Wednesday 16 October 2013

TRUNG QUỐC : BỘ MÁY BÍ MẬT TRỪNG PHẠT CÁN BỘ ĐẢNG "MẮC TỘI" (Trọng Thành - RFI)




Trọng Thành   -  RFI
Thứ tư 16 Tháng Mười 2013

Hôm 14/10/2013, truyền thông quốc tế loan tin sáu viên chức Trung Quốc, phạm tội tra tấn đến chết một kỹ sư, bị kết án tù từ 4 đến 14 năm. Bản án được tuyên ngày 30/09, không được báo chí Nhà nước Trung Quốc công bố, chỉ được biết đến sau đó nhờ các mạng xã hội. Các nhân viên thuộc Ủy ban Kiểm tra đầy quyền lực của đảng Cộng sản Trung Quốc bị kết án là chuyện hiếm. Tuy nhiên, vụ việc này giúp công chúng biết đến một hoạt động thẩm vấn và giam giữ hết sức phổ biến của bộ máy duy trì kỷ luật đảng, hoàn toàn nằm ngoài hệ thống tư pháp chính thức của Nhà nước.

Thông tín viên RFI Stéphane Lagarde tường trình từ Bắc Kinh,

Từ những năm 1990, tại Trung Quốc bắt đầu xuất hiện một hệ thống bí mật trong nội bộ chính quyền Trung Quốc, là nơi áp dụng các trừng phạt, gây hoảng sợ cho những thành viên nào bị coi là « có tội » với chế độ. « Lưỡng quy » (Shuanggui) là tên gọi của một hoạt động chính của hệ thống này.

Ông Ư Kỳ Nhất (Yu Qiyi), kỹ sư trưởng của một tổ chức đầu tư của Nhà nước thuộc thành phố Ôn Châu (miền đông nam Trung Quốc), đã bị hệ thống này trừng trị cho đến chết, sau một cáo buộc tham nhũng. Người đàn ông 42 tuổi này đã bị thẩm vấn, hay nói cách khác, bị tra tấn liên tục trong 38 ngày.
Nhiều vết tàn thuốc lá đã được phát hiện trên thi thể của người quá cố, do vợ ông - người đã quyết định đưa vụ việc ra tòa. Theo cáo trạng, nạn nhân đã chết sau khi bị « ngạt nước », cụ thể là các điều tra viên đã nhấn đầu nạn nhân nhiều lần vào một chậu nước lạnh buốt ngay trước khi người này tử vong.

Sau khi hợp nhất một số cơ quan thanh tra và kỷ luật nội bộ của đảng vào năm 1993, quyền lực của tổ chức mới phụ trách việc trừng phạt các cán bộ « có tội » đã được tăng cường. Theo những người thực thi nhiệm vụ trong bóng tối này, « lưỡng quy » là « biện pháp hiệu quả để trừng phạt các quan chức tham nhũng ». Biện pháp này cho phép cách ly nghi phạm ra khỏi xã hội và những người thân thích trong một thời hạn không xác định.

Cụ thể trong trường hợp ông Ư Kỳ Nhất, vợ nạn nhân nhìn thấy chồng lần cuối vào ngày 01/03 tại sân bay Bắc Kinh. Vài ngày sau, bà nhận được một cú điện thoại thông báo ông Ư Kỳ Nhất đang bị điều tra vì « vi phạm kỷ luật đảng ». Ngày 09/04, một cú điện thoại nữa báo tin là viên kỹ sư đã « đột tử ».
Việc tòa án Trung Quốc ra phán quyết trừng phạt những người trực tiếp tra tấn người kỹ sư xấu số là do sự giận dữ của dư luận, thể hiện qua các mạng xã hội. Các bị cáo, nguyên là cán bộ Ban kỷ luật của đảng thuộc thành phố Ôn Châu, bị kết án từ 4 đến 14 năm tù.
Bản án vừa được tuyên một cách bí mật hôm 30/09 là hiếm có, tuy nhiên cũng không cho phép đưa ra ánh sáng về toàn bộ sự việc. Luật sư của gia đình nạn nhân, ông Pu Zhiquiang, trả lời RFI, cho biết « Đây là một phiên tòa giả tạo, bởi vì tòa ra phán quyết dưới sự kiểm soát của văn phòng số 1 Ban kiểm tra Ôn Châu (tức chính là cơ quan đã hành hạ ông Ư Kỳ Nhất đến chết) ». Theo luật sư, Liu Xiangfeng, lãnh đạo Ban kiểm tra Ôn Châu, người đã ra lệnh tra tấn viên kỹ sư, chỉ bị cảnh cáo ! Trong khi, chính ông ta là tội phạm ».

Hiện tại, trên toàn Trung Quốc, có gần 5.000 cơ sở có quyền giam giữ và thẩm vấn các cán bộ của đảng, các cơ sở này hoàn toàn nằm ngoài hệ thống tư pháp chính thức của nước này.






No comments:

Post a Comment

View My Stats