Tác giả gửi đến Dân Luận
Thứ Năm, 05/06/2014
Tin
liên quan:
Hai mươi lăm năm đã trôi qua, kể từ cái đêm 3/6 và
suốt ngày 4/6/1989 khi quân đội theo lệnh lãnh đạo đảng Cộng Sản Trung Quốc đàn
áp đẫm máu phong trào đòi dân chủ ở quảng trường Thiên An Môn. Xe tăng cán nát
tất cả, từ xe đạp đến xương thịt, đến sọ não sinh viên. Nhiều cựu lãnh tụ sinh
viên, dù còn trong nước hay đang sống lưu vong, vẫn không quên được hình ảnh
các bạn học của họ bị sát hại.
Hà
Tiểu Thanh, khi ấy là một học sinh Trung Học, kể lại rằng sau
cuộc thảm sát, cô quay lại trường với một băng đen tưởng niệm những người bạn
đã khuất trên tay áo. Cô đã bật khóc khi bị nhà trường buộc cô phải tháo băng
đen xuống. Sau này, cô tâm sự trong một cuốn sách: “tôi đã nghĩ rằng mọi việc
xem như đã chấm dứt… Song, bằng cách nào đó chính vào ngày 4 tháng 6 các hạt giống
dân chủ đã được gieo trong tim tôi, và nỗi khát khao tự do và nhân quyền đã ấp ủ.
Như vậy hóa ra đó không phải là một sự kết thúc, mà là một sự khởi đầu khác”.
Ngô
Nhĩ Khai Hy, một lãnh tụ sinh viên nổi tiếng vào lúc ấy và là
nhân vật thứ hai trong danh sách bị Bắc Kinh truy nã. Khai Hy kể lại rằng anh
đã được nhiều người dân ủng hộ, che giấu, giúp anh thành công vượt qua biên giới
trốn ra nước ngoài. Lúc ấy, có cả một mạng lưới ở Hồng Kông đã tìm cách giúp đỡ
cho các sinh viên như Khai Hy thoát khỏi sự truy nã gắt gao của giới lãnh đạo
Trung Quốc. Ngô Nhĩ Khai Hy xuất thân từ một gia đình trí thức gốc Duy Ngô Nhĩ
(tức Tân Cương cũ bị Trung Quốc xâm lấn). Cho đến nay, anh vẫn không chấp nhận
việc bị áp bức bởi một chế độ độc tài và vẫn không thể sống an nhàn khi nghĩ đến
những người đã chết trong vụ thảm sát ấy.
Nhân nhắc đến cuộc vượt thoát của những
cựu lãnh tụ sinh viên Thiên An Môn, người ta không khỏi bồi hồi nhớ lại những
cái chết ở cửa khẩu Bắc Phong Sinh chỉ mới hai tháng trước. Ngày 18/4 năm 2014 đã có những người Duy Ngô Nhĩ tị nạn, tuyệt vọng tự
sát tại cửa khẩu Quảng Ninh. Hình ảnh thi thể của họ bị vất nằm ngổn ngang trên
những chiếc xe lôi đã đem đến cho chúng ta cái cảm giác bất nhẫn, thương tâm.
Có người dường như còn chưa chết, tay bấu chặt vào thành xe; cho thấy rõ công
an Việt Nam và công an Trung Quốc cố tình làm ngơ mặc cho họ chết dần.
Số phận của những người Duy Ngô Nhĩ đã lụi tàn ngay ở cửa khẩu Bắc Phong
Sinh (Quảng Ninh)
Tất cả quang cảnh trên cùng thái độ giải giao lập tức
những người còn sống - toàn phụ nữ và trẻ em - cho công an Trung Quốc, đã cho
thế giới thấy sự tuân phục đối với Bắc Kinh, sự vô nhân đạo và yếu kém của một
nước chủ nhà. Ngoài việc trao trả ngay những người tị nạn đáng thương kia cho
công an Trung Quốc, nhà nước còn chỉ đạo không được dùng chữ Tân Cương khi nói
về nhóm người tị nạn này, để tránh nhắc đến quê hương của họ, nơi đang bị Trung
Cộng xâm lấn và đàn áp.
Ảnh của phóng viên Thành Duy trên báo Báo Tiền Phong
kèm lời chú thích: "Bộ đội Biên phòng Việt Nam bàn giao nhóm đối tượng cho
phía Trung Quốc" (bức ảnh này đã đã bị gỡ bỏ khỏi tất cả các trang báo nhà
nước).
(Lính Trung quốc mặc đồ rằn ri, nhìn chữ Tàu trên nón người đang quay phim)
(Lính Trung quốc mặc đồ rằn ri, nhìn chữ Tàu trên nón người đang quay phim)
Họ
không thể là nhóm người khủng bố hay bạo động khi dẫn theo cả vợ, con gái cùng
con nhỏ. Nhưng khi biết là sẽ bị trao trả lại cho công an
Trung Quốc, những con người tuyệt vọng này đã giật súng kháng cự, gây ra cái chết
cho hai sĩ quan biên phòng, và đưa đến cái kết quả đau thương sau đó - hai người
Duy Ngô Nhĩ tự bắn vào mình tự sát và ba người khác đã nhảy lầu tự tử! Điều gì
đã làm cho những người Duy Ngô Nhĩ này chọn cái chết thay vì để cho công an
Trung Quốc dẫn độ về quê hương của họ?
Duy Ngô Nhĩ hay còn gọi là Uighur, là một dân tộc từng
sống và làm chủ đất nước Tân Cương. Dân tộc này xưa kia đã từng thống trị vùng
Trung Á hơn một ngàn năm, còn gọi là Đế Chế Duy Ngô Nhĩ. Trong quá trình lịch sử
vùng Trung Á, dân tộc Duy Ngô Nhĩ đã để lại dấu ấn sâu sắc, đậm nét về cả văn
hóa và truyền thống trong các sắc dân sinh sống tại đây. Các nhà thám hiểm Âu Châu,
Âu Mỹ và Nhật Bản đã từng kinh ngạc trước những tác phẩm giá trị và một nền văn
minh phát triển của dân tộc Duy Ngô Nhĩ. Tuy nhiên, một quốc gia với một lịch sử
lẫy lừng và một nền văn hoá lâu đời không có gì bảo đảm là dân tộc đó không bị
đồng hóa. Duy Ngô Nhĩ đã tuột dốc nhanh chóng sau khi bị nhà Thanh xâm lược. Từ
đó, họ đã luôn bị các triều đại Trung Hoa nhiều lần tiêu diệt đẫm máu để ngăn
ngừa sự trỗi dậy giành độc lập của họ.
Thi
sĩ Abduhalik Uyghur, người xứ Turpan, có chân trong
phong trào cách mạng đã viết bài thơ mang tên Oyghan “Hãy Thức Dậy”.
Bài thơ nhằm đánh thức dân tộc Duy Ngô Nhĩ trước nguy cơ bị Hán hoá, bị tiêu diệt
bởi người Trung Hoa. Ông viết: “Này người Duy Ngô Nhĩ khốn khổ, vùng dậy! /
Ngủ thế đủ quá rồi / Giờ này bạn chẳng còn gì cả…”. Ông kêu gọi đồng bào,
những người anh em cùng chiến hào hãy thức tỉnh để tự cứu mình, cứu lấy đất nước
trước khi quá trễ. Abduhalik Uyghur bị một lãnh chúa người Hán xử tử hình năm
32 tuổi vì tội “làm dấy lên tư tưởng dân tộc” của người Duy Ngô Nhĩ
trong các tác phẩm của ông.
Ngày nay, Tân Cương cũng như Tây Tạng đều bị Trung
Quốc chiếm đóng dưới danh nghĩa “tự trị”. Tân Cương là vùng đất giàu tài
nguyên thiên nhiên như dầu khí, kim loại và Uranium. Mỗi năm Tân Cương đã cung ứng
một số lượng dầu thô khổng lồ đứng vào hàng thứ hai cho Trung Quốc. Chiếm Tân
Cương, Bắc Kinh cho thực hiện mưu đồ bành trướng dần dần bằng cách cho di dân ồ
ạt đến nơi này, biến dân bản địa trở thành nhóm dân thiểu số. Nhiều cuộc xung đột
đẩm máu đã xảy ra giữa người Hán và người Duy Ngô Nhĩ, đến nỗi Bắc kinh có lúc
đã huy động đến 10 ngàn cảnh sát có vũ trang và xe bọc thép đến để đàn áp 1 cuộc
biểu tình. Tiếp sau những lần xung đột, là hàng trăm bản án tử hình dành cho
người Duy Ngô Nhĩ. Cũng theo tin từ BBC, trong suốt mười năm qua, nhiều nhân vật
nổi của cộng đồng Duy Ngô Nhĩ đã bị Trung Quốc bắt giam, hoặc truy đuổi khiến họ
phải trốn ra nước ngoài tị nạn.
Những người Duy Ngô Nhĩ ở bước đường cùng đã đi qua
cửa ngõ Việt Nam để tìm một con đường sống với thế giới bên ngoài, nhưng ước mơ
của họ đã lụi tàn ngay ở cửa khẩu Bắc Phong Sinh, trên một đất nước vẫn tự hào
rằng lòng nhân ái là đạo lý ngàn đời của dân tộc. Đó là chưa kể từ năm 1986 cho
đến nay, tức từ khi có chính sách mở cửa ra với thế giới tự do, Việt Nam đã và
đang nhận biết bao nhiêu khoản tiền viện trợ nhân đạo của thế giới hàng năm. Đặc
biệt là nỗ lực cứu đói sau 10 năm (1975 đến 1985) xây dựng khuôn mẫu xã hội
XHCN thuần tuý.
Số phận của những người Duy Ngô Nhĩ 2 tháng trước
cũng nhắc nhở chúng ta về thân phận người tị nạn Việt trong quá khứ. Hơn ba
mươi năm về trước, cả thế giới đã rúng động về làn sóng người tị nạn Việt Nam.
Rúng động vì sự ra đi bất chấp hiểm nguy, bất chấp mạng sống của họ; không biết
có bao nhiêu con tàu mong manh đã biến mất trên biển đông đầy sóng gió! Một dạo
các ngư phủ Thái Lan khi ra khơi đã hãi hùng vội quay tàu trở về đất liền khi
phải chứng kiến những thi thể của người Việt tị nạn bị vướng vào lưới cá. Tuy
nhiên, thế giới lúc đó đã mở rộng vòng tay nhân ái đối với người Việt, như họ
đã mở rộng vòng tay đối với những sinh viên Thiên An Môn. Những chiếc thuyền
xác xơ vì cướp biển, những khuôn mặt sợ hãi, tuyệt vọng, thất thần sau đoạn đường
dài xuyên qua Cam bốt đã được chào đón bằng vòng tay nhân hậu, nồng ấm của các
nước tây phương, ngay đến cả những đất nước xa xôi nhỏ bé như như Israel và New
Zealand. Riêng quốc gia Thụy Sĩ, ngày đó đặc biệt đã ghé vai gánh cái gánh nặng
của nhân loại bằng cách chỉ nhận riêng những gia đình có con em bị bệnh tâm thần.
Đối với mọi loại người tỵ nạn, nhà cầm quyền Việt
Nam, nay đã vào làm thành viên Hội Đồng Nhân Quyền LHQ, họ có biết các quyền của
những người tỵ nạn này không? Tại sao nhẫn tâm để những người đàn ông Duy Ngô
Nhĩ bị giết chết trên đất Việt Nam và nhẫn tâm hơn nữa là đẩy vợ con họ trở vào
bàn tay tàn ác của công an Trung Quốc? Như vậy họ có khác gì những tên hải tặc
Thái trên biển, và những tên cướp Miên trên bộ gần 4 thập kỷ trước? Chưa kể dân
tộc Việt hiện nay cũng đang trong nguy cơ bị Trung Quốc xâm chiếm như dân tộc
Duy Ngô Nhĩ.
Nhìn sự nhẫn tâm của những kẻ cầm quyền đối với người
tỵ nạn Việt Nam sau 1975 đến các sinh viên Trung Quốc tỵ nạn sau biến cố Thiên
An Môn 1989, đến những người Duy Ngô Nhĩ tỵ nạn năm 2014, liệu khi các lãnh tụ
CSTQ và CSVN cùng gia đình họ chạy ra nước ngoài xin tỵ nạn như đã thấy ở các
nước cựu độc tài, chính phủ các nước tự do có ghi nhớ cách hành xử vô nhân đạo
của họ hôm nay không?
No comments:
Post a Comment