KHỐI 8406 ĐÓNG GÓP CHO CUỘC KIỂM ĐIỂM ĐỊNH KỲ PHỔ QUÁT – UPR 2014
TẠI GENEVA
Nguyễn Quang Duy - KHỐI 8406
Kính thưa quý vị,
Để sửa sọan cho cuộc Kiểm Điểm Định Kỳ Phổ Quát
(UPR) Việt Nam vào ngày mai 5 tháng 2, được sự ủy quyền của Khối 8406, Úc châu
chúng tôi đã sửa sọan bản đóng góp bằng Anh ngữ xin được gởi đến quý vị.
Đồng thời vào tháng 6-2013, chúng tôi cũng đã gởi
đến Cao Uỷ Nhân Quyền Liên Hiệp Quốc một danh sách trên 50 thành viên Khối đã
họăc đang bị nhà cầm quyền cộng sản bắt bớ giam cầm
Quý vị cũng có thể đọc các bản đóng góp tại đây :
Universal Periodic Review Second Cycle - Viet Nam - Reference
Documents
Contributions
for the Summary of Stakeholder's information
Kính mến
Nguyễn
Quang Duy
*
*
BLOC 8406
DEMOCRACY
AND FREEDOM FOR VIETNAM
Bloc 8406 formed on the eighth of April, 2006 in
Vietnam by 118 people. Catholic priest Father Nguyen Van Ly, a nominee for the
2013 Nobel Peace Prize, is one of its founders. Bloc 8406 is one of the
pro-democracy movements in Vietnam. Its membership, from both outside and
within the country, is now in their thousands.
Even though Bloc 8406 is not legalised by the
Vietnamese government (Government), it has been a driving force in raising
awareness of the unauthenticity to rule of the Government amongst Vietnamese
people around the world and in helping to educate Vietnamese people about
democracy, fairness and human rights. We are submitting the following comments
and recommendations on behalf of political and religious prisoners and on
behalf of people in Vietnam.
Socialist
Republic of Vietnam
Submission
to the UN Universal Periodic Review
January
2014
Contact details:
Mr Anh Tuan Francis Pham
Postal address: 13 Ernest Avenue, Chipping Norton, NSW, Australia, Post code
2170
Email address: anht.pham@gmail.com
Telephone: +61-423-155-088
Executive
summary
In this submission, Bloc 8406 focuses on the
following aspects of human rights: freedom of religion, freedom of the press,
freedom of opinion and expression, right of self-determination, freedom of
movement, and right to take part in the government.
For each of those aspects, Bloc 8406 provides
information under sections B and E as stipulated in the General Guidelines
for the Preparation of Information under the Universal Periodic Review.
• Under Section B –
Developments since the previous review.
• Under section E – Recommendations for action by
Vietnam.
B.
Developments since the previous review
Freedom of the press
1. Vietnam has no freedom of Press. (1)
Vietnam blocks websites such as bbcvietnamese.com, rfa.org, viet.rfi.fr. (2)
Vietnam imprisons bloggers e.g. blogger Dieu Cay. (3) Vietnam outlaws all
private news agencies, media. (4) Journalists
cards are issued, granted and cancelled by the Press Bureau (Cục Báo Chí)
which is a government body. These cards should not be controlled by the
government. (5) Government continues cracks down on people raising concerns on
social, economical and political issues especially those bloggers and writers
to overseas media. (6) There is no law on freedom of information which allows
the media to obtain and print governmental policy and information such as the
border agreement with China. As such anybody dares to question the Government
on these issues will be trialled by the Article 88 of the Criminal Law. (7)
Decree No. 2, Sanctions for Administrative Violations in Journalism and
Publishing valid since Feb 2011 stipulates fines for journalists who violate
vague and broad provisions. (8) In May 2013 the National Assembly bans
journalists to attend certain Assembly meetings which are viewed non-secretive
by the mass media without explanation.
Freedom of religion and belief
2. Vietnam is a systematic violator of
religion and belief. Religious activities deem to threaten the authority of the
Communist Party of Vietnam (CPV) are therefore banned or carefully monitored
and controlled. (1) There is no law on religion and belief so religions are at
the mercy of the Government. In January 2013 Decree 92 went into effect which
requires all religious institutions be registered and approved by the
Government in order to operate with unreasonable conditions such as the
religion must exist 20 years before it can be registered. These stringent rules
especially target religious groups which the Government believes oppose it,
such as members of the evangelical Protestant community, Roman Catholics, Hoa
Hoa Buddhists, Cao Dai church, Khmer-Krom Buddhists, Degar Christians, and
Falun Gong practitioners. The United Buddhist Church of Vietnam formed in
1964 and is still outlawed by the Government. (2) The Government maintains a
specialised police unit (A41) to suppress religions. (3) Father Nguyen Van Ly
remains in prison and the Most Venerable Thich Quang Do, Supreme Patriarch of
the United Buddhist Church of Vietnam, remains under “pagoda arrest.” (4) In
March 2012, eight Hmong Protestants were sentenced to two years’ imprisonment
for “partaking in a separatist ethnic movement.” (5) In February 2012, Pastor
Nguyen Cong Chinh was sentenced to five years for “distorting the domestic
situation, criticizing the government, and the army with foreign media.” (6) In
May 2012, Hoa Hao activist Bui Van Tham was sentenced to 30 months in prison
for “resisting officials in the performance of their official duties.” (7) In
January 2013, a court sentenced 22 members of the Buddhist Council for the Laws
and Public Affairs of Bia Son Mountain to jail terms ranging from 12 years to
life for “aiming to overthrow” the state. (8) In April and June 2012, three
Protestant from Gai Lai province in the Central Highlands, Kpuil Mel, Kpuil
Le,and Nay Y Nga, were sentenced to a combined 22 years in prison for
practicing Dega Protestantism. (9) In May 2013 8 further Protestant from Gai
Lai province were sentenced to a combined 63 years in prison. (10) There
are many more uncivilised sentences , such as the sentencing of the 17 Catholic
youths, the Muong Nhe incident, the “Con Cuong” incident, etc.
Freedom of opinion and expression
3. (1) Vietnam is an Internet enemy
declared by RSF. Vietnam continues cracking on internet activists. The most
recent incident was on 17/4/2013 Pham Nguyen Thanh Binh was sentenced 3 years
imprisonment using Article 88 of the Criminal Law. Mr Pham wrote some articles posted
on an overseas blog raising concerns on corruption by Government offcials. (2)
On 26/5/2013 blogger Truong Duy Nhat was arrested and his blog was permanently
closed. (3) Vietnam bans all form of media propaganda which criticises the CPV.
On 16/5/2013 Nguyen Phuong Uyen and Dinh Nguyen Kha were sentenced to 6 and 8
years imprisonment simply because they opposed the CPV but they were found
guilty of opposing the Government by Article 88 of the Criminal Law. This
clearly demonstrates that the CPV is above the Constitution and the law. (4)
Vietnam continues using cyberattacks – including distributed denial of service
(DDoS) attacks – and spyware to steal user IDs and passwords from opposition
website administrators, making blogging dangerous. (5) When all other means
cannot be used to silent the bloggers and human rights activists, Vietnamese
Government uses police officers (who disguise as gangsters) and gangsters to
attack the bloggers and human rights activists. On 9/4/2013 blogger Nguyen Chi
Duc was attacked at his work place in Hanoi. Furthermore, at the “Human Rights”
picnic on 5/5/2013 organisers in Saigon were bashed and detained illegally by
the police.
Right of self-determination (article 1 of the
International Covenant on Civil and Political Rights)
4. (1) All the Constitutions have never
been referendum. (2) The majority of National Assembly members are chosen by
the CPV and do not represent the people. Most members are direct subordinates
of the prime ministers and therefore the National Assembly is not independent.
(3) The CPV-controlled Constitution, National Assembly, the Judiciary and
various laws and governmental decrees are parts of a totalitarian system and
which are anti-democracy, anti-justice and anti-human rights. (4) Article 4 of
the 1992 Constitution is a major obstacle to a democratic and fair in Vietnam.
This article is an exact copy of the former Soviet Union's Constitution. The
Vietnamese Communist Party (CPV) and all its organisations are not a lawful
entities. CPV always defends this article. (5) Article 4 of the Constitution
states that “All Party organisations operate within the framework of the
Constitution and the law” and yet there is no law governs the CPV's operations.
On 16/5/2013 Nguyen Phuong Uyen and Dinh Nguyen Kha were sentenced to 6 and 8
years imprisonment simply because they opposed the CPV and they were found
guilty of opposing the Government by Article 88 of the Criminal Law. This
clearly demonstrates that the CPV is above the Constitution and the law.
Freedom of movement
5. There have been numerous incidents
where Vietnamese citizens are denied to leave and return to Vietnam. This is an
undeniable violation of Article 13 of The Universal Declaration of Human Rights
(UDHR). The most recent cases are Mr
Pham Van Diep and Mr Tran Trong Linh were denied to return to Vietnam on
24/4/2013 and 8/5/2013 respectively and Mr Huynh Ngoc Chenh was denied to leave
Vietnam on 10/5/2013.
Right to take part in the government
6. (1) There is no law on political
parties makes any form of association is denied legal status in Vietnam.
Parties such as Democratic Party of Vietnam (DPV) are all denied legal status.
Notice that DPV was formed in 1944 and existed until 1988 when it was outlawed.
CPV and its children organisations such as Vietnam Fatherland Front do not have
legal status according to the Constitution. However together they govern every
aspect of life with supremacy. We challenge the Government to form the law and
to allow all parties to have legal status. (2) All National Assembly and all
government offices' candidates are hand picked by the CPV through its
subordinate the Vietnam Fatherland Front and people are asked to simply cast
their votes. The people cannot choose their representatives.
E
– Recommendations for action by Vietnam
Freedom of the press
7. (1) Decree No. 2, Sanctions for
Administrative Violations in Journalism and Publishing must be abolished. (2)
Freedom of information must be allowed. (3) Allow independent journalists and
independent journalists’ cards.
Freedom of opinion and expression
8. (1) All forms of opinion and
expression must be allowed. (2) Freedom of Internet must be allowed. (3) Stop
all cyber attacks. (4) Stop using police and gangsters to attack concerned
citizens.
Freedom of religion and belief
9. The practice of having Ordinance and
Decree to control religions and their practitioners must end. There must be a
law on religion and belief so all matters can be dealt with in the court
of law.
Freedom of movement
10.
No-one must be denied of return to or leave his homeland.
Right of self-determination
11.
The Government must (1) let the people to freely discuss the Constitution and (2) hold referendum of
its current and future Constitutions.
Right to take part in the government
12.
(1) Law on political parties must be created. (2) We call on and challenge the Government to hold free and
fair general elections of the National Assembly and all government offices with
international observers. We challenge the Government to set up an independent
Electoral Commission.
13.
Unconditionally release all political prisoners immediatel
Appendix
1
Appendix 1 – list of Bloc 8406’s members who have
been imprisoned for defending human rights in Vietnam.
Members
who are still in prison
Name in English
|
Name in Vietnamese
|
Prison term
|
Pastor Nguyen, Cong Chinh
|
Mục sư Nguyễn Công Chính
|
11 years
|
Labourer Doan, Huy Chuong
|
Công nhân Đoàn Huy Chương
|
7 years
|
University student Do, Thi Minh Hanh
|
Sinh viên Đỗ Thị Minh Hạnh
|
7 years
|
Teacher Vi, Duc Hoi
|
Nhà giáo Vi Đức Hồi
|
5 years
|
University student Nguyen, Hoang Quoc Hung
|
Sinh viên Nguyễn Hoàng Quốc Hùng
|
9 years
|
Lt. Col. Tran, Anh Kim
|
Trung tá Trần Anh Kim
|
5 years 6 months
|
Ms Ho, Thi Bich Khuong
|
Hồ Thị Bích Khương
|
5 years (2nd term)
|
Father Nguyen, Van Ly
|
Linh mục Nguyễn Văn Lý
|
8 years (4th term)
|
Writer Nguyen, Xuan Nghia
|
Nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa
|
6 years
|
Ms Nguyen, Kim Nhan
|
Nguyễn Kim Nhàn
|
5 years 6 months (2nd term)
|
Ms Le, Thi Kim Thu
|
Lê Thị Kim Thu
|
2 years (2nd term)
|
Ms Duong, Thi Tron
|
Dương Thị Tròn
|
9 years
|
Journalist Le, Thanh Tung
|
Nhà báo Lê Thanh Tùng
|
5 years
|
Members
who were in prison
Name in English
|
Name in Vietnamese
|
Prison term
|
Journalist Nguyen, Vu Binh
|
Nhà báo Nguyễn Vũ Bình
|
7 years
|
Pastor Doan, Van Dien
|
Truyền đạo Đoàn Văn Diên
|
4 years 5 months
|
Lawyer Nguyen, Van Dai
|
Luật sư Nguyễn Văn Đài
|
4 years
|
Farmer Nguyen, Ba Dang
|
Nông dân Nguyễn Bá Đăng
|
3 years
|
Journalist Truong, Minh Duc
|
Ký giả Trương Minh Đức
|
5 years
|
Mr Pham, Ba Hai
|
Phạm Bá Hải
|
5 years
|
Mr Vu, Hoang Hai
|
Vũ Hoàng Hải
|
2 years
|
Lawyer Tran, Quoc Hien
|
Luật sư Trần Quốc Hiền
|
5 years
|
Ms Nguyen, Thi Cam Hong
|
Nguyễn Thị Cẩm Hồng
|
1 year 6 months
|
Ms Tran, Thi Le Hong
|
Trần Thị Lệ Hồng
|
3 years
|
Teacher Vu, Hung
|
Nhà giáo Vũ Hùng
|
3 years
|
Mr Truong, Quoc Huy
|
Trương Quốc Huy
|
6 years
|
Ms Pham, Thanh Nghien
|
Phạm Thanh Nghiên
|
4 years
|
Engineer Truong, Minh Nguyet
|
Kỹ sư Trương Minh Nguyệt
|
4 years
|
Ms Nguyen, Kim Nhan
|
Nguyễn Kim Nhàn
|
2 years
|
Lawyer Le, Thi Cong Nhan
|
Luật sư Lê Thị Công Nhân
|
3 years
|
Mr Hang, Tan Phat
|
Hàng Tấn Phát
|
6 years
|
Specialist Nguyen, Phong
|
Chuyên gia Nguyễn Phong
|
6 years
|
Pastor Nguyen, Hong Quang
|
Mục sư Nguyễn Hồng Quang
|
3 years
|
Mr Nguyen, Ngoc Quang
|
Nguyễn Ngọc Quang
|
3 years
|
University student Ngo, Quynh
|
Sinh viên Ngô Quỳnh
|
3 years
|
Dr Le, Nguyen Sang
|
Bác sĩ Lê Nguyên Sang
|
4 years
|
Mr Luong, Van Sinh
|
Lương Văn Sinh
|
2 years
|
Mr Le, Van Soc
|
Lê Văn Sóc
|
6 years
|
Dr Pham, Hong Son
|
Bác sĩ Phạm Hồng Sơn
|
5 years
|
Mr Nguyen, Manh Son
|
Nguyễn Mạnh Sơn
|
3 years 6 months
|
Pastor Pham, Ngoc Thach
|
Mục sư Phạm Ngọc Thạch
|
2 years
|
Poet Tran, Duc Thach
|
Nhà thơ Trần Đức Thạch
|
3 years
|
Specialist Nguyen, Binh Thanh
|
Chuyên viên Nguyễn Bình Thành
|
4 years 6 months
|
Mr Nguyen, Van Tho
|
Nguyễn Văn Thơ
|
6 years
|
Ms Le, Thi Kim Thu
|
Lê Thị Kim Thu
|
1 years 6 months (1st term)
|
Writer Tran, Khai Thanh Thuy
|
Nhà văn Trần Khải Thanh Thuỷ
|
3 years 6 months
|
Mr Nguyen, Van Tinh
|
Nguyễn Văn Tính
|
3 years
|
Journalist Nguyen, Khac Toan
|
Nhà báo Nguyễn Khắc Toàn
|
4 years
|
Pastor Nguyen, Trung Ton
|
Mục sư Nguyễn Trung Tôn
|
2 years
|
Engineer Pham, Van Troi
|
Kỹ sư Phạm Văn Trội
|
4 years
|
Pastor Hong, Trung
|
Mục sư Hồng Trung
|
1 year
|
Lawyer Nguyen, Bac Truyen
|
Luật sư Nguyễn Bắc Truyển
|
3 years 6 months
|
Mr Nguyen, Van Tuc
|
Nguyễn Văn Túc
|
4 years
|
Ms Nguyen, Thi Tuyet
|
Nguyễn Thị Tuyết
|
1 year 6 months
|
No comments:
Post a Comment