By James
Hookway, WSJ.
Việt-Long
dịch thuật
RFA 2013-09-20
RFA 2013-09-20
Là nơi có cuộc chiến tranh được truyền hình đầu tiên
trên thế giới, Việt Nam ngày nay là một trong những điểm nóng của đà gia tăng
sử dụng Internet di động. Doanh số những hệ điều hành I của Apple và Android
của Google trong điện thoại và tablet tăng gấp hơn ba lần trong năm ngoái, theo
số liệu của công ty phân tích Flurry, trụ sở ở San Francisco. Đà tăng trưởng
như vậy chiếm hạng nhì toàn thế giới, chỉ sau Colombia.
Những quán café bên lề đường quanh Hà Nội đông chật
những khách hàng vừa nhâm nhi ly cà phê vừa lướt ngón tay trên màn hình điện thoại,
tablet. Vậy mà Việt Nam lại là nơi nguy hiểm nhất thế giới cho những người sử
dụng Internet.
Phóng viên Không biên giới cho biết có đến 35
blogger và người sử dụng Web ở Việt Nam đang bị giam tù về tội "Tuyên
truyền những luận điệu chiến tranh tâm lý chống chính phủ" Nhiều
người chịu án tới 13 năm tù vì đăng blog và bài vở. Số người bị bắt giam chỉ
kém Trung Quốc. Gần đây nhất, giới lãnh đạo Việt Nam nói họ đang thực hiện
những biện pháp điều hành kiểm soát sự tăng vọt của hiện tượng sử dụng những
dịch vụ tin nhắn Internet như Viber, WhatsApp và Line.
Một số blogger Việt Nam đang gắng phản ứng bằng cách
vận động ngăn trở Hà Nội ứng cử vào Hội đồng nhân quyền Liên Hiệp Quốc trong
năm nay. Cụ thể, họ chống điều 258 trong bộ luật hình sự mà họ cho là nhằm kết
tội "gieo rắc tuyên truyền chống Nhà nước" hoặc "sách động chống
lại dân chủ" (ghi chú của người dịch (LND): Điều 258: 1. Người nào lợi
dụng các quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do tín ngưỡng, tôn giáo, tự
do hội họp, lập hội và các quyền tự do dân chủ khác xâm phạm lợi ích của Nhà
nước, quyền, lợi ích hợp pháp của tổ chức, công dân, thì bị phạt cảnh cáo, cải
tạo không giam giữ đến ba năm hoặc phạt tù từ sáu tháng đến ba năm. 2. Phạm tội
trong trường hợp nghiêm trọng thì bị phạt tù từ hai năm đến bảy năm.)
Nhiều điều hạn chế Internet khác cũng được áp dụng,
kể cả điều cấm chia sẻ những bản tin tức và bình luận chính trị trên các blog,
có hiệu lực từ ngày 1 tháng 9, 2013.
" Chúng tôi không vi phạm điều luật nào. Chúng tôi chỉ muốn có cuộc
thảo luận về Internet, không làm gì hơn thế," một trong những blogger trong mạng lưới, Trịnh Anh Tuấn 25 tuổi, nói. "Nhưng điều 258 ngăn ngừa chúng tôi làm
như vậy"
Internet phổ biến nhanh chóng, nhất là qua điện
thoại và tablet, đang gây nhiều lo âu trong giới lãnh đạo của nhiều quốc gia
châu Á.
Trung Quốc từ lâu vẫn đầu tư mạnh vào kỹ thuật lọc
chặn Internet được nước ngoài gọi là "Hoả Đại trường thành Trung
Quốc" . Nay Bắc Kinh lại gia tăng nỗ lực ngăn chặn phổ biến tin đồn
chính trị. Thái Lan dùng đạo luật gọi là "tội phạm computer" để truy
tố những ai chỉ trích hay đăng những tài liệu thẳng thắn, không tâng bốc chế độ
quân chủ được tôn kính và có nhiều ảnh hưởng chính trị ở Thái Lan. Tháng 6,
Singapore bắt đầu áp đặt luật lệ mới cho các web mới ra, buộc hệ thống Yahoo
Singapore và hai công ty truyền thông địa phương theo lệnh của chính quyền,
tháo gỡ những nội dung "gai chướng" trong vòng 24 giờ, lại còn cung
cấp 39 ngàn đô la tiền công trái để bảo đảm họ thi hành điều đó.
Tuy nhiên, riêng Việt Nam tỏ ra đặc biệt lo ngại.
Chính quyền Việt Nam nói những hạn chế Web của nhà
nước nhằm bảo vệ quyền sở hữu trí tuệ và giới hạn sự lan tràn của những điều mà
họ coi là nội dung gây hại. Giới chủ nhân công nghệ thông tin cho là sự lo âu
về những ứng dụng giao tế xã hội như "chat" có thể liên quan nhiều
hơn đến việc chúng thu hút mất lợi tức của các công ty truyền thông của nhà
nước. Một phát ngôn viên chính phủ khi được hỏi đã từ chối trả lời.
Tuy nhiên sự phổ biến Web tại Việt Nam đã bùng nổ
vào giữa thời kỳ nóng bỏng khi Việt Nam gắng kéo nền kinh tế trở lại con đường
phát triển sau khi cả thập niên bong bóng tín dụng nổ bùng vào năm 2009. Hậu
quả bầm dập đưa đến một chuỗi hiện tượng mất giá tiền tệ và lạm phát với tỉ lệ
hai con số, cùng với giai đoạn tranh chấp nội bộ kéo dài giữa những cấp lãnh
đạo cao nhất của đảng Cộng sản, khiến Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng ra lệnh đàn áp
những người hoạt động chính trị trên mạng.
Dù vậy, đến nay trên 100 bloggers đã ký tên trong
bản tuyên bố chống lại điều 258. Họ nhắm sử dụng việc Việt Nam ứng cử vào Hội
đồng nhân quyền Liên Hiệp Quốc trong cuộc bầu cử tháng 11 này làm đòn bẩy để Bộ
chính trị Đảng ở Hà Nội nới lỏng những cấm đoán trên Internet.
"Chúng tôi hy vọng rằng Việt Nam sẽ cân nhắc
việc bãi bỏ điều 258 để biểu tỏ quyết tâm và sự đóng góp trong việc cổ võ và
bảo vệ nhân quyền" bản tuyên bố của Mạng lưới blogger này có đoạn
ghi như vậy.
Ông Tuấn và các thành viên khác của mạng lưới nói họ
nhìn nhận là họ có thể không tiến được xa lắm trong chiến dịch vận động này.
Một lẽ là thành tích kém về nhân quyền ít khi cản trở việc được bầu vào Hội
động nhân quyền Liên Hiệp Quốc. Trong số ứng viên năm nay có Nga và Trung Quốc.
Trong số các thành viên đương nhiệm còn có Libya, Kazakhstan và Congo.
Đó cũng là một thông điệp nguy hiểm để (cho người)
phổ biến. Hai blogger đã bị cảnh sát bắt giam sau khi phổ biến nội dung Bản
tuyên bố nhân quyền của Liên Hiệp Quốc.
Tuy nhiên vẫn có dấu hiệu chính phủ có thể sẵn lòng
hạ giảm cường độ khốc liệt của chiến dịch chống những nhà bất đồng chính kiến
trên mạng, khi chính quyền cảm nhận rõ hơn hình ảnh của mình ơ nước ngoài. Hoa
Kỳ và nhiều chính quyền khác đã mạnh mẽ chỉ trích những quy định hạn chế
Internet của Việt Nam, trong khi những nhà cung cấp Internet chính yếu như
Google và Facebook lo ngại rằng việc nhà cầm quyền gia tăng nhiều biện pháp
giới hạn có thể cản trở đà tăng trưởng của các doanh nghiệp dựa trên website.
Blogger cựu chiến binh Ngô Hảo - RFA photo
Tháng trước Việt Nam trả tự do cho một người bất
đồng chính kiến đã bị kết án, giảm hạn tù cho một người khác, theo lời GS Carl
Thayer, giáo sư danh dự của Học viện quốc phòng Australia, cũng là một chuyên
gia về Việt Nam. Ông cho rằng động thái ấy có thể giúp Hà Nội bảo đảm được vị
trí trong Hội đồng của Liên Hiệp Quốc mà họ mong muốn, đồng thời giảm nhẹ căng
thẳng với Hoa Kỳ, một đối tác thương mại chính yếu.
GS Thayer nói :"Nhân quyền có thể là yếu huyệt
("gót chân Achille") của Việt Nam, nhất là trong mối quan hệ với Hoa
Kỳ"
Mối nguy cơ là giới lãnh đạo quốc gia sẽ tiếp tục
nặng tay đàn áp các hoạt động Internet khi họ cảm thấy địa vị bị đe doạ. Hôm 11
tháng chín, một cựu chiến binh Việt Nam 65 tuổi trở thành blogger gần đây nhất
phải nhận lãnh khổ nạn. Ông Ngô Hảo bị kết án 15 năm tù về tội vi p hạm một
điều luật hình sự của Việt Nam, "thực hiện hành động nhằm lật đổ chính
quyền nhân dân"
No comments:
Post a Comment