hứ
Tư, ngày 19 tháng 3 năm 2014
BBC Tiếng Việt là một cơ quan truyền thông mà từ lâu
đã có nhiều tai tiếng về lối đưa tin theo kiểu “định hướng” dư luận, như thể họ là
cánh tay nối dài của Ban Tuyên giáo Đảng CSVN ở hải ngoại vậy.
Mới đây, trang mạng này lại đăng bài “Người Trung Quốc dần ‘quên’ cuộc chiến với Việt Nam”. Bài
viết đưa ra những “nhận định” mà theo họ là của một “cộng tác viên BBC
người Hoa" khiến không ít người phải “băn khoăn” như: "Người
ta đang quên cuộc chiến. Thực ra chính phủ Trung Quốc đã rất thành công trong
chuyện làm sao để mọi người quên đi", "Cá nhân tôi cho rằng đó là
cuộc chiến giữa hai nhà độc tài: Lê Duẩn và Đặng Tiểu Bình", hay "Bản
thân cuộc chiến cũng chưa được làm rõ ràng xem bên nào đúng, bên nào sai. Theo
tôi đó không phải là cuộc chiến giữa một bên là công lý và bên kia là bất
công”, v.v.
Trong bối cảnh chủ nghĩa dân tộc Đại Hán đang trỗi
dậy mạnh mẽ ở Trung Quốc và giới cầm quyền nước này vẫn liên tục trương cơ bắp
để hăm doạ các nước láng giềng thì ngay cả những ai ngây thơ nhất cũng khó mà
tin nổi rằng “chính phủ Trung Quốc đã rất thành công trong chuyện làm sao để
mọi người quên đi” cuộc chiến năm 1979 với Việt Nam, bởi đây chính là thứ
“nhiên liệu quý" để “hâm nóng” tinh thần dân tộc của chủ nghĩa Đại Hán.
Xin dẫn lời của Thiếu tướng Lê Văn Cương, nguyên Viện trưởng Viện Chiến lược Bộ
Công an, trong cuộc phỏng vấn đăng trên báo Thanh Niên ngày 17.2.2013, để độc giả thấy là BBC Tiếng Việt đã bất chấp sự
thật để định hướng dư luận có lợi cho
Trung Quốc
như thế nào:
“Trong khi chúng ta im lặng thì những dịp đó chúng tôi đã thống kê hệ
thống phát thanh, truyền hình báo chí của TQ tung ra trung bình từ 600-800 tin,
bài với những cái tít gần như có nội dung giống nhau về cái mà họ gọi là ‘cuộc
chiến tranh đánh trả tự vệ trước VN’. Có thông tin cho rằng hiện tại có tới
trên 90% người dân TQ vẫn quan niệm rằng năm 1979 Quân đội VN đã vượt biên giới
sang tấn công TQ và bắt buộc TQ phải tự vệ đánh trả. Từ hàng chục năm nay, hệ
thống tuyên truyền của TQ đã nhồi nhét vào đầu người dân TQ rằng cuộc chiến
1979 chỉ là cuộc phản công trước sự xâm lược của VN.”
Đây không phải là lần đầu tiên BBC Tiếng Việt tìm
cách lèo lái dư luận theo hướng có lợi cho Trung Quốc, kẻ thù truyền kiếp của
Việt Nam và luôn lăm le thôn tính đất nước chúng ta. Xin đăng lại nguyên văn
một bài viết mà BBC Tiếng Việt từng làm dậy sóng dư luận năm 2010 để độc giả phán xét
xem liệu có phải BBC Tiếng Việt là “dư luận viên” của ban lãnh đạo Trung Quốc
hay không. (Lưu ý: Tác giả Đỗ Ngọc Bích đã được Ban Biên tập khoác cho một bộ
cánh học vị giả hầu tăng thêm “sức thuyết phục” cho bài viết, còn tấm bản đồ
thì chỉ còn trơ trọi mỗi Trung Quốc cùng đường lưỡi bò, các nước tranh chấp
xung quanh bị xoá hết, hòng gia tăng tính “hợp lý” cho yêu sách của nước này.)
Đỗ
Ngọc Bích | BBC Tiếng Việt | 17.4.2010
Một tranh cổ động hải quân Trung Quốc tại khu vực tranh chấp Hoàng Sa.
Trong vài năm gần đây, người dân Việt Nam, ở trong
nước cũng như ở hải ngoại thường lên tiếng bài xích nhà nước cộng sản Việt Nam,
bênh vực những blogger dũng cảm đấu tranh vì Hoàng Sa - Trường Sa, rên rỉ rằng
nhục quá vì Việt Nam dần dần cứ dâng đất cho Trung Quốc v.v.
Dân Việt Nam ở hải ngoại, đặc biệt là những người
thuộc chính quyền Việt Nam Cộng Hòa phải tị nạn sau biến cố tháng 4/1975 'ghét'
nhà nước cộng sản Việt Nam và nhà nước cộng sản Trung Quốc từ xưa thì rõ rồi.
Trung quốc đã hỗ trợ Bắc Việt Nam rất lớn trong cuộc
chiến tranh Việt Nam, 'đánh bại' người Mỹ và 'lật đổ' chính thể Việt Nam cộng
hòa.
Vì vậy không rõ là họ bài xích Việt Nam và Trung
Quốc là do sự thù hằn nội chiến đó, hay là thực sự muốn bảo vệ toàn vẹn lãnh
thổ Việt Nam, đau xót uất hận khi thấy Việt Nam “mất đất”?
Song những người dân có tri thức ở trong nước, những
blogger gần đây gặp vấn đề về chính trị mà phần đông là những thanh niên đầy
tâm huyết và lý tưởng thì có lẽ khác.
Họ có vẻ như không bị ảnh hưởng bởi tư tưởng chống
Cộng, chỉ đơn giản là yêu nước thôi. Thế mới có chuyện đáng bàn.
Chuyện
đáng bàn
Tác giả phản biện các quan điểm được cho là 'bài xích' Trung Quốc từ
trong nước.
Những thanh niên này hầu hết đều lớn lên vào những
năm 1980, chịu ảnh hưởng của chủ nghĩa dân tộc có điều khiển của nhà nước Việt
Nam sau cuộc chiến tranh biên giới 1979, bài xích Trung Quốc, tố cáo Trung Quốc
'hơi nhiều.'
Họ không nhận ra được rằng Việt Nam thực ra cũng là
một phần trong da thịt của Trung Quốc, chia sẻ nguồn gốc văn hóa và tư tưởng,
và nhận được khá nhiều ân huệ từ Trung Quốc trong suốt hơn 20 năm chiến tranh
(1950-1975).
Cho dù Trung quốc giúp Việt Nam là vì tính toán
chính trị của họ, được giúp đỡ để chiến thắng cũng là điều tốt mà 'mình nên
nhớ'. Câu “yêu ai yêu cả đường đi, ghét ai ghét cả tông ti họ hàng” trong tình
huống này có lẽ đúng.
Điều này làm tôi liên tưởng tới hàng vạn người Trung
Quốc trong những năm 1990 đã là nạn nhân của cái gọi là "state-controlled
nationalism" (chủ nghĩa dân tộc có sự điều khiển) khi họ đấu tranh lên án
Nhật vì những điều đã xảy ra trong chiến tranh thế giới thứ II, đòi công bằng
và chủ quyền với Nhật Bản.
Họ cũng đã bị công an Trung Quốc đàn áp, bịt miệng
vì khi đó nội các Trung Quốc đang muốn giải quyết “ngoại giao cấp cao” với Nhật
Bản và không muốn làm mất lòng các nhà đầu tư Nhật Bản.
Những thanh niên đó đã quá bị ảnh hưởng bởi tư tưởng
chống Nhật trong Trung Quốc những năm dưới quyền Mao.
Khi tình hình đất nước thay đổi, họ không thay đổi
kịp. Mao đã từng tuyên truyền rằng trong vụ thảm sát Nam kinh, hàng chục vạn
người Trung Quốc đã bị giết, nhưng gần đây con số thống kê đó đã được đem ra
xem xét lại về tính xác thực của nó.
Những blogger của Việt Nam bị bắt giữ gần đây cũng
vậy. Họ không thích nghi theo kịp được môi trường ngoại giao giữa Việt Nam và
Trung Quốc trong những năm 1990, vẫn tiếp tục sống trong cái “anti-China
nationalism” (chủ nghĩa dân tộc chống Trung Quốc hay bài Trung) của những năm
1980.
Câu
hỏi đặt ra
Bản đồ hình 'lưỡi bò' được cho là bằng chứng về chiến lược và tham vọng
của Trung Quốc trên Biển Đông.
Có một câu hỏi đặt ra là “Tại sao người dân thanh
niên trí thức Việt nam có tư tưởng phê phán, sẵn sàng nghi ngờ, bác bỏ những
điều mà nhà nước Việt Nam đang tuyên bố và thi hành, mà lại không sẵn sàng phê
phán chính hiểu biết về lịch sử của họ hay những điều mà nhà nước Việt Nam
tuyên bố và thi hành từ 50 năm trở lại đây?”
Chúng ta quen nghe “Lịch sử Việt Nam 4.000 năm dựng
nước,” liệu có bao giờ tự hỏi xem cái con số 4.000 ngàn năm ấy lấy ở đâu ra?
Liệu có đúng như vậy không? Mảnh đất Việt nam có hình thù thế nào trước thời
Triệu Vương?
Một thực tế là lịch sử Việt Nam suốt hơn 2.000 năm
từ thời Triệu Đà đến thời Nguyễn, cho dù thỉnh thoảng có tuyên bố "Sông
núi nước Nam, Vua Nam ở," thì Việt Nam vẫn luôn là một phần của Trung
Quốc.
Người dân Việt Nam bắt nguồn từ Trung Quốc, Vua của
Việt Nam cũng khởi tổ từ người Trung Quốc, coi vua Trung Quốc như anh như
cha... từ Ngô Quyền, Đinh Bộ Lĩnh, hay Lý Công Uẩn, rồi các gia tộc họ Trần,
Lê, Nguyễn, v.v...
Chúng ta đã bao giờ tự hỏi mình xem lịch sử Việt Nam
mà chúng ta học có đúng là lịch sử không?
Những blogger đấu tranh cho chủ quyền lãnh thổ đã bao
giờ đọc Đại Việt Sử Ký (Lê Văn Hưu), Đại Việt Sử Lược (tác giả khuyết danh thời
Trần), hay Đại Việt Sử Ký Toàn Thư (Ngô Sĩ Liên), hay Việt Nam Sử Lược (Trần
Trọng Kim,) ở dạng nguyên bản, chưa qua biên soạn, cắt xén chưa?
Họ tin rằng Hoàng Sa và Trường Sa thuộc về Việt Nam
trên cơ sở nào, hay chỉ biết thế từ sách giáo khoa lịch sử Việt Nam và từ các
thông tin trên đài báo chính thống của Việt Nam lưu hành từ sau năm 1975?
Từ
khi nào?
Một cuộc biểu tình của thanh niên trong nước đòi chủ quyền của VN tại Hoàng Sa và Trường Sa.
Chúng ta coi Trường Sa và Hoàng sa thuộc về Việt Nam
từ khi nào?
Hiệp ước Tự Đức hiến đất Cochinchina cho Pháp
(1862), Hiệp ước nhà Thanh thỏa hiệp với Pháp về quyền cai trị An-nam và
Ton-kin (1885), hay các tuyên ngôn độc lập tự chủ sau này có nhắc đến chủ quyền
của mấy cái đảo ấy không?
Chính quyền Việt Nam Cộng Hòa có bao giờ tuyên ngôn
chủ quyền các đảo đó không, hay chỉ mãi đến năm 1974 mới điều hải quân ra trấn
giữ và bảo vệ? Chúng ta đã bao giờ dành thời gian nghiên cứu xác nhận thông tin
trước khi đấu tranh đòi chủ quyền chưa nhỉ?
Chỉ biết là bắt đầu từ đầu thập niên 1970, khi giá
trị của dầu mỏ trở nên rõ ràng, khi thông tin về trữ lượng dầu ở mấy đảo đó
được xác nhận, và người ta nhận ra tầm quan trọng của việc xây dựng sân bay,
điểm cất cánh trung chuyển và căn cứ quân sự ở Đông Nam Á, thì một loạt 6, 7
nước cùng xông vào nhận nó là của mình với những “bằng chứng lịch sử” đáng ngờ.
Xét cho cùng, đất nước Việt Nam, lãnh thổ Việt Nam
hiện nay có được là nhờ sự “mở mang bờ cõi” Nam tiến vào lãnh thổ Chiêm Thành,
Khơ-me.
Lịch sử là vậy, đất đai dân cư di dời, sở hữu chuyển
đổi, do thỏa thuận cũng như do xâm lấn.
Rút cục, có thể nói chủ nghĩa dân tộc mù quáng đôi
khi cũng tai hại không kém gì chủ nghĩa bành trướng đế quốc vậy.
Bài viết phản ánh quan điểm riêng và lối hành văn
của tác giả. Bà Đỗ Ngọc Bích đã hoàn tất chương trình tiến sĩ môn Hoa Kỳ Học
của Đại Học Hawaii, hiện đang sống ở New Haven và chuẩn bị bảo vệ luận án,
trong khi tham gia giảng dạy tiếng Việt ở Trung Tâm Ngôn Ngữ và dịch tài liệu
lịch sử cho khoa Lịch sử, ĐH Yale.
Cho đến ngày 20/04, trang web BBC Việt Ngữ đã
nhận được nhiều ý kiến, và một số bài viết riêng phản bác lại quan
điểm của bà Đỗ Ngọc Bích. Chúng tôi sẽ đăng dần các bài đó lên trang
Diễn đàn trong những ngày tới. Ban
biên tập xin cáo lỗi vì sự thiếu chính xác trong phần phụ chú về
học vị của tác giả trong lần đăng bài đầu tiên.
Được đăng bởi Lê
Anh Hùng vào lúc 22:04
No comments:
Post a Comment