Friday, 7 February 2014

ĐÍT-LAI "BÁO CÁO KIỂM ĐIỂM NHÂN QUYỀN ĐỊNH KỲ PHỔ QUÁT" của NHÀ NƯỚC CSVN (Chép Sử Việt)




Posted by chepsuviet2014 on 07/02/2014

Có lẽ tới đây, Ban Tuyên giáo trung ương sẽ phải có một công văn chỉ đạo các báo: Không được để mục “Đít-lai” cho các tin bài. Còn cẩn thận hơn, đúng như lâu nay thường làm để xóa dấu vết, thì có thể họ sẽ dùng điện thoại di động nhắn tin cho các Tổng biên tập để chỉ đạo việc này.

Nghe lạ phải không?

Số là, trong hệ thống các blog, web, báo điện tử, ngoài chức năng gửi phản hồi dành cho độc giả, còn một chức năng đơn giản hơn là nhấn vào một trong hai nút Lai (Thích) hoặc Đít-lai (Không thích), kèm theo có hình ngón tay cái giơ lên hoặc chúc xuống, cho mỗi bài viết, và một chức năng “Đánh giá” bằng số lượng ngôi sao, từ 1 đến 5 sao. Hầu như các báo nào thích “chơi” cho nó có vẻ văn minh đều để ý chức năng này. Thế nhưng, có lẽ họ rất “biết điều”, nên chỉ để một nửa chức năng thôi, tức là chỉ có Lai thôi. Đơn giản là nếu không, ngộ nhỡ có bài “Ơn Đảng, ơn Bác” mà lại nhận toàn Đít-lai thôi thì ăn đòn đủ với Ban tuyên giáo.

Thế mà trong vụ “Kiểm điểm định kỳ nhân quyền” lần này, không hiểu báo điện tử VietnamNet quên hay sao, mà vẫn có mục Đít-lai. Thế là khốn khổ khốn nạn cho cái nhà nước này, dù giở đủ đòn phép, trong nước thì bịt miệng dân, ra ngoài thì tự bịt tai mình, nhưng vẫn không bịt hết được: số đít-lai cho bản báo cáo của VN là 5.832 so với số lai chỉ 164 (ảnh chụp từ màn hình hồi 7h15′ ngày 7/2/2014 và con số này đang tăng lên rất nhanh). Nó lại còn chơi xỏ đảng, để thêm cả mục “Đánh giá” nữa, thế là bài này được ngay … 1 sao/5 sao.

Kết thúc phần bình luận này, phải nói lời xin lỗi, đáng tiếc là rất có thể vì chuyện này mà VietnamNet sẽ phải gỡ bỏ mục Đít-lai. Nhưng không thể không nói!


05/02/2014 17:09 GMT+7
VietnamNet - 8h30 tối nay (giờ VN), sau Báo cáo quốc gia theo cơ chế kiểm điểm định kỳ phổ quát (UPR) chu kỳ 2, Việt Nam sẽ đối thoại với các nước tại HĐ Nhân quyền LHQ về các biện pháp thúc đẩy quyền con người trên thực tế.

Người dân thảo luận hàng ngày chuyện chính trị, kinh tế
Trong bản báo cáo gửi đến HĐ Nhân quyền LHQ, được công khai trên website của hội đồng này, chính phủ VN cho biết những việc đã làm trong thực hiện các quyền con người về chính trị, kinh tế, xã hội, văn hóa.


Theo đó, các quyền tự do ngôn luận, báo chí và thông tin được ghi nhận trong Hiến pháp và pháp luật, được đảm bảo tốt hơn nhờ truyền thông đại chúng phát triển nhanh và đa dạng.
“Các cuộc thảo luận và giải trình về các cơ chế, chính sách, các hội thảo và tranh luận về các chính sách của nhà nước ở Quốc hội cũng như trong toàn quốc được thông tin trên cả nước trong mọi lĩnh vực đời sống chính trị, kinh tế và xã hội của đất nước với sự tham gia của tất cả các tổ chính chính trị – xã hội và người dân, là thực tế đang diễn ra hàng ngày đối với mọi người dân Việt Nam”, báo cáo nêu.
Các ví dụ được đưa ra là việc lấy ý kiến nhân dân vào dự thảo sửa đổi Hiến pháp 1992 và việc đưa luật Tiếp cận thông tin vào chương trình làm luật của QH khóa 13.
Bên cạnh số lượng lớn cơ quan báo chí trong nước và đại diện các tổ chức truyền thông nước ngoài và các nhà báo đang hoạt động ở Việt Nam, báo cáo cũng nhận định “báo chí đã trở thành diễn đàn cho nhiều tổ chức xã hội và dân sự và là công cụ quan trọng bảo vệ xã hội, các quyền tư do và công dân”.
“Mọi công dân đều có quyền nói lên nguyện vọng của mình, thể hiện quan điểm chính trị hay đóng góp vào tất cả các vấn đề chính trị, kinh tế-xã hội và văn hóa thông qua các phương tiện truyền thông đại chúng khác nhau. Nhiều cơ quan báo chí tích cực điều tra và đấu tranh chống tham nhũng, các hành vi vi phạm nhân quyền, quyền công dân và các biểu hiện tiêu cực khác”, báo cáo cho biết khi sửa luật Báo chí sắp tới sẽ có chế tài đối với các cơ quan nhà nước từ chối cung cấp thông tin cho báo chí.
Báo cáo cũng nhấn mạnh tốc độ phát triển nhanh của Internet ở Việt Nam, với số lượng người dùng đứng thứ 3 ở Đông Nam Á và thứ 8 ở châu Á.
Về quyền tự do hội họp, lập hội, báo cáo nêu: Bên cạnh việc ghi nhận quyền này trong Hiến pháp và pháp luật, chính phủ còn ban hành Nghị định 45 năm 2010 về tổ chức, hoạt động và quản lý hội. Các luật về hội và biểu tình cũng đang được soạn thảo.
Báo cáo cũng nói về các quyền tự do tôn giáo, tín ngưỡng; quyền của người đang chấp hành án phạt tù; quyền được xét xử công bằng; cũng như các quyền về kinh tế, xã hội và văn hóa (đảm bảo an sinh xã hội; phát triển thị trường lao động, thúc đẩy việc làm; xóa đói, giảm nghèo, đảm bảo nhà ở cho người thu nhập thấp; chăm sóc y tế, giáo dục) và quyền của các nhóm yếu thế, dễ bị tổn thương (người cao tuổi; bình đẳng giới và đảm bảo quyền của phụ nữ; trẻ em; người khuyết tật; người dân tộc thiểu số).

Quốc tế quan tâm
Chuẩn bị cho phiên thảo luận, một số nước gửi trước câu hỏi, xoay quanh các vấn đề vốn là tâm điểm đối thoại nhân quyền giữa Việt Nam và quốc tế thời gian qua.
Việc đảm bảo, thực thi và thúc đẩy các quyền về tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do thông tin, đặc biệt là thông tin trên Internet là mối quan tâm chung của các nước Hà Lan, Đức, CH Séc, Bỉ, Mexico, Hoa Kỳ và Anh.
Trong khi đó, việc xúc tiến các cơ chế pháp lý để cụ thể hóa quyền tự do lập hội và biểu tình đã được quy định trong Hiến pháp, cũng như phát huy vai trò của các tổ chức xã hội dân sự, được các nước Canada, Đức, CH Séc, Hoa Kỳ và Anh quan tâm.
Các nước Đức, CH Séc, Bỉ, Mexico, Anh, Nauy và Thụy Sĩ kiến nghị xem xét việc duy trì án tử hình…
Các quyền về bình đẳng giới, đảm bảo quyền của phụ nữ và trẻ em gái, chống các hành vi vi phạm các quyền này cũng được một số quốc gia nêu lên. Bên cạnh đó là việc đảm bảo tốt hơn nữa trong thực tiễn quyền của các nhóm yếu thế như dân tộc thiểu số, trẻ em, những người thuộc giới tính thứ ba (LGBT)…
Phiên báo cáo và thảo luận này sẽ kéo dài ba tiếng rưỡi tại trụ sở HĐ Nhân quyền LHQ, thành phố Geneva, Thụy Sĩ.
Chung Hoàng

--------------------



------------------------

Cập nhật: 05.02.2014 16:04
Trà Mi


Buổi kiểm điểm nhân quyền định kỳ phổ quát UPR của Việt Nam tại Hội đồng Nhân quyền Liên hiệp quốc vừa kết thúc lúc 18 giờ chiều (giờ Geneva).
Sau phần báo cáo dài nửa tiếng đồng hồ của Thứ trưởng Ngoại giao Hà Kim Ngọc đến phần chất vấn và khuyến nghị của quốc tế đối với tình hình nhân quyền Việt Nam.
Theo nhận xét của các nhà hoạt động người Việt cả trong lẫn ngoài nước có mặt tham dự kỳ UPR này, Hà Nội đã đáp lại những thắc mắc và quan tâm của quốc tế một cách chung chung. Những câu hỏi thẳng thắn từ các nước như Mỹ, Canada, hay Anh Quốc liên quan đến quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, và tù nhân lương tâm tại Việt Nam đã không nhận được câu trả lời cụ thể từ Hà Nội. Như đợt báo cáo UPR lần trước vào năm 2009, Việt Nam lần này cũng không công nhận có vi phạm nhân quyền hoặc đưa ra những hứa hẹn cải thiện ở những lĩnh vực đó.
Ông Võ Văn Ái, Chủ tịch Ủy ban Bảo vệ quyền làm người Việt Nam nhiều năm vận động tại Liên hiệp quốc liên quan đến vấn đề nhân quyền Việt Nam, tham dự phiên Kiểm điểm UPR lần này, cho biết:
“Phía Việt Nam trả lời rất chung chung. Họ chỉ thuần túy tuyên truyền. Các quốc gia đặt rất nhiều vấn đề từ tự do ngôn luận đến các blogger bị bắt bớ đàn áp. Họ nêu vấn đề rất rõ ràng trong thiện chí muốn Việt Nam thăng tiến nhân quyền. Họ rất lưu tâm. Lẽ ra ít nhất phái đoàn Việt Nam nên đưa ra những lời hứa cải thiện, nhưng họ tuyệt đối không đề tới những việc quốc tế nêu lên. Điều này chứng tỏ Việt Nam đã không chấp nhận những khuyến nghị để thăng tiến nhân quyền, chứng tỏ họ không có một chính sách cải thiện nhân quyền.”
Thuật lại những điểm chính đáng chú ý của buổi UPR lần này trong lúc đang dự khán phần kiểm điểm của Hà Nội tại Geneva, luật sư nhân quyền Trịnh Hữu Long đến từ Việt Nam nói anh không ngạc nhiên vì tuyên truyền ‘thành tựu’ và chối bỏ những chỉ trích về vi phạm nhân quyền là những điều Hà Nội đã lặp đi lặp lại rất nhiều lần trước nay.


Trịnh Hữu Long: Mỹ, Anh, Phần Lan, Pháp và một số nước đưa ra các chất vấn và khuyến nghị rất cụ thể, xác đáng về tự do ngôn luận, án tử hình, và tù nhân lương tâm. Mỹ có đặt vấn đề trả tự do cho một số người bao gồm luật sư Cù Huy Hà Vũ, Điếu Cày, Trần Huỳnh Duy Thức. Họ cũng yêu cầu Việt Nam xem xét lại các điều luật vi phạm nhân quyền như điều 88, 79, 258 hình sự hóa các hoạt động biểu đạt tư tưởng. Họ yêu cầu Hà Nội đảm bảo quyền tự do tôn giáo, hội họp, thông tin, chấm dứt sách nhiễu những người thực thi quyền con người.
VOA: Phía Việt Nam hồi đáp những chất vấn này thế nào?
Trịnh Hữu Long: Các phản hồi của họ đều mang tính chung chung, biện minh cho thành tích nhân quyền vốn không sáng sủa gì. Ví dụ như đại diện ngành truyền thông Việt Nam tại buổi UPR này nói Việt Nam hoàn toàn không kiểm duyệt báo chí, không kiểm duyệt internet, rằng Nghị định 72 không đề ra những hạn chế nào đối với tự do ngôn luận và rằng Việt Nam hiện có 3 triệu blogger thể hiện chính kiến hoàn toàn tự do trên mạng internet. Đại diện Bộ Công an nói Việt Nam đã thực hiện các cam kết quốc tế đảm bảo quyền của người bị giam. Trong khi đó một ví dụ qua trường hợp của luật sư Lê Quốc Quân cho thấy anh hòan tòan không được sự trợ giúp pháp lý nào trong quá trình anh đang kháng cáo. Đại diện Bộ Tư Pháp nói họ sẽ đưa Bộ luật Hình sự sửa đổi vào nghị trình sắp tới của Quốc hội mà trong đó sẽ giảm một số tội chịu án tử hình, nhưng giữ lại một số tội nghiêm trọng chịu án tử hình bao gồm các tội xâm phạm đến sự tồn vong của nhà nước. Ở đây chúng ta có thể nghĩ ngay đến điều 79 ‘hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân’, một tội danh có án tử hình, để thấy ngay quan điểm của nhà nước Việt Nam về nhân quyền là như thế nào.
VOA: Tự do ngôn luận là một trong những điểm gây chú ý quốc tế khi nói đến nhân quyền Việt Nam. Tại UPR lần này, Việt Nam có đưa ra hứa hẹn nào liên quan đến việc cải thiện tự do ngôn luận không?
Trịnh Hữu Long: Khi cuộc phỏng vấn này đang diễn ra, chưa đến phần Việt Nam đồng ý hay không đồng ý với các khuyến nghị của quốc tế. Việc này chỉ có thể diễn ra ít nhất 48 giờ sau phiên chất vấn UPR hôm nay. Sau đó chúng ta mới biết là Việt Nam có đồng ý hay không đồng ý. Hiện tại họ chưa đưa ra bất kỳ hứa hẹn nào về cải thiện nhân quyền cả.


Những điểm đáng lưu ý tại phiên báo cáo UPR của Việt Nam


Trước buổi UPR của Việt Nam, nhiều nhóm cổ súy nhân quyền của người Việt trong và ngoài nước kết hợp với các tổ chức bảo vệ nhân quyền quốc tế đã tổ chức những buổi hội thảo ngay tại trụ sở Liên hiệp quốc để lưu ý thế giới về những vi phạm nhân quyền của Hà Nội và yêu cầu tăng áp lực buộc Hà Nội phải thực tâm cải thiện quyền con người.

------------------------

(Đang tiếp tục cập nhật …)

Vì không tham dự được cuộc hội thảo một ngày trước sự kiện Kiểm định Định kỳ Phổ quát về Nhân quyền Việt Nam (UPR), ban tổ chức đã thu hình tóm tắt thông điệp bài tham luận của ông Phạm Chí Dũng, người bị cấm xuất cảnh và bị tịch thu hộ chiếu.
Ông Dũng mô tả điều ông gọi là ”Cũng có những tín hiệu cho thấy một số quan chức cao cấp nào đó của đảng và chính quyền đang có xu hướng âm thầm “xoay trục” sang phương Tây và dần chấp nhận đường hướng một mô hình xã hội dân sự trong tương lai cho Việt Nam.”
Ông Dũng, nhà báo độc lập nói năm 2014 sẽ xuất hiện nhiều hội nhóm độc lập của người dân như những tiền đề của xã hội dân sự.
”Hoạt động dân chủ gia tăng đáng kể về số lượng hội nhóm, nhưng bị hạn chế về nguồn nhân lực và thiếu tính trực tiếp với nhu cầu dân sinh nên không thu hút được số đông quần chúng.
”Dân sinh và môi trường luôn là những tiêu chí đấu tranh rất quan trọng của phong trào dân sự trên thế giới. Đã đến lúc cần thành lập mạng lưới NGO quốc tế và NGO Việt Nam,
”Can thiệp, tác động các vấn đề về nhân quyền. Trước mắt, cần can thiệp, tác động về chủ đề đất đai, môi trường, nghiệp đoàn lao động, cải thiện chế độ lao tù. Cần thí điểm một số trường hợp cụ thể tại một số địa phương.
”Tổ chức đào tạo diễn giả, thông tín viên để chuyển tải thông tin từ trong nước ra quốc tế,” ông Dũng nói.

Trong video thu qua skype để phát tại hội nghị ông Dũng chúc hội nghị UPR thành công tốt đẹp, mang tính chất cải thiện thực chất về nhân quyền cho Việt Nam.
Đầu tuần này, ông Phạm Chí Dũng cũng đã gửi cho BBC bài ‘NGO cần làm gì cho xã hội dân sự ở VN?’ trong đó ông tóm lược bài tham luận kể trên.
cách đây 1 giờ 48 phút từ Nhà báo Phạm Chí Dũng

Rừng Sát: ”Thái Lan bất ổn hơn chục năm nay mà sao cái gì cũng hơn VN, từ mức sống cho tới thể thao? Được cái này mất cái kia, bình yên đúng là bình yên, nhưng bình yên giả tạo, chất lượng không cải thiện nên gần 40 năm qua chưa trở thành Rồng. Cái gì cũng làm, nỗ lực hết rồi mà không hiệu quả thì tốt nhất nên thay đổi.” (BBC Vietnamese Facebook)
cách đây 4 giờ 23 phút của qua Facebook
Anh Xuan Le: ”Tôi để ý nhiều về các nhà dân chủ ở Việt nam, họ ra xã hội như những người lập dị, thậm chí không biết làm chủ đám đông, không có khả năng phát biểu và văn hóa, thể thao, văn nghệ như đoàn thanh niên CSHCM, tức là chả thu hút được ai. Trong khi họ quá thù hận cá nhân trong người nên nóng nảy. Mạng internet là một khu vực giải quyết nỗi buồn cho những người quan tâm chính trị chứ thực chất khả năng thuyết phục dân là bằng không.” (BBC Vietnamese Facebook).
cách đây 4 giờ 24 phút của qua Facebook

Nhà báo Huy Đức viết trên Facebook cá nhân:
Không có nhà độc tài nào không cố đưa ra những định nghĩa mới về nhân quyền để biện minh cho sự hà khắc của mình.
Đành rằng công dân ở mỗi quốc gia có một thứ tự ưu tiên khác nhau về mức độ đòi hỏi quyền con người.
Nhưng không có nghĩa là điều gì chưa nằm hàng đầu trong thứ tự ưu tiên của người dân thì chính quyền có quyền hạn chế. Không thể đổ cho trình độ dân trí để chỉ mở ra quyền này (cơm ăn, áo mặc…) mà trì hoãn việc khai thông những quyền cao hơn (tự do chính trị, tự do ngôn luận…).
Một chế độ chưa có tự do dân chủ thì cũng nên thẳng thắn mà thừa nhận, rằng, có rất nhiều quyền c hính quyền chưa thể mở ra cho người dân, vì ưu tiên hàng đầu là bảo vệ chế độ chứ không phải là bảo vệ những quyền tự do mà người dân lẽ ra phải có.
cách đây 10 giờ 38 phút của Osin Huy Duc qua Facebook

Trong lời kết, Thứ trưởng Ngoại giao Hà Kim Ngọc gửi lời cảm ơn những lời khen về thành tựu của Việt Nam trong 4 năm qua và nói ông “lấy làm tiếc” vì nhiều ý kiến ngày hôm nay là những “ý kiến chủ quan”, dựa trên những nhận định sai lệch, thiếu thông tin về tình hình nhân quyền tại Việt Nam.
cách đây 10 giờ 41 phút

Đại diện đoàn Việt Nam tổng kết lại phiên họp trong ngày 05/02 rằng những thắc mắc mà các tổ chức quốc tế và các quốc gia đưa ra đều được ghi chép và tiếp nhận cẩn thận.
Việt Nam nói sẽ làm tốt hơn để quảng bá và bảo vệ quyền con người, trong đó có các động tác như xem xét về lĩnh vực tra tấn và chăm sóc người khuyết tật trong năm 2014, của người tị nạn, những người không tổ quốc và quyền của các lao động di cư cùng gia đình.
Việt Nam sẽ xem lại hệ thống pháp luật và phối hợp với các tổ chức nước ngoài để làm việc với các nhóm đối tượng cụ thể.
Quốc gia này cũng cam kết sẽ cho các báo cáo viên đặc biệt về nhân quyền vào Việt Nam, nhưng riêng các báo cáo viên đặc biệt về lĩnh vực tra tấn,… sẽ được mời vào thời điểm thích hợp.
Ngày mai, 06/02 văn bản trả lời chính thức của Việt Nam sẽ được công bố.
05.02.14 từ Đại diện đoàn Việt Nam

Văn bản Đối thoại Nhân quyền Anh – Việt tháng 12/2013: “Bộ trưởng Công an Việt Nam, Trần Đại Quang tuyên bố hồi tháng 11/2013 trước Quốc hội rằng có bảy tù nhân đã bị tử hình kể từ khi án tử hình được khôi phục từ 6/8/2013/ Ông cũng đề nghị áp dụng trở lại việc thi hành án tử hình bằng xử bắn, bên cạnh tử hình bằng tiêm thuốc độc, cho đến hết năm 2015. Phó Đại sứ Anh đã nêu quan ngại của chúng tôi với ông Mai Phan Dũng, Vụ phó Vụ các tổ chức quốc tế của Bộ Ngoại giao Việt Nam. Hiện đang có các tin tức chưa được kiểm chứng về một vụ tử hình kéo dài ba tiếng đồng hồ ở Đà Nẵng. Nếu điều này đúng thì sẽ là một vụ vi phạm tiêu chuẩn quốc tế về tù nhân.”
05.02.14

Tran Minhtaikute bình luận: So với các nước cộng sản thì Việt Nam ta là ổn định nhất rồi, các quyền cơ bản nói chung là cũng ok, tuy chưa bằng các nước Âu châu khác.
Hy vọng sau Hiến pháp 2013 này thì những lời trên giấy mực trong Hiến pháp được cụ thể hóa trong thực tiễn hơn.
05.02.14 từ Tran Minhtaikute qua Facebook

MT @viettan Ireland concerned about harassment of journalists, bloggers, ethnic minorities and lack of independent media in #Vietnam#UPR18

Ireland quan ngại về việc sách nhiễu nhà báo, bloggers, dân tộc thiểu số và thiếu vắng truyền thông độc lập.
05.02.14 của CPJ Asia Desk @cpjasia qua Twitter

#UPR18 #VietNam: most statements too mild for country silencing dissent. But the msg is clear: respect FoE & release political detainees.
Hầu hết các tuyên bố đều quá nhẹ lời cho một đất nước bịt miệng giới bất đồng. Nhưng thông điệp là rõ ràng: Tôn trọng tự do biểu đạt và thả những tù nhân chính trị.
05.02.14 của Philippe Dam @philippe_dam qua Twitter

New Comer Eco, BBC Vietnamese Facebook: Vừa nghe câu…..không có kiểm duyệt internet, nghe điêu quá @@
05.02.14 của New Comer Eco qua Facebook

Đại diện Ban Tôn giáo Chính phủ Việt Nam trả lời:
Nhà nước Việt Nam luôn nhất quán bảo vệ quyền tự do tôn giáo tín ngưỡng của người dân. Hiến pháp mới đã công nhận các quyền này.
Nhiều tổ chức tôn giáo đã được công nhận. Đã có hơn 3000 cơ sở thờ tự mới được xây dựng.
Các tổ chức tôn giáo được liên hệ với các tổ chức tôn giáo nước ngoài, tham gia các hoạt động từ thiện.
Hàng năm, có hàng trăm lượt chức sắc tôn giáo Việt Nam được ra nước ngoài đi đào tạo.
Các sự kiện 100 năm Tin lành vào Việt Nam đã có sự tham dự của nhiều mục sư từ Mỹ, Hàn Quốc, châu Âu.
Chính phủ Việt Nam cũng cho phép Giáo hội Phật giáo Việt Nam đăng cai Lễ hội Phật giáo Vesak.05.02.14 từ Vietnam UPR qua Facebook

Giáo sư Nguyễn Đăng Dung, Giám đốc Trung tâm nghiên cứu quyền con người và quyền công dân.
“Trước đây không có được nói và quốc tế cũng không hiểu gì, và đây là nơi để nói và người ta còn có sự kiểm định bằng các đoàn phi chính phủ đến để nói trước các cơ quan nhân quyền quốc tế, thì tôi thấy đấy là một sự tiến bộ,” chuyên gia về luật nhân quyền và luật hiến pháp nói với BBC hôm 05/2/2014.
“Về vấn đề quyền con người, cần khẳng định rằng càng ngày, nhận thức của người dân, trong nhận thức của học giả, trong cán bộ chính quyền, kể cả Đảng, nhà nước, cũng như nhân dân càng ngày càng thấy thể hiện rõ, trước hết về mặt nhận thức.
“Và người ta cảm nhận thấy trước hết là quyền của con người là gì, và về phía chính quyền, phía nhà nước cũng đã thúc đẩy quyền con người trong hiến pháp mới. Trước hết về mặt nhận thức, chúng tôi thấy đã có sự động chạm đến vấn đề này, không như trước đây, trước đây nói đến nhân quyền, không ai dám nói cả.”
Theo Giáo sư Dung, có hai vấn đề cần lưu ý hiện nay đối với Việt Nam nói chung và chính quyền nói riêng trong việc đưa các nhận thức, cam kết về vấn đề nhân quyền vào thực thi trên thực tế.
Ông nói: “Có hai vấn đề tôi thấy cần phải làm, cái thứ nhất là người dân, cũng như mỗi con người, phải nhận biết được mình có quyền gì, và về phía nhà nước cũng thế, cũng phải nhận thức được người dân họ có những quyền gì, ở bên cạnh đó, nhà nước phải có trách nhiệm gì.”
Về vai trò của một số phong trào xã hội dân sự và công dân của Việt Nam ở trong nước gần đây liên quan tới vận động cho cải tổ dân chủ, xã hội và nhân quyền, nhà nghiên cứu bình luận:
“Đúng là những tháng gần đây, những năm gần đây, vấn đề các hiệp hội xã hội dân sự cũng như những hoạt động của những tổ chức này ít nhiều cũng có tác dụng, người ta cũng nhận thấy quyền của các tổ chức này và phía nhà nước cũng đã ít nhiều, đỡ hơn trước đây, khi có những cản trở những tổ chức này hoạt động.”
05.02.14 từ Giáo sư Nguyễn Đăng Dung

Về vấn đề ứng xử giữa hai bên là chính quyền Việt Nam và các lực lượng người Việt Nam trong và ngoài nước đấu tranh và yêu sách về đẩy mạnh dân chủ, tự do, chia sẻ quyền lực và cải thiện nhân quyền, nên ra sao, hôm 05/2/2014, ông Phạm Khắc Lãm(nguyên Ủy viên Trung ương Đảng, nguyên Chủ nhiệm Ủy ban Người VN ở Nước ngoài, cựu Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam) nêu quan điểm:
“Giải pháp thứ nhất là hai bên nhân nhượng nhau để đạt đến một sự đồng thuận. Có thể sự đồng thuận đó có khó khăn nhưng tôi tin rằng nếu có sự thiện chí của các bên thì chắc chắn một sự đồng thuận là có thể kiếm được.”
Tuy nhiên, ông Lãm vẫn có vẻ muốn giới hạn vấn đề nhân quyền ở Việt Nam ở năng lực nhận thức, khả năng tiếp thu ở mức độ “cơm no, áo ấm, ai cũng được học hành”.
Ông nói:
“Quyền con người là đích cao cả toàn nhân loại phải vươn tới, bất cứ chế độ chính trị nào cũng phải đảm bảo quyền con người. Hoàn cảnh mỗi nước một khác, trình độ đạt được cũng có thể chênh lệch, so le, nhưng tôi nghĩ đó là mục tiêu chung của tất cả.
“Quyền con người ở Việt Nam trước kia không có, kể cả quyền ăn cho no, mặc cho đủ ấm, thế thì nói đến quyền con người ở Việt Nam, trước hết phải nói đến những chuyện đó. Chuyện làm sao nước nhà được độc lập, cơm no, áo ấm cho mọi người.
“Còn có những nước khác họ có những mục tiêu do tình hình khác, mục tiêu có phần khác. Còn mục tiêu của chúng ta (Việt Nam), trước mắt quyền con người có lẽ là quyền của người dân Việt Nam được sống tự do, độc lập, ăn đủ no, mặc đủ ấm, được học hành.
“Còn những nước có trình độ cao hơn, họ đòi hỏi, họ có thể có điều kiện để vươn tới quyền con người trừu tượng hơn mà không phải là vật chất cụ thể, bao gồm cả về mặt tư tưởng, về mặt này, mặt khác. Tôi nghĩ ai cũng mong muốn có quyền con người cả, nhưng hoàn cảnh lịch sử mỗi nước, mỗi dân tộc phải bằng lòng với cái mình đạt được để vươn tới cái mà mình chưa có.”
05.02.14 từ Phạm Khắc Lãm



No comments:

Post a Comment

View My Stats