BBC
Cập
nhật: 09:43 GMT - thứ năm, 8 tháng 8, 2013
Mục
đích thật sự của Nghị định 72 vốn yêu cầu các cá nhân không được phép
đăng lại thông tin từ các nguồn khác đang được diễn giải rất khác
biệt.
Chính
quyền thì cho rằng Nghị định này nhằm để chống lại sự vi phạm tác
quyền tràn lan trên mạng do rất nhiều bài báo hay tác phẩm được
người khác đăng lại trên trang của mình mà không xin phép.
Trong
khi đó, những người chỉ trích thì cho rằng lý do này chỉ là bình
phong để che đậy ý đồ thật sự của những người đưa ra nghị định này:
đó là ngăn chặn việc lan truyền những thông tin không có lợi cho chính
quyền.
‘Bảo
vệ bản quyền’
Nghị
định 72 do Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng ký ngày 15/7 sẽ có hiệu lực
bắt đầu từ ngày 1/9 năm nay, theo Bộ Thông tin và Truyền thông, cơ quan
chủ trì nghị định.
Theo
đó, bắt đầu từ thời hạn trên, các công dân mạng chỉ được phép đăng
những thông tin cá nhân chứ không được đăng tải tin tức hay bài viết
trên các trang cá nhân của mình.
Đáp
lại sự bức xúc của dư luận sau khi Nghị định 72 được công bố, ông
Hoàng Vĩnh Bảo, cục trưởng Cục Phát thanh truyền hình và Thông tin
điện tử, đã khẳng định với báo chí trong nước rằng nghị định này
chỉ nhằm để ‘đảm bảo bản quyền cho các cơ quan báo chí tránh việc vi
phạm bản quyền đang nóng hiện nay’.
“Việc
đăng tải nguyên văn những thông tin từ báo chí, trang tin điện tử khác,
trang tin điện tử cá nhân không được làm,” ông Bảo được trang mạng VTC
News dẫn lời nói.
Trong
buổi họp báo công bố nghị định trước đó hôm 31/7, ông Lê Nam Thắng,
thứ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông, cũng nói rõ rằng việc ‘tổng
hợp’ thông tin từ các nguồn khác ‘liên quan đến vấn đề bản quyền, sở
hữu trí tuệ’.
“Nếu
muốn trích dẫn, cần phải xin phép và được đồng ý,” ông Thắng được
báo chí trong nước dẫn lời nói. Ông cũng nhắc đến một thực tế rằng
có nhiều trang trên facebook có mục đích kinh doanh.
Ông
Nguyễn Minh Thuyết, cựu đại biểu Quốc hội, thì nói với tờ Wall
Street Journal của Mỹ rằng chính quyền nên ‘nói lại cho rõ’ mục đích
thực sự của nghị định này mà ông cho rằng ‘không nhằm để hạn chế
quyền chia sẻ thông tin’ mà chỉ để ‘ngăn chặn vi phạm bản quyền’.
Mới
đây nhất, một thứ trưởng khác của Bộ Thông tin và Truyền thông là ông
Đỗ Quý Doãn cũng phát biểu trên trang mạng của Đài Tiếng nói Việt
Nam rằng ‘nếu cá nhân biến trang thông tin điện tử của riêng mình thành nơi
cung cấp thông tin tổng hợp, thì nó không còn là trang thông tin điện tử cá
nhân nữa, mà đã trở thành trang thông tin điện tử tổng hợp’.
Thủ
thuật tinh vi?
Phát
biểu trên của ông Doãn nhấn mạnh đến sự khác biệt giữa ‘trang thông
tin điện tử cá nhân’ và ‘trang thông tin điện tử tổng hợp’.
Đây
cũng là một điểm sáng tạo được đưa vào nghị định: phân biệt rạch
ròi các loại hình trang tin.
Theo
đó, có năm loại hình: báo điện tử, trang thông tin điện tử tổng hợp,
trang thông tin điện tử nội bộ, trang thông tin điện tử cá nhân và
trang thông tin điện tử ứng dụng chuyên ngành.
Từ
đó, Nghị định 72 yêu cầu phải chính danh: chỉ có báo điện tử và
trang thông tin điện tử tổng hợp mới được phép tổng hợp thông tin,
còn nếu đã mang danh là ‘trang thông tin điện tử cá nhân’ thì không
được phép làm việc này.
“Trang
tin điện tử tổng hợp phải chịu sự quản lý riêng và phải đầy đủ
năng lực tài chính, nhân lực, kỹ thuật... mới được cấp phép là trang
tin điện tử tổng hợp,” ông Hoàng Vĩnh Bảo nói cũng trên trang mạng
VTC News.
“Điều
tiên quyết, trang tin điện tử tổng hợp phải do tổ chức quản lý,” ông
nói thêm.
Rõ
ràng, ông Bảo khẳng định rằng nếu muốn tổng hợp thông tin thì phải
đáp ứng đủ điều kiện, phải được Nhà nước cấp phép và nhất là
phải là ‘của tổ chức’.
Điều
này gợi nhớ một điều luật ở Việt Nam là cũng chỉ có tổ chức mới
được phép xuất bản báo chí và không cho phép báo chí tư nhân.
Xét
trên quan điểm ‘bảo vệ tác quyền’, có một thực tế là không chỉ ‘các
trang thông tin điện tử cá nhân’ mà chính ‘các trang điện tử thông tin
tổng hợp’ vẫn thường đăng tải y nguyên các bài viết từ những trang
mạng khác mà không hề xin phép.
Ông
Bảo cũng nói rằng Nghị định 72 cho phép chia sẻ thông tin mà không vi
phạm bản quyền bằng cách ‘trích dẫn một đoạn hoặc viết lời bình
luận rồi dẫn đường link để chỉ về trang gốc’.
Tuy
nhiên, nếu đường liên kết đó dẫn về các trang mạng bị chính quyền
phong tỏa thì người đọc sẽ khó lòng tiếp cận.
BBC
đã cố gắng liên lạc với các ông Bảo, ông Thắng, ông Doãn và ông
Thuyết để tìm hiểu thêm về nghị định này nhưng đều không được.
Cho
đến giờ, các trang blog cá nhân và các mạng xã hội đã trở thành
một nguồn thông tin quan trọng cho các công dân mạng ở Việt Nam. Đây là
một hình thức hiệu quả để vượt qua sự kiểm duyệt, tờ Wall Street
Journal nhận định.
‘Hai
mặt của vấn đề’
Trang
mạng techinasia.com, vốn hay theo dõi vấn đề kiểm duyệt trên mạng ở
Việt Nam, hôm 2/8 có đăng bài viết của tác giả Steven Millward nhận
định rằng Nghị định 72 phản ánh ‘hai mặt của vấn đề’.
Mặt
thứ nhất, theo tác giả này, là ‘báo chí Việt Nam phải vật lộn để
cầm cự’ bởi vì ‘hành vi cắt dán bài viết của người khác tràn lan’
cho nên Nghị định 72 này là ‘một bước để có cách chế tài hiện
tượng này’.
“Ngay cả những trang tin danh tiếng nhất
ở Việt Nam cũng cắt dán và chỉ ghi là ‘từ ai ai đấy’ ở cuối bài
và họ thấy việc ấy là bình thường,” bài báo viết, “Phần lớn các
trường hợp, không hề có đường link (về bài gốc).”
“Điều
này thật sự rất khó chịu đối với các cơ quan báo chí thật sự vốn
bỏ không biết bao nhiêu tiền bạc và công sức để tìm kiếm và viết nên
những bài báo đó để rồi không có được số lượng đọc tương xứng dẫn
đến kết quả là nguồn thu quảng cáo không còn bao nhiêu.”
Tuy
nhiên, Millward cũng nhận ra được ‘mặt thứ hai’ của Nghị định 72 này
là để ‘hạn chế việc chia sẻ tin tức’ giữa các cá nhân.
Tác
giả cho rằng nghị định này có thể được sử dụng để truy tố các cá
nhân lan truyền những thông tin mà chính quyền cho rằng không phù hợp.
“Nó
có thể được dùng là lý do bắt giữ thêm nhiều blogger nữa,” bài báo
viết.
“Việt
Nam dường như là tấn công vào mạng xã hội và việc chia sẻ thông tin
giữa các cá nhân hơn là giải quyết cội nguồn của vấn đề: nạn ăn
cắp bản quyền của các trang mạng lười biếng.”
“Rõ
ràng ra các quy định chế tài báo chí là tốt hơn là ra một lệnh cấm
như thế này.”
---------------------------------
Khả
thi không?
Để thực thi nghị định này, chính quyền sẽ cần
phải giám sát các thông tin cập nhật của tất cả những người dùng
mạng xã hội Việt Nam. Theo thống kê mới nhất thì Facebook có hơn 12
triệu thành viên ở Việt Nam còn Zing Me có khoảng 12 triệu người
dùng.
Còn theo thống kê hồi đầu năm 2010 của Facebook thì
số lượng các bài viết được chia sẻ trên mạng ở Việt Nam tăng hàng
tháng và lên đến hàng tỷ. Nếu nghị định này đi vào cuộc sống thì
có nghĩa là mạng xã hội ở Việt Nam chỉ được phép chia sẻ thông tin
cá nhân, khiến cho số lượng người lên mạng sẽ giảm nghiêm trọng.
Tuy nhiên điều này chỉ xảy ra nếu nghị định này
thực hiện được.
Steven Millwar, techniasia.com
No comments:
Post a Comment