Mặc Lâm, biên tập viên RFA
2013-08-08
2013-08-08
Khi
hai blogger Trương Duy Nhất và Phạm Viết Đào bị bắt, ngay lập tức chính quyền
vận dụng luật 258 để tống giam hai người mà không đưa ra chi tiết sai phạm của
họ cụ thể như thế nào. Họ là những nhà báo giỏi nhưng khi Internet tiến vào
Việt Nam cả hai đều bỏ làm báo và viết blog, một hình thức thoát ly sự kềm kẹp
của nền báo chí chính thống để viết những gì mà họ nghĩ là đáng viết.
Luật
258, cái còng cho bất cứ ai
Luật
258 trước đó cũng đã được áp dụng với một nhà báo khác là Phạm Chí Dũng. Ông
Dũng bị bắt trong một tình trạng hoàn toàn bí mật. Việc bắt bớ ông tạo ra một
màn sương mù dư luận và hàng chục nghi vấn bao trùm trên báo lề trái. Cho tới
khi ông được thả người ta mới biết là ông đã vi phạm điều 258 và lý do ông mà
được trả tự do vì cơ quan điều tra nhận thấy ông không vi phạm như cáo buộc
trước khi bị bắt.
Hành
vi bắt và thả người một cách tùy tiện chỉ dựa vào một điều luật mơ hồ đã đánh
động dư luận, đặc biệt trong giới blogger. Ban đầu là chỉ trích sau đó là giận
dữ vì chính quyền đã đi quá trớn trong việc đàn áp tự do ngôn luận. Sự giận dữ
tuy không dấy lên biểu tình hay bạo động nhưng lại chống đối bằng một hình thức
khác do giới trẻ thực hiện: báo động với
thế giới biết sự ngược đãi quyền tư do ngôn luận của chính phủ Việt Nam.
Ngày 31 tháng 7 một nhóm nam nữ thanh
niên rất trẻ gồm Nguyễn Thảo Chi, Phạm Đoan Trang (Hà Nội), Nguyễn Nữ Phương
Dung (Sài Gòn), Nguyễn Anh Tuấn (Đà Nẵng), Nguyễn Lân Thắng (Hà Nội) đã sang
Bangkok gặp gỡ với cơ quan nhân quyền Liên Hiệp quốc và Human Rights Watch để
trao cho họ thông báo chống lại điều 258.
Cũng
tại Bangkok một số đại diện của Goggle, Yahoo đã gặp gỡ những người trẻ này và
lắng nghe sự thật đang xảy ra bên trong một đất nước được xem là Internet đang
phát triển với tốc độ chóng mặt nhưng phía sau những hình ảnh hứa hẹn ấy là thế
giới của những nhà tù, những sách nhiễu và nhất là một nền pháp lý bị bóp méo,
diễn giải một cách tùy tiện về nhân quyền và tự do ngôn luận trên hệ thống
intenet.
Blogger
Nguyễn Anh Tuấn, một trong những thành viên của nhóm 258 từ Việt Nam sang
Bangkok cho biết:
"Nội
dung mà nhóm trao đổi với Google thì mình cũng đã cam kết với người ta là tạm
thời không tiết lộ về nội dung. Muốn thông báo điều gì chính thức thì phải cho
người ta xem trước. Đại ý nội dung những lần gặp là cung cấp thông tin cho
người ta để họ có thêm thông tin tại Việt Nam. Mình cũng giới thiệu cho họ biết
về đìều 258. Như anh biết Google không giống như các tổ chức nhân quyền khác vì
họ có những mục tiêu khác nên họ không cam kết gì với mình nhiều nhưng trước
sau gì thì họ cũng sẽ có một official statement, tuyên bố chính thức về việc
này có lẽ cho tới ngày 1 tháng 9 khi quyết định 72 này hiệu lực."
Quyết
định 72, mở đầu những làn sóng mới
Khi
sự chống đối luật 258 lên tới cao trào thì Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng ký tiếp
quyết định 72 như một câu trả lời cứng rắn trước đòi hỏi chính đáng của nhóm
tranh đấu chống lại điều 258. Nghị định 72 có tất cả 6 chương với 46 điều,
nhưng dư luận, đặc biệt là giới blogger và chơi Facebook, Twitter chỉ tập trung
vào việc cấm "cung cấp thông tin tổng hợp".
Thông
tin tổng hợp là gì? Đó là những tin tức hay ý kiến quan trọng của báo chí hay
cá nhân nào đó mà blog hay Facebook mang vào trang cá nhân của mình để rồi sau
đó hàng ngàn người vào đọc rồi lại lấy ra tiếp tục post trên trang cá nhân của
họ. Cứ như thế một bản tin, một bài viết được nhân lên nhiều lần và có khi một
tin tức như vậy thu hút hàng trăm ngàn lượt nguời đọc.
Rõ
ràng đây là một điều rất nguy hiểm cho sự an nguy của chế độ.
Trước
tiên nó làm cho người dân quen với những bản tin trái chiều với báo lề đảng, kế
đó những phiên tòa, bản án tối tăm không được truyền thông lề phải đưa tin thì
hôm nay cả thế giới đều biết qua các trang blog và Facebook cá nhân. Các bài
viết bàn về dân chủ, nhân quyền cũng như sự lạm quyền, độc tài của chính phủ
cũng sẽ được nhân rộng ra trong cộng đồng mạng và từ đó một xã hội dân sự hình
thành khiến các điều cấm kỵ trước đây bây giờ sẽ bị xóa bỏ.
Lổ
hổng tạo ra nguy cơ đó được trám kín bằng hai điều 258 và 72.
Bạn
Nguyễn Đình Hà một thành viên trong nhóm 258 cho biết ý kiến về quyết định 72:
"Về
nghị định 72 đang xôn xao trên mạng theo tôi thì rất ngây thơ và ấu trĩ vì
không thề áp dụng được. Hiện nay việc chia sẻ thông tin trên mạng quá dễ dàng
vì vậy nếu họ có cố gắng cũng không thề áp dụng được vì họ không biết sử dụng
cách chế tài nào để áp dụng vào các hành vi đó. Bọn em hôm nay cũng trao đổi
với bà Phó đại sứ Thụy Điển về điều này và bà ấy rất ngạc nhiên khi Việt Nam
lại có thể ra một nghị định như thế. Bà ấy nói là sẽ chuyển tất cả các công
điện đến Ủy ban Nhân quyền Châu Âu."
Những
con chim câu dũng cảm
Thế
hệ trẻ Việt Nam đã ý thức được tầm quan trọng của Internet và những nguy hiểm
của hai luật 258 và 72. Một tuần lễ sau sự việc Bangkok, sáng ngày 7 tháng 8,
năm blogger khác đã có mặt trong Đại sứ quán Thụy Điển tại Hà Nội để trao
cho Bà Phó Đại sứ Elenore Kanter bản tuyên bố 258 và đồng thời chia sẻ với bà
tất cả những thông tin mà chính phủ đang cố thực hiện nhằm chống lại tự do ngôn
luận cũng như đàn áp nhân quyền tại Việt Nam.
Năm
bạn trẻ Nguyễn Thu Trang, Nguyễn Đình Hà, Lê Hồng Phong, Nghiêm Ngọc Trai và
Nguyễn Văn Viên như những chú chim câu đã thành công trong việc mang những
thông tin cần thiết ra thế giới bên ngoài một cách thông minh và khôn khéo. Đại
sứ Thụy Điển có lẽ không lạ gì với những hành động trấn áp tự do ngôn luận tại
Việt Nam nhưng khi một nhóm thanh niên trí thức với sự can đảm khó luờng đường
hoàng vào thẳng đại sứ quán của họ thì vụ việc trở nên nghiêm trọng hơn.
Từ
Thụy Điển, sáng hôm sau có lẽ hầu hết các đại sứ trong khối EU sẽ biết con số
258 và 72 nói lên điều gì tại đất nước Việt Nam. Họ không thể im lặng hay lẩn
tránh mà buộc phải lên tiếng trực tiếp với chính quyền Hà Nội, giống như Đại sứ
quán Hoa Kỳ đã lên tiếng quan ngại về nghị định 72 một ngày trước đó.
Bạn
Thu Trang, một trong năm thành viên vào Đại sứ quán Thụy Điển trao thông
báo 258 chia sẻ ý kiến qua việc Hoa Kỳ quan tâm tới luật 72 vừa mới xuất hiện,
bạn nói:
"Theo
em đây là một động thái tích cực của Washington cũng như bên Đại sứ quán Mỹ tại
Việt Nam vì quyết định 72 này nó giới hạn quyền tự do thông tin của cá nhân.
Theo em nghĩ thì các tổ chức trên thế giới cũng vô cùng quan ngại về điều này
và các tuyên bố của Hoa Kỳ là một điểm nhấn mạnh sau chuyến thăm của Chủ tịch
nước Trương Tấn Sang đến Mỹ vừa rồi."
Luật
72 không những lợi dụng pháp luật để đàn áp tiếng nói người dân mà nó còn gây
khó khăn cho các công ty khi vào làm ăn tại Việt Nam. Nghị định 72 đòi hỏi tất
cả website nước ngoài phải có ít nhất một máy chủ tại VN để chính phủ kiểm soát
nhiều hơn nội dung thông tin trên mạng của những người sử dụng.
Theo
Liên hiệp Internet Á Châu, do eBay, Facebook, Google và Yahoo thành lập, thì
nghị định 72 này sẽ có tác dụng tiêu cực đối với môi trường Internet của VN và
gây trở ngại cho nguồn đầu tư.
Việt
Nam cần phải lựa chọn giữa phát triển hay dẫm chân tại chỗ khi cấm cửa sự tự do
chia sẻ thông tin, đặc biệt là thông tin về nhân quyền và tự do ngôn luận. Đại
sứ Mỹ tại Việt Nam ông David Shear vừa tuyên bố tại Hà Nội rằng Hoa Kỳ nghiêm
túc xem xét việc bỏ lệnh cấm bán vũ khí sát thương cho Việt Nam, nhưng kèm theo
một số điều kiện.
Không
nói thì ai cũng biết những điều kiện ấy là nhân quyền và tự do ngôn luận, điều
mà những bạn trẻ Việt Nam đang đánh động với thế giới trong vài ngày vừa qua.
Lúc
8 giờ tối ngày 5/8/2013 hai bạn trẻ Nguyễn Thảo Chi và Nguyễn Nữ Phương Dung
khi từ Thái Lan về lại Tân Sơn Nhất đã được các bloggers đón chào nồng nhiệt
cho thấy rằng trong hoàn cảnh bùng nổ thông tin như hiện nay mọi biện pháp bịt
miệng thông tin là vô vọng. Chính quyền làm sao có thể đối phó với những con
người trẻ trung và gan dạ này khi sự trong sáng của họ đã thuyết phục tất cả
mọi người?
No comments:
Post a Comment