp, và những vật dùng cần thiết để sử dụng. Ngoài Thanh Hóa thiếu
thốn mọi sự.
Cô Tú cho biết dự định sẽ đóng gói những
vật dụng cần thiết để chuyển ra ngay bằng đường bưu điện cho blogger Tạ Phong
Tần, nhưng lại lo lắng không biết gởi bưu điện thì hàng hóa có được chuyển tới
nơi, và bao lâu thì chuyển tới được? Cô Tú cho biết, trước đây ở các trại giam
trước, cô cũng xin gởi áo ấm cho chị của mình, nhưng đã bị các quản giáo từ chối,
không cho.
Nhà tù là nơi hạn chế quyền của công dân và
tổ chức giáo dục cho những công dân đang chấp hành án phạt được trở nên những
công dân tốt hơn, chứ không nhằm mục đích làm suy kiệt tinh thần và tổn hại đến
sức khỏe của những người đang phải thụ án. Nhưng với việc chuyển blogger Tạ
Phong Tần ra Miền Bắc trong mùa lạnh (rét tháng 3) thì nhà cầm quyền đã cố tình
gây suy giảm sức khỏe cho blogger này cách trực tiếp.
Blogger Tạ Phong Tần hiện bị giam tại Trại giam số 5,
thuộc huyện Yên Định, tỉnh Thanh Hóa.
PV. VRNs
Trọng Văn – Rep. VRNs
Đăng bởi lúc 12:25
Chiều 13/05/13
VRNs (May 13th,
2013) - Sài Gòn – Blogger Tạ
Phong Tần successfully called home in Bạc Liêu and informed them regarding her
current conditions: “They transferred me
to Thanh Hóa so that I will die soon. They knew that I suffer from chronic sore
throat, and could not tolerate the cold climate, but they still transferred me
out here”.
Ms. Tạ Minh Tú called and informed VRNs accordingly. Per
Ms. Tú: my sister said it was terribly cold out there (in the North). She
needed warm clothes to be sent to her as soon as possible, and she also needed
the necessary personal items. It is a deprivation of all things in Thanh Hóa.
Ms. Tú is planning on sending necessary personal items to
blogger Tạ Phong Tần immediately via the post office, however, she is not sure
if these items will be delivered to her sister by the post office, and how long
it will take to get there? According to Ms. Tú, in the past at other
camps/prisons, she also ask the authorities for permission to send warm clothes
for her sisters, however, her request was firmly denied.
The prison is a place to restrict citizens’ rights, and
educate them to be better citizens, but it is not for the purpose of
depletion/detriment to the health of the person who is serving the
terms/sentence. But with the move to transfer blogger Tạ Phong Tần out to the
North in the cold season (the infamous cold in March), the authorities have
deliberately caused deterioration to the health of this blogger directly.
Blogger Tạ Phong Tần is currently detained in camp No. 5,
Yên Định district, Thanh Hóa province.
Trọng Văn – Rep. VRNs
cái con Tạ Phong Tần này đúng là nỗi ô nhục cho phụ nữ Việt, một kẻ bán tận lương tâm, phản bội tổ quốc, đi theo giặc để chống nhà nước chống lại nhân dân, bị nhồi nhét thứ văn hóa của chủ nghĩa thực dân, giờ về Việt Nam để chống phá thành quả của cha ông đã dùng máu thịt để đổi lấy, vậy mà còn kêu ca cái nỗi gì chứ!
ReplyDeleteVớ vẩn thật, nếu nói như bà ta thì những người phạm nhân không có người nhà thăm nuôi, gửi quần áo ấm thì chắc người ta chết rét hết cả. Nếu thời tiết rét thì trại giam sẽ phát quần áo, chăn ấm cho phạm nhân, ai mà biết trong quần áo người ngoài gửi vào có giấu cái gì bên trong, chẳng lẽ lại tháo hết chỉ ra để kiểm tra à. Còn nếu có vấn đề gì về sức khỏe thì đã có bác sĩ của trại giam chăm sóc, trong trại còn đầy người bị bệnh nặng hơn, được chăm sóc, có viêm họng thôi mà cứ như là bị ung thư phổi, sắp chết đến nơi ấy
ReplyDelete