Truyện ngắn của Phạm Lưu Vũ
Posted on 16.09.2013 by
nguyentrongtao
Quán rượu nhỏ
của lão Côi điếc ở mé đông làng Cát, nhìn thẳng ra một cái hồ lớn, nước xanh
ngắt quanh năm. Một hôm, có một ông già gày gùa, nón tơi áo rách ghé vào quán.
Ông khách gọi một chén rượu loại ngon đựng trong chiếc hũ sành nút lá chuối
khô. Nhưng lão chỉ đưa lên mũi ngửi, chứ không hề uống, ánh mắt lúc nào cũng
ngó đăm đăm vào đàn chó đang tranh nhau mấy khúc xương ngoài đường, như thể bị
hút hồn vào cái hình ảnh sinh động rất cuộc đời ấy. Lão Côi lấy làm lạ, mấy lần
muốn bắt chuyện mà vẫn cảm thấy chưa tiện mồm. Đột nhiên, ông khách trỏ vào một
con chó cái lông xù đứng ngoài đám tranh nhau, đang ngoe nguẩy đuôi, phóng ánh
mắt về phía hồ nước mà bảo lão Côi:
- Con chó kia
của nhà ông phải không? Nó có tướng: “tam nhật nhất tiểu điểm” đấy. Quả nhiên
lão đoán không sai. Mới vừa tới đây, lão đã thấy hình thế làng này tuy bệ rạc,
song lại có dáng giống cái lưỡi chó đang liếm vào hồ rượu. Sách xưa gọi thế đất
này là “tửu địa”. phải có long mạch gọi là “tửu long”, thì mới sinh ra chốn
“tửu địa” như thế này. Giờ lại bắt gặp con chó. Thế thì trong làng tất có tay
bợm rượu.
Lão Côi tai vốn
nghễng ngãng, song được cái tinh mắt, nhìn mồm có thể đoán ra khách nói gì.
Nhưng cũng phải một lúc lão mới hiểu ra, hiểu ra thì càng ngạc nhiên. Bèn hỏi:
- “Tam nhật nhất
tiểu điểm”… là tướng gì? xin cụ giảng cho biết.
Ông khách giải
thích:
- Theo “Cẩu
kinh” (kinh sách chuyên về chó), thì đó là một tướng chó cực hiếm. Giống này
khi tiêu hóa, nước thải thoát ra toàn thân theo đường lông. Chỉ có cái tinh
chất lắng đọng lại, gọi là “cốt thuỷ”. Ba ngày mới đái một lần, mỗi lần đái chỉ
có một giọt, và cũng chỉ đái đúng một điểm nhất định trên mặt đất mà thôi. Chỗ
ấy quý lắm đấy.
Lão Côi nghe
nói, ngẫm lại con chó nhà mình thấy đúng quá. Bèn hỏi tiếp:
- Thế mà nhà tôi
nuôi nó bao nhiêu năm nay lại không hề biết. quả là tôi chưa từng bao giờ trông
thấy con chó ấy đái. Thậm chí… ngay cả sủa, nó cũng rất kiệm tiếng, không sủa
bừa bãi, cẩu thả như những con khác. Chỗ nó đái quý như thế nào, làm cách nào
mà biết được hở cụ ?
Ông khách bảo:
- Phải là người
có duyên mới tìm ra được. Người vô duyên dẫu có để ý theo dõi, rình rập cũng
uổng công mà thôi. Giời đã sinh ra phải như thế. Chỗ nó đái là một cái huyệt
cực tốt, gọi là huyệt “cẩu thuỷ”. Kẻ có duyên tìm được rồi thì đợi đúng giờ Tý
(nửa đêm), ngày Tuất, đem mả bố mà táng xuống dưới đó. Đặt mả quay hướng nam,
để đầu vừa chạm vị trí nó đái. Nếu là huyệt Âm đột (lồi) thì con cháu có thể
làm vua làm chúa, ăn không nói có, đè đầu cưỡi cổ thiên hạ. Nếu là huyệt Dương
oa (lõm) thì con cháu có thể làm quan đến tỉnh trưởng, huyện trưởng… Nhưng khi
nào con chó ấy chết thì cũng nhanh chóng hết vận.
Lão Côi hỏi:
- Tại sao thế hở
cụ?
Ông khách trả
lời:
- Huyệt mạch nào
thì cũng phải dưỡng mới lâu dài được. Kì cẩu chết, không có chó đái dưỡng huyệt
nữa thì hết vận chứ sao.
Lão Côi nói:
- Thế thì có lẽ
tôi là người vô duyên chăng? Thật là tiếc quá. Ai biết được có một chỗ chó đái
mà quý đến như thế. Song phú quý mà chỉ kéo dài bằng kiếp một con chó thì kể
cũng hơi ngắn. Nhưng sao cụ xem tướng chó, lại biết làng tất có tay bợm rượu ?
Ông khách trả
lời:
- Hạng trí giả
xưa nay xem tướng chó, biết tính chủ là chuyện bình thường. Huống chi loại chó
này vốn có sự tích hẳn hoi. Giống này hiếm bởi không do di truyền, mà do giời
sinh. Và cũng chỉ có ở chó cái, không sinh vào chó đực. Cái lý nó phải thế. Đi
hàng trăm làng may ra mới thấy một con. Ngẫm ra cũng có cái lẽ bên trong của
nó. Giống chó ấy mà sẵn thì chẳng lẽ trên đời đầy nhóc cả vua, chúa hay sao? Nó
là thứ ngược lại của rượu, là âm tửu. Nó chỉ cất tiếng sủa khi gặp phải đám
loạn tửu, sắp gây ra thù hằn nhau, đánh chửi nhau vì rượu đến nơi. Mỗi tiếng
sủa của nó có tác dụng làm cho những cái đầu bốc lửa nguội dần đi. Ở đâu có
long mạch gọi là “truyền nhân kĩ tửu địa” (đời nào cũng sinh ra một “kĩ tửu” –
bợm rượu), thì ở đó mới xuất hiện giống chó này. Song cũng phải có kì duyên,
thì hai thứ kì nhân và kì cẩu ấy mới gặp được nhau.
Lão Côi chợt
hiểu ra. Hèn nào mà quán của lão chưa bao giờ xảy ra những vụ ẩu đả nhau vì
rượu như những quán khác trong làng, mặc dù ở đây không ngày nào là không diễn
ra những trận nhậu tưng bừng. Thì ra nhờ có con chó “âm tửu” kia. Nhưng lão Côi
nghĩ bụng làng mình đã có tiếng là một làng say, thì thiếu cha gì tay bợm rượu.
Già trẻ lớn bé đủ các hạng, cứ tụ tập dăm ba anh là nốc tì tì, hết chai nọ đến
chai kia, uống không giới hạn, uống đến say bét nhè, rồi đánh chửi nhau như cơm
bữa. Lão bèn bảo:
- Làng này nhiều
người hay rượu lắm cụ ạ, không chỉ một người mà thôi đâu.
Ông khách nghe
nói, vừa thong thả đưa chén rượu lên mũi ngửi, vừa bảo:
- Uống nhiều,
uống say để mà nói nhiều, để mà chửi bới nhau, hay thậm chí tuôn ra thơ phú
nhập nhằng thì cũng chỉ là những hạng tục tửu mà thôi. Nhưng đạt đến bậc gọi là
“kĩ tửu” ấy, thì dứt khoát chỉ có một. Dân gian quen mồm gọi nôm na là “bợm”,
cứ tưởng thế là ghê gớm lắm, chứ thực ra đã ăn thua gì.
Lão Côi lại hỏi.
- Đúng là làng
này cứ ai hay rượu đều gọi là bợm hết. Bợm già, bợm trẻ, bợm đàn ông, bợm đàn
bà đủ cả. Không hiểu cái bậc “kĩ tửu” mà cụ nói kia thì như thế nào?
Ông khách rung
rung chòm râu bạc, mủm mỉm cười ra vẻ bí ẩn và bảo:
- Rồi sẽ đến lúc
ông biết thôi.
Lão Côi bắt đầu
cảm thấy vừa khâm phục, vừa bị hấp dẫn bởi kiến thức của ông khách về ba cái
khoản liên quan: rượu – chó – bợm kia. Bèn rụt rè đề nghị:
- Hay là cụ chịu
khó ngồi chơi đến chiều, xem những người đến đây uống rượu, ai là người được
như cụ nói, cho bõ một phen cụ lặn lội đường xa?
Ông khách nghe
lão Côi nói, vẻ mặt chợt tỏ ra trầm ngâm. Ông bảo:
- Lão đi cũng đã
nhiều nơi, rất hiếm khi được chứng kiến một chốn tửu địa như thế này. Nếu may
mà gặp được bậc kĩ tửu ấy nữa thì còn gì hay hơn. Có điều không biết đã có
duyên gặp được hay chưa. Nhưng làng đâu có thiếu quán rượu, chắc gì họ kéo đến
đây mà xem với xét. Ông muốn họ đến thì hãy ra khua đám chó kia, cho chúng sủa
nhặng lên…
Lão Côi mừng quớ
vì ông khách đã nhận lời, lại càng tròn mắt kinh ngạc về cái sáng kiến ấy của
ông ta. Lão vội hỏi, giọng không giấu vẻ thán phục:
- Thì tôi vẫn thường
làm như thế mỗi khi muốn kéo họ tụ tập đến đây uống rượu đấy. Làm sao mà cụ
biết hay thế?
Ông khách lại
nhấc chén rượu đưa lên mũi ngửi rồi chậm rãi trả lời:
- Người hay rượu
phản xạ rất nhạy với tiếng chó sủa. Một phần vì có thế mới biết đường mà lần về
nhà, khỏi lạc vào ngõ nhà người ta. Một phần vì ở đâu chó sủa nhiều là ở đó có
tiệc tùng, đình đám, hội hè…
Lão Côi nghe nói
mới biết, thì ra cái tiểu xảo câu khách bấy lâu nay mình vẫn làm, vốn có lý
luận biện chứng hẳn hoi. Lão bèn hăng hái vớ lấy cây chổi lao ra ngoài đường,
xông vào giữa đám chó, vung chổi lên múa tít. Lũ chó mới đầu ngơ ngác, tưởng
lão lên cơn điên. Lát sau dường như chúng hiểu ra, lập tức bảo nhau cùng sủa
loạn xạ bằng đủ các thứ giọng trầm, bổng, thanh, đục… chẳng ra bài bản gì.
Chúng sủa mãi, sủa mãi, thi nhau mà sủa, sủa như sợ con người quên béng mình là
chó, sủa như để tính công… Cứ thế, chúng làm cho huyên náo cả một góc làng.
Quả nhiên, chiều
hôm đó diễn ra một tiệc nhậu tưng bừng của các “đệ tử Lưu Linh” làng Cát tại quán
rượu lão Côi điếc. Ông khách vẫn thỉnh thoảng nhấc chén rượu đưa lên mũi ngửi,
lâu lâu lại thò tay rón một hạt lạc rang bỏ vào mồm nhai, đôi mắt vẫn lơ đãng
ngó ra phía ngoài đường cái, dường như không chú ý gì đến cái đám nhậu ồn ào
bên trong quán. Thấy thế, lão Côi rón rén nhích tới gần, ghé tai ông khách hỏi
nhỏ:
- Đám này toàn
những tay “bợm” cả đấy. Cụ không thấy ai trong số họ xứng đáng là bậc kĩ tửu,
ứng vào cái triệu con chó “tam nhật nhất tiểu điểm” nhà tôi hay sao?
Ông khách vẫn
tỉnh bơ, vừa ngó lướt qua đầu đám nhậu ồn ào, vừa trả lời:
- Tuyệt không có
được người nào. Nhưng trong làng thì chắc chắn có. Hôm nay quả chưa gặp được
duyên, có chờ thêm nữa cũng vô ích. À phải rồi, ông tính tiền rượu đi, rồi đến
lúc ông sẽ biết người ấy là ai thôi.
Lão Côi vội vã
xua tay:
- Ấy thôi thôi!
Cụ gọi có một chén rượu với mấy hạt lạc rang, có đáng gì mà phải tính tiền. Coi
như tôi được hân hạnh hầu cụ. Mà cụ cũng chỉ ngửi, chứ đâu có uống. Chén rượu
còn nguyên kia kìa.
Ông khách nói:
- Ai bảo là lão
đây không uống? Ông cứ thử xem.
Lão Côi nghe nói
vừa cảm thấy khó hiểu, vừa nghi ngờ. Bèn cầm chén rượu đưa lên mũi ngửi. Kỳ lạ
thay, chén rượu tuyệt không còn chút hơi rượu nào. Lão vội nhúng ngón tay trỏ
vào, đưa lên mồm nếm thử. Quả nhiên, trong chén chỉ còn là nước lã. Quá khâm
phục, lão thở phào một cái, vừa tấm tắc, vừa nói:
- Té ra cụ chỉ
hít hết hơi rượu, chứ không uống. Nhưng tôi cứ xin được phép đãi cụ.
Ông khách nghe
thấy thế bèn trỏ tay vào hũ rượu dựng trong quán bảo:
- Không phải là
hít hơi rượu. Đó gọi là phép: “hấp tửu sương” (thu lấy hơi rượu). Lão không trả
tiền chén rượu này, mà trả tiền cả hũ rượu kia kìa.
Lão Côi tưởng
ông khách muốn mua cả hũ rượu để mang đi, bèn hỏi lại:
- Cụ định mang
cả hũ đi à? Liệu có vất vả cho cụ không?
Ông khách vẫn
tỉnh bơ giải thích:
- Ông nhầm rồi,
lão không mang đi, mà đã dùng hết rồi.
Bấy giờ lão Côi
chẳng còn hiểu ra làm sao nữa, chỉ biết đờ người ra vì kinh ngạc pha lẫn nghi
ngờ. Lão ngập ngừng tiến lại phía hũ rượu, mở cái nút lá chuối ra. Hũ vẫn còn
đầy, song không thấy hơi rượu xông lên như mọi khi, lão vội thò tay vào nhúng
rồi lại đưa lên miệng nếm. Quả thực cả hũ rượu đã chỉ còn là nước lã. Lúc này
sự kinh ngạc của lão đã biến thành một niềm kính sợ. Thì ra cái phép “hấp tửu
sương” gì đấy của ông khách, đã hút hết chất rượu trong chiếc hũ để cách xa
hàng mấy mét, biến nó thành nước lã. Thật là một việc chưa từng thấy bao giờ.
Lão bắt đầu lờ mờ hiểu ra điều gì, vội vàng quay lại định vái ông khách.
Nhưng ông khách
đã không còn ngồi đó nữa.
Trên cái đĩa còn
sót mấy nhân lạc, có mấy đồng tiền rượu do ông ta để lại.
Lão Côi hấp tấp
chạy ra khỏi quán, ngó đi ngó lại hai phía con đường làng. Không thấy bóng dáng
ông khách đâu.
Bên trong quán,
đám nhậu đã đến hồi cao trào, mấy gã trai cởi trần trùng trục, mặt đỏ như gà
chọi đang bắt đầu lớn tiếng.
Lão Côi điếc
tưng hửng quay vào, thừ người ra vì tiếc rẻ. Ông khách đi vội quá, lão còn chưa
kịp hiểu thế nào là kĩ tửu, chưa kịp hỏi cặn kẽ về con chó, chắc không chỉ quý
ở tiếng sủa và cái chỗ nó đái mà thôi đâu. Biết đâu còn những điều kì diệu nào
khác thì sao?… Không biết ông ta có quay lại nữa không? Xưa nay, ngồi nghe bao
nhiêu cuộc luận bàn huyên náo bên chiếu rượu, chung quy cũng chỉ là những
chuyện đời vặt vãnh mà thôi, chưa bao giờ lão được nghe những chuyện kì lạ. Tự
nhiên xuất hiện ông khách cổ quái này, lão linh cảm làng Cát sắp xảy ra chuyện
gì. Từ bấy giờ, lão đâm ra hay nghĩ ngợi lung tung…
No comments:
Post a Comment