Charlotte Ashton
Từ
Singapore
Cập
nhật: 16:29 GMT - thứ tư, 26 tháng 3, 2014
Singapore
vẫn có tiếng giàu có, đầy khát vọng và công nghệ cao, thu hút được nhiều nhân
tài từ nước ngoài. Vì sao quốc gia này vẫn bị coi là một trong những nước tiêu
cực nhất thế giới?
Lúc
đó là Giáng Sinh, tôi và chồng đang đợi lấy hành lý ở sảnh đến sáng bóng tại
sân bay Changi. Tôi kiểm tra tin tức trên mạng, và thú thực là không có tin vui
nào cả.
“Xem này,” một người bạn đăng
đường dẫn trên Facebook của tôi tới một khảo sát về 148 quốc gia, trong đó
người Singapore được cho là thiếu lạc quan nhất thế giới.
Họ
đội sổ cùng với người Iraq, Armenia và Serbia. “Chúc may mắn ở thành phố bất hạnh này nhé!” anh ta viết.
Trong
vài tháng tiếp đó, một chiến dịch hạnh phúc bắt đầu ở đây. Chính trị gia
Singapore khẳng định cam kết về hạnh phúc và công ty cung cấp dịch vụ di động
Starhub tung ra chương trình quảng cáo “hạnh phúc ở khắp nơi,” gồm đầy hình ảnh
người Singapore tươi cười, nhảy múa theo nhịp guitar rộn ràng.
Mặt
dù vậy trên internet, vẫn có nhiều người tỏ ý đồng
tình với bản
khảo sát, vì
nó trùng khớp
cảm giác của
họ về cuộc sống
khó khăn hơn,
đắt đỏ hơn cùng lúc
khi Singapore giàu có hơn.
Tôi
chọn cách làm ngơ sự phóng đại của tâm lý quần chúng và tập trung nhiều hơn vào
những trải nghiệm cá nhân. Và chắc chắn là tôi đã có nhiều trải nghiệm hạnh
phúc.
Chẳng
hạn như ở khu cắm trại ngoài trời tại những công viên gọn gàng của Singapore,
lúc nào cũng đầy các gia đình và nhóm bạn vui vẻ, thưởng ngoạn cái nóng của đêm
nhiệt đới bên thùng bia lạnh.
Và
bà lão hàng ngày vẫn bán dứa tươi ngon lành cho tôi ở quầy thực phẩm gần nhà,
đã ở độ tuổi 70, lúc nào cũng cười tươi rói dù không còn răng.
Ăn
tối với những người bạn Singapore của tôi, không thấy họ kêu ca nhiều hơn người
Anh.
Họ
cũng phải vật lộn với giá nhà đất cao ngất ngưởng và phải nỗ lực tiến thân cao
hơn trong công ty. Với người đến từ London, những việc đó không có gì là quá xa
lạ.
Chúng
tôi cũng quen dần cuộc sống trên hòn đảo nhỏ bé này, nơi có những tòa nhà cộng
đồng trông như thành phố đồ chơi, tội phạm hầu như không có, và với chưa đầy 3
đôla Mỹ là có một tô mỳ ngon miệng.
Nếu
đây là thủ đô bất hạnh của thế giới thì rõ ràng là nó không ảnh hưởng nhiều
hạnh phúc của chúng tôi.
Cho
tới khi tôi mang bầu.
Mười
tuần ốm nghén liên tục khiến việc đi lại hàng ngày của tôi trở thành một cuộc
tra tấn dài 45 phút.
Một
buổi sáng, tôi chóng mặt kinh khủng ngay khi vừa bước vào toa tàu đông chật
người. Sợ mình sẽ ngất lịm đi, tôi ngồi sụp xuống sàn, ôm lấy đầu.
Và
tôi cứ ngồi thế, hoàn toàn bị bỏ mặc trong suốt 15 phút cho tới khi đến bến cần
xuống. Không một ai nhường ghế cho tôi hay hỏi han xem tôi có làm sao không.
Lần
đầu tiên Singapore khiến tôi thấy buồn. Tôi thấy mình mong manh, hoàn toàn dựa
vào lòng tốt của người lạ. Người Singapore làm tôi thất vọng.
Khi
ngồi nghỉ ở sân ga, tôi tự hỏi liệu đây có phải là lý do đằng sau kết quả khảo
sát tiêu cực của Gallup hay không.
Bấy
giờ đã có bản cập nhật kết quả khảo sát Gallup, và theo số liệu này, Singapore
đã vui lên rất nhiều.
Nhưng
tất cả những gì tôi trải qua là khoảng trống khổng lồ về lòng trắc ẩn. Hay
những người đi cùng toa tàu với tôi hôm đó bỗng nhiên vô cảm?
“Ôi không, tôi chẳng
ngạc nhiên chút nào,” một người bạn Singapore nói với tôi sau đó. “Chị tôi mang bầu bảy tháng và bị ngã trên
bậc cầu thang cuốn hôm nọ, nhưng phải bò tới chỗ tay vịn gần nhất để đứng dậy.
Không ai giúp cả.”
Một
người bạn khác cũng chia sẻ cảm giác đó. “Năm
trước tôi bị trượt xuống cống và bị thương ở chân,” cô nói. “Máu chảy rất nhiều nhưng không ai dừng lại
để giúp. Có lẽ họ đều đang vội.”
Người
bạn Marcus của tôi đưa ra lý giải sâu sắc hơn trong bữa trưa ở một quán cà phê
hiện đại. Đó không phải là tên thật của cậu ấy. Trong một xã hội dân chủ nhưng
hơi hướng chuyên quyền, người ta thường ngại đưa ra ý
kiến tiêu cực về đất nước.
“Chúng tôi được lập
trình để chỉ nghĩ cho bản thân,” Marcus nói. “Điều quan trọng duy nhất là tiền. Không ai quan tâm đến việc giúp đỡ
người khác.”
Marcus
là người Singapore gốc Trung Quốc nhưng đi học ở Canada. Sau 5 năm trở về, anh
lại muốn ra đi, bởi Singapore khiến anh không hạnh phúc.
“Ở Canada mọi người đều rất thân thiện, giúp
đỡ và tôn trọng nhau bất kể bạn là giám đốc hay người lái xe bus.
“Vấn đề là ở đây
chúng tôi dùng đồng đôla để đo đếm mọi thứ, từ bản thân mình, lòng tự tôn, niềm
vui, cho đến giá trị của bản thân. Nhưng chỉ có vài phần trăm người dân kiếm
được rất nhiều tiền, những người còn lại đều cảm thấy vô giá trị và trở nên vô
cảm.”
Chúng
tôi tiếp tục bàn về các giả thuyết khác nhau như liệu có phải chủ nghĩa vật
chất khiến người Singapore thấy bất hạnh và vô tâm, hay là do hệ thống giáo dục
đầy cạnh tranh, đạo Khổng, hay là vì chính quyền quá coi trọng phát triển kinh
tế hơn các yếu tố khác.
Cuộc
tranh luận đó rõ ràng là vẫn còn nguyên giá trị, dù cho kết quả khảo sát tích
cực hơn mới được công bố.
May
mắn là tôi đã khỏe lại sau buổi sáng nọ. Nhưng dù giờ đây họ có thể dễ dàng
biết được là tôi mang bầu, vẫn không ai nhường ghế cho tôi trên tàu điện ngầm
nếu tôi không hỏi.
Tôi
không biết là liệu tôi có hạnh phúc hơn nếu ở London hay không, nhưng trong
cuộc sống xô đẩy ở đây, chắc chắn tôi chỉ biết dựa vào chính mình. Một kết luận
bi quan từ một thành phố bất hạnh.
Sau
bài viết này, Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long có phản hồi trên Facebook của
ông. Ông viết “không cần chấp nhận mọi điều” mà cô Ashton viết, nhưng nói bài
báo “nhắc chúng ta nên tử tế và lịch sự hơn với nhau”.
Các
bài liên quan
Singapore: Nơi đắt đỏ nhất thế giới 04.03.14
Singapore khởi tố nhiều người Ấn 10.12.13
Thủ tướng Singapore kêu gọi kiềm chế 10.12.13
No comments:
Post a Comment