Dịch giả: Song
Phan
Posted
by adminbasam on
17/07/2016
Thi
hành phán quyết của tòa án quốc tế có thể đặt Bắc Kinh và Hoa Kỳ trên lối rẽ
nguy hiểm trong một khu vực căng thẳng.
Dù ai
thay Barack Obama đều sẽ phải đối mặt với nhiều lựa chọn khó khăn nhưng có vẻ
ít có lựa chọn nào khắc nghiệt như những lựa chọn ở khu vực Châu Á Thái Bình
Dương. Trong phán quyết 497 trang, dày đặc lý luận, tuần này, một tòa án quốc tế
ở The Hague dẹp tan sự mơ hồ pháp lý từ lâu đã bao quanh yêu sách của Trung Quốc
đòi kiểm soát phần lớn biển Đông – một trong những tuyến đường thương mại nhộn
nhịp nhất trên thế giới.
Cách
Nhà Trắng phản ứng với bản án trong những tháng tới sẽ giúp xác định quan hệ của
Washington với Bắc Kinh trong nhiều năm, và ảnh hưởng đáng kể đến địa chính trị
của khu vực.
Washington
thấy phán quyết do Tòa Trọng tài Thường trực đưa ra, sau một khiếu nại của
Philippines, là một chiến thắng cho điều mà một số quan chức Mỹ mô tả như là một
trật tự của thế kỷ 21, dựa trên luật lệ đối với các mưu đồ thuộc thế kỷ 19 về
vùng ảnh hưởng của Trung Quốc. Bằng cách bác bỏ rất nhiều giả định củng cố yêu
sách của Bắc Kinh ở biển Đông, Tòa án đã đặt họ trong tình trạng khó giải quyết.
Nếu
Trung Quốc tiếp tục chiếm các rạn đá và phát triển chúng thành các căn cứ quân
sự tiềm năng – một tiến trình đã tăng tốc từ năm 2014 – thì sẽ hành động ra bên
ngoài giới hạn của luật pháp quốc tế. Sau đó, Mỹ sẽ phải quyết định các bước tiếp
theo của mình và quân đội sẵn sàng triển khai tới mức nào.
Ben
Cardin, nhân vật cao cấp đảng Dân chủ, thuộc uỷ ban đối ngoại Thượng viện, nói:
“Trung Quốc phải có quyết định – họ sẽ tuân thủ các quy tắc của pháp luật và
hành động như một nước lãnh đạo thế giới với trách nhiệm hay họ sẽ đi theo lộ
trình riêng của mình”. Tuy nhiên, ông nói thêm: “Có thể họ sẽ khẳng định chủ
quyền qua việc xây thêm đảo hoặc qua hoạt động quân sự”.
Trong một
cuộc phỏng vấn trước khi phán quyết được công bố, Max Baucus, đại sứ Mỹ ở Trung
Quốc, cho biết, một trong những thông điệp của ông gởi cho các quan chức chính
phủ ở Bắc Kinh là “chúng ta đang ở trong một chương hoàn toàn mới ở đây. . .
Chương cũ là đàm phán là vì quyền lợi của đàm phán, đồng ý về việc không đồng
ý”. Ông nói thêm: “Điều đó đã qua rồi. Chương mới là [về] hành động”.
Các
đối thủ cạnh tranh nhau
Có rất
nhiều đối thủ ở biển Đông và họ hành động trên hai cấp độ. Một loạt các đảo, đá
và san hô đang do Trung Quốc, Việt Nam, Philippines, Malaysia, Brunei và Đài
Loan yêu sách, và các tranh chấp này kết hợp với quyền đánh bắt cá, tài nguyên
tiềm năng, cùng lòng tự hào dân tộc.
Đối với
Hoa Kỳ và Trung Quốc, biển Đông là một vấn đề mang địa chính trị về kiểm soát
trên biển hơn. Hải quân Mỹ đã gìn giữ trật tự tuyến đường thủy quan trọng trên
biển này gần như 70 năm qua, và tin rằng Trung Quốc muốn từ từ lấn họ ra khỏi
các bộ phận quan trọng của Tây Thái Bình Dương. Một vị trí thống trị trong vùng
biển Đông sẽ cung cấp cho Bắc Kinh một nền tảng để gây ảnh hưởng lớn hơn trong
chính sách đối ngoại của các nước láng giềng và các điều kiện hợp tác kinh tế ở
Đông Á.
Phán
quyết The Hague đã giáng một đòn đáng kể vào dự án đó. Toàn thể ban trọng tài gồm
năm thẩm phán, nhất trí phán quyết rằng Trung Quốc không có “quyền lịch sử” đối
với các nguồn tài nguyên bên trong “đường chín đoạn” được dùng mô tả những yêu
sách của họ đối với khoảng 85% của thủy lộ này.
Tòa án
cũng nói rằng không có thực thể địa lý nào ở quần đảo Trường Sa – nằm ở trung
tâm của Biển Đông – có thể được coi là đảo, mà theo luật pháp quốc tế sẽ cho
chúng một “vùng đặc quyền kinh tế” 200 hải lý. Kết quả đó – mà Bắc Kinh thách
thức – cắt bớt yêu sách pháp lý đòi kiểm soát của họ một cách mạnh bạo.
Đối với
Hoa Kỳ, phán quyết cho họ cơ hội để chứng minh rằng kênh này là một thủy lộ quốc
tế mà hải quân nước nào cũng có thể đi qua đó một cách hợp pháp – và có khả
năng gia tăng chi phí cho Trung Quốc nếu họ mở rộng dấu chân quân sự của mình
thông qua việc bồi đắp biển. Nhưng các quan chức hy vọng bản án cũng có thể
cung cấp cơ sở cho một vòng ngoại giao mới của khu vực về các tranh chấp này.
Trong bốn
năm qua, chính quyền Obama đã cố gắng tăng cường sự hiện diện của mình trong
khu vực để ngăn chặn Trung Quốc – một chính sách gọi là “xoay trục”. Michael
McDevitt, đề đốc hải quân đã nghỉ hưu, nói rằng, kể từ năm 2013 đã có hai tàu
khu trục Mỹ ở biển Đông tại một thời điểm.
“Sự hiện
diện của Mỹ đã tăng lên một cách đột biến”, ông nói.
Mỹ cũng
đã hàn gắn lại các quan hệ quân sự của mình trong khu vực. Sau khi đuổi quân đội
Mỹ ra khỏi nước vào cuối thời chiến tranh lạnh, năm nay Philippines lại mở 5
căn cứ cho máy bay Mỹ đến. Washington cũng đang thảo luận về việc đặt thiết bị
quân sự lần đầu tiên sau 40 năm ở Việt Nam, tại một căn cứ ở Đà Nẵng.
Môi
trường không rõ ràng
Đôi
khi, việc xây dựng đảo của Bắc Kinh làm Mỹ rối rắm. Họ thấy khó để đối phó với
chiến thuật “cắt lát salami” của Trung Quốc, trong đó các hành động của họ thay
đổi sự kiện tại hiện trường là quá nhỏ để thu hút một phản ứng mạnh bạo, trái
ngược với sáp nhập Crimea của Nga năm 2014.
Chính
quyền Obama cũng thấy chính họ bị chia rẽ về việc họ cần đẩy lùi Trung Quốc mạnh
tới mức nào, với Lầu Năm Góc – và đặc biệt là bộ chỉ huy Thái Bình Dương – ủng
hộ hành động quân sự cứng rắn hơn để ngăn chặn việc bồi lắp biển thêm nữa. Tuy
nhiên, nhiều lúc điều này lại mâu thuẫn với các mục tiêu khác, chẳng hạn như bảo
đảm có được sự ủng hộ của Trung Quốc đối với thỏa thuận biến đổi khí hậu năm
ngoái.
Trước
khi có phán quyết, Trung Quốc hoạt động trong một môi trường pháp lý không rõ
ràng lớn hơn nhiều. Khi Hải quân Mỹ bắt đầu loạt hoạt động về “quyền tự do đi lại”,
được vạch ra để thách thức các yêu sách quá mức, một quan chức cấp cao cho biết
Ashton Carter, bộ trưởng quốc phòng, đã họp “hàng chục giờ với các luật sư,
nghiền ngẫm bản đồ”. Tuy nhiên, thậm chí sau đó, một số quan chức Mỹ tin rằng,
các cuộc tuần tra tiếp sau đó của các tàu Mỹ đã gửi tín hiệu lộn xộn về pháp
lý.
Được hậu
thuẫn của phán quyết, Lầu Năm Góc có một cái nhìn rõ ràng hơn về tình trạng
pháp lý của hầu hết các thể địa lý ở biển Đông để hướng dẫn các cuộc tuần tra của
mình. “Phán quyết thổi gió vào buồm của những gì Mỹ đã và đang làm”, Timothy
Heath, một chuyên gia về Trung Quốc tại Tổng công ty Rand nói.
Nhưng
ông ta không dự đoán có bất kỳ sự thay đổi căn cơ nào. “Trung Quốc sẽ chẳng tự
nguyện rời đi sớm vào một lúc nào đó và Mỹ cũng không muốn có đánh nhau về vấn
đề này,” ông nói.
Có khả
năng Mỹ sẽ khuyến khích các đồng minh trong khu vực, chẳng hạn như Úc và Nhật Bản,
tiến hành các hoạt động tương tự để khẳng định rằng đây là vùng biển quốc tế.
Các đồng minh châu Âu cũng có thể sẽ can dự vào. Anh và Pháp đã bày tỏ sự quan
tâm trong việc thực hiện các sứ mạng ở biển Đông, mà họ có thể biện minh là để
bảo vệ luật pháp quốc tế.
Quyết định
của Hague trùng hợp với hội nghị thượng đỉnh ở Bắc Kinh giữa EU và Trung Quốc.
Trong nhận xét chính thức lúc khai mạc vài giờ trước khi phán quyết được công bố,
Donald Tusk, Chủ tịch Hội đồng châu Âu, nói tới “phán quyết quan trọng” đang sắp
đưa ra và nói với Thủ tướng Trung Quốc, Lý Khắc Cường, rằng “trật tự quốc tế dựa
trên luật lệ nằm trong lợi ích chung của chúng ta . . . Trung Quốc lẫn EU phải
bảo vệ nó”.
“Họ rất
bực tức vì Tusk nêu vấn đề công khai,” một người phổ biến tóm lượt về các cuộc
đàm phán, nói. “Người châu Âu chưa bao giờ thấy phía Trung Quốc tức giận đến
như vậy”. Một cuộc họp báo được lên lịch của ông Lý và ông Tusk đã bị hủy bỏ,
chỉ báo trước một thời gian ngắn, khi phía EU nhấn mạnh rằng các nhà báo được
phép đặt những câu hỏi mà các quan chức Bắc Kinh biết sẽ bị chi phối bởi việc
tranh chấp lãnh thổ .
Cam
kết của Mỹ
Phán
quyết này đưa ra trong thời điểm chiến dịch tranh cử tổng thống Mỹ, đang tạo ra
căng thẳng trong các đồng minh châu Á về độ tin cậy trong các cam kết của Mỹ, đặc
biệt là về hiệp định thương mại Đối tác xuyên Thái Bình Dương.
Đối với
nhiều nước trong khu vực, TPP là một cam kết một lần trong cả thế hệ của Mỹ – một
bảo đảm rằng Washington thực sự thấy tương lai của mình gắn bó với châu Á.
Chính vì lý do đó mà ông Carter đã nói rằng thỏa thuận này sẽ có “giá trị một
tàu sân bay”.
Tuy
nhiên, TPP bị cả hai ứng cử viên Hillary Clinton và Donald Trump của đảng Dân
chủ và đảng Cộng hòa phản đối. Ông Trump cũng đã nêu lên viển cảnh Mỹ rút quân
khỏi Nhật Bản và Hàn Quốc và khuyến khích hai nước này tự mình phát triển hàng
rào hạt nhân chống lại Bắc Triều Tiên – điều này sẽ cắt xén đáng kể vị thế của
quân đội Mỹ nếu được thực hiện.
Ngoài
ra còn có sự trớ trêu bất tiện là Thượng viện Mỹ vẫn chưa phê chuẩn Công ước Luật
Biển của Liên Hợp Quốc, cơ sở cho The Hague phán quyết. Trong tranh luận hai
năm trước đây, một số thượng nghị sĩ đảng Cộng hòa đã cảnh báo rằng nó có thể
được sử dụng để bác bỏ các yêu sách chủ quyền của Mỹ – đúng hệt điều phàn nàn
mà Trung Quốc đang làm. Kết quả là Bắc Kinh từ chối không chấp nhận phán quyết
dựa trên một thỏa thuận mà họ đã ký kết trọn vẹn, trong khi Mỹ lại kêu gọi cho
việc thi hành một hiệp ước mà đã không chịu ủng hộ.
Trong
ngắn hạn, đứng đầu danh sách những điểm nóng tiềm năng Trung – Mỹ là bãi cạn
Scarborough, cách bờ biển Philippines khoảng 230 km, nơi Trung Quốc giành được
quyền kiểm soát ba năm trước. Đầu năm nay, chính quyền Obama chuyển lời cảnh báo
riêng tới Bắc Kinh, không được bắt đầu thực hiện một vụ bồi đắp mới. Mặc dù các
quan chức Mỹ từ chối nói liệu bãi cạn Scarborough có được bảo đảm trong hiệp ước
phòng thủ chung giữa hai nước này hay không, một số người ở Washington muốn có
một tuyên bố chính thức để ngăn chặn Bắc Kinh.
“Tôi
nghĩ chúng ta nên sẵn sàng cho hành động quân sự ở bãi cạn Scarborough” nếu
Trung Quốc cố xây một đảo nhân tạo mới, Đô đốc Dennis Blair, cựu chỉ huy trưởng
Bộ chỉ huy Thái Bình Dương của Mỹ nói. “Hãy vẽ một lằn ranh ở đó”.
No comments:
Post a Comment