Hà Giang/Người Việt
Friday, March 13, 2015 5:36:53 PM
WESTMINSTER,
California (NV) - Ride The Thunder, một cuốn phim nữa về chiến
tranh Việt Nam, sắp được chiếu trong suốt một tuần lễ, với suất đầu tiên vào
lúc 10 sáng, ngày Thứ Bảy, 28 Tháng Ba, 2015, tại rạp Regency, ở số 6721
Westminster Blvd., Westminster, CA 92683.
Một cảnh trong phim Ride The Thunder về trại tù cải
tạo Nam Hà. (Hình: Fosters Films)
Ride The Thunder là một cuốn phim tài liệu, dựng
theo nội dung cuốn sách có cùng tên, “Ride the Thunder: A Vietnam War Story of
Honor and Triumph,” tạm dịch là “Cưỡi Ngọn Sấm: Câu chuyện về danh dự và vinh
quang trong cuộc chiến Việt Nam,” phát hành năm 2009.
Cả sách lẫn phim đều là tác phẩm đầu tay của tác giả,
và giờ đây, nhà sản xuất phim Richard Botkin.
Qua điện thoại, ông Richard Botkin cho nhật báo Người
Việt biết, để viết sách và thực hiện phim, ông phải đọc cả 100 cuốn sách về chiến
tranh Việt Nam, đi thăm Việt Nam 4 chuyến, để nghiên cứu, gặp gỡ và phỏng vấn
nhiều nhân vật.
Giúp ông Richard Botkin thực hiện cuộn phim, ngoài đạo
diễn Fred Foster, còn có nhiều khuôn mặt quen thuộc trong cộng đồng người Mỹ gốc
Việt, như nữ tài tử Kiều Chinh, trong vai trò một co-producer, cố vấn cho đội
ngũ làm phim về lãnh vực nghệ thuật phim ảnh đằng sau ống kính.
Là một cuốn phim tài liệu “low budget,” Ride The
Thunder không được quảng cáo rầm rộ, nhưng ông Richard Botkin tin chắc rằng tác
phẩm của mình sẽ làm khán giả, nhất là những ai có dính líu đến Việt Nam, “xúc
động.”
“Lý do, là vì câu chuyện được phim kể lại là chuyện
thật, tiêu biểu của biết bao nhiêu người Việt tị nạn. Xem qua, hầu như ai cũng
thấy hình ảnh của mình hay của người thân mình trong đó.” Ông Botkin nói.
Có ít nhất là một người đồng ý với ông.
“Cảnh về Quảng Trị làm tôi rớt nước mắt. Cha tôi trước
kia phục vụ ở đó!” Một Facebooker ký tên Bình Nguyên viết trên trang Facebook của
mình, sau khi xem khúc phim chiếu thử.
Cảnh được Facebooker Bình Nguyên nói đến là một cảnh
tại Ðông Hà, Quảng Trị, vào Mùa Hè Ðỏ Lửa 1972.
Nữ tài tử Kiều Chinh cùng nhà sản xuất phim
Richard Botkin trong một cảnh quay tại Hawaii. (Hình: Fosters Films)
Huynh
đệ chi binh
Trận chiến giữa hai bên lúc ấy ở trở nên ác liệt và
vô cùng nguy kịch, khi Thủy Quân Lục Chiến Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) bị dồn vào
tình thế trứng chọi đá, trước chiến thuật biển người của quân đội Bắc Việt.
“Chúng ta còn khoảng 700 quân sĩ. Phía bên kia sông,
cộng sản có khoảng 20,000 người.” Người sĩ quan quân lực VNCH nói với đồng đội
chung quanh bằng một giọng trầm buồn.
Ngồi đối diện ông trong ánh lửa đêm bập bùng, người
cố vấn Mỹ, mồ hôi nhễ nhại, ánh mắt đẫm niềm lo lắng lẫn cảm thương, khẽ nói với
người bạn đồng đội trong giây phút đó sẽ chia cùng một số phận:
“Nếu giữ được cây cầu, chúng ta sẽ bảo vệ được Ðông
Hà.”
Không đáp lời, người sĩ quan VNCH lạnh lùng nói lớn,
nét cả quyết không giấu hết được bi thương trên khuôn mặt.
“Lệnh của chúng ta là bảo vệ Ðông Hà, chúng ta chiến
đấu ở Ðông Hà, và sẽ chết ở Ðông Hà!”
Chỉ qua những ánh mắt nhìn nhau ngắn ngủi, tài diễn
xuất của hai tài tử đã cho khán giả cảm nhận được tình cảm huynh đệ chi binh gắn
bó của hai người đồng đội khác chủng tộc, nhưng cùng một chiến tuyến. Ðó là
tình cảm có thật của hai nhân vật có thật, cựu Trung Tá Lê Bá Bình, nguyên tiểu
đoàn trưởng Tiểu Ðoàn 3 Thủy Quân Lục Chiến VNCH, và Ðại Úy John Ripley, một
người trong nhóm cố vấn cho Tiểu Ðoàn 3, Thủy Quân Lục Chiến VNCH.
“Cây cầu” mà Ðại Úy John Ripley nói đến là cầu Ðông
Hà, cây cầu kiên cố do công binh Hải Quân Hoa Kỳ xây bằng bê tông cốt sắt vào
năm 1967, mà chỉ ít lâu sau, cả hai được cấp trên là Trung Tá Turley ra lệnh
phá hủy, để ngăn chặn không cho chiến xa và thiết giáp của bộ binh Bắc Việt
tràn vào Quảng Trị, và Huế.
Một cảnh trong phim Ride The Thunder. (Hình: Fosters
Films)
Ðại Úy John Ripley tình nguyện là người mạo hiểm phá
cầu trong lúc hỏa lực của địch quân đang dầy đặc. Trước những cặp mắt theo dõi
lo lắng và hồi hộp, ông nhận khối thuốc nổ nặng gần 500 lbs, bò dọc theo những
thanh sắt dọc theo cầu, kiên nhẫn đặt từng thỏi mìn một. Trong lúc John Ripley
gài mìn, Trung Tá Lê Bá Bình vừa bận rộn điều động 700 quân sĩ rải dọc theo hai
bên cầu để bảo vệ đồng đội, vừa để mắt theo dõi từng động tác của người đồng đội
chí thân.
Nhớ lại giây phút này, Trung Tá Lê Bá Bình kể với nhật
báo Người Việt:
“Việc gài mìn không phải là việc của một cố vấn.
Nhưng ông ấy làm vì tình cảm của mình, vì muốn làm một việc phi thường. Trong
suốt mấy tiếng đồng hồ, chúng tôi yểm trợ bảo vệ ông. Vừa bắn, vừa nhìn ông,
tôi vừa lo lắng. Chúng tôi bắn tác xạ tối đa về phía Việt Cộng, mình cố hết sức
mình để bảo vệ, nhưng chiến tranh mà, ai đâu biết số kiếp ông như thế nào.”
“Ðặt xong bó mìn cuối cùng, ông ấy bò lên, hai chúng
tôi nói thật lúc đó như tình nhân vậy, ôm chầm lấy nhau, thật chặt. Vừa ôm nhau
vừa cảm ơn Trời Phật cho hai đứa còn sống sót.” Trung Tá Lê Bá Bình tâm sự.
“Ngày cuối cùng tôi gặp John Ripley ở Việt Nam là
ngày chúng tôi từ căn cứ Ái Tử về dưỡng quân ở Thừa Thiên, Ripley mãn hạn về Mỹ
cuối năm 1972. Ông Ripley là một người rất dễ thương, nụ cười luôn luôn ở trên
môi. Lính (TQLC) rất thương ông. Ông rất mê thức ăn Việt Nam, nhất là món chả
giò. Còn xuống bếp nói với tà lọt tôi chỉ cách làm chả giò, làm nước mắm cay để
khi nào về nước, làm cho vợ ăn.”
Họ xa nhau một thời gian rất dài. Về nước Ðại Úy
John Ripley được ban thưởng huy chương Navy Cross vì sự quả cảm trong việc phá
hủy cầu Ðông Hà, rồi dần dà được thăng chức lên làm đại tá.
Trong khi đó, ở lại Việt Nam Trung Tá Lê Bá Bình tiếp
tục trách nhiệm của một sĩ quan quân lực VNCH, rồi sau biến cố 30 Tháng Tư, bị
giam cầm 12 năm trong các trại tù cải tạo.
Xa nhau ngàn dặm, và nhiều biến cố cuộc đời, không
làm Ðại Úy John Ripley quên người đồng đội, và có thể nói là người đã giúp ông
thoát lưỡi hái tử thần năm xưa, lúc điều động 700 chiến sĩ Thủy Quân Lục Chiến
nã đạn vào quân địch.
Năm 2003, qua nhiều nỗ lực và quyết tâm của John
Ripley, hai người tìm lại được nhau.
Tác
giả kiêm nhà sản xuất phim Ride The Thunder. (Hình: Fosters Films)
“Ngày
John gọi điện thoại chúng tôi hét lên trong điện thoại vì mừng rỡ.” Trung Tá Lê
Bá Bình kể. “Tôi ở San Jose, John cứ nhất định đòi mời tôi lên Washington, DC,
Lúc đó, tôi còn bận lo kiếm cơm, làm gì có ngày nghỉ phép, làm gì có tiền đi
đâu. Nhưng John cứ nằng nặc mời tôi qua.”
Ông
kể tiếp:
“John
bảo chính phủ còn nợ tôi một cái huy chương. Huy chương gì? Ði qua thì sẽ biết
huy chương gì, do bộ trưởng Bộ Quốc Phòng thay mặt Tổng Thống Bush, trao cho.
John nói.”
Thế
rồi đùng một cái Bộ Tư Lệnh Thủy Quân Lục Chiến Hoa Kỳ gửi cho hãng của Trung
Tá Lê Bá Bình một lá thư, yêu cầu tạo điều kiện cho ông đi Washington, DC, để
nhận huy chương Silver Star, mọi phí tổn do Thủy Quân Lục Chiến Hoa Kỳ đài thọ.
“Ngày
được gắn huy chương, John cho tôi biết thêm một tin vui nữa là sau khi tôi trở
về San Jose, sẽ có một trung tá Thủy Quân Lục Chiến Hoa Kỳ tên là Richard
Botkin đến tìm tôi, hỏi chuyện, để viết sách.”
Trả
sự thật cho lịch sử
Ðược
hỏi lý do viết thêm một cuốn sách rồi lại làm thêm một cuốn phim về Việt Nam,
tác giả Richard Botkin nhắc lại câu nói bất hủ của cố Tổng Thống Nixon: “Không
biến cố nào trong lịch sử Hoa Kỳ bị hiểu lầm hơn là chiến tranh Việt Nam. Cuộc
chiến này trước đây bị tường trình sai lệch, và giờ đây được nhớ lại lại một
cách sai lạc.”
“Gặp
và nghe chuyện của Trung Tá Lê Bá Bình là chuyện tình cờ. Nhưng từ đó, tôi đã
nghiên cứu nhiều vô cùng, đọc biết bao nhiêu tài liệu, cả trăm cuốn sách, và
nói chuyện với rất nhiều người, để cuối cùng phải đi đến kết luận là, đa số
sách viết sai về cuộc chiến này, sai về dữ kiện lịch sử, về con người, người
dân, người lính VNCH và người cựu chiến binh Hoa Kỳ.”
“Tôi
muốn thay đổi những nhận thức và ký ức sai lạc đó.”
Trả
lời câu hỏi ông muốn thay đổi nhận thức gì, đâu là sự thật?
Ông
Richard Botkin nói:
“Những
người nói miền Nam thất thủ vì quân sĩ VNCH thiếu can trường, còn cựu binh Hoa
Kỳ chỉ là những người trai trẻ bị tổng động viên, không có lý tưởng, là không
hiểu đúng lịch sử. Người lính VNCH rất can trường, chiến đấu trong danh dự, và
bạn họ, các chiến binh Hoa Kỳ xả thân vì yêu nước, vì chia sẻ lý tưởng chống cộng
sản.”
“Sự
thật những người lính quân đội Việt Nam Cộng Hòa là những người quả cảm. Không
ai muốn ngừng chiến đấu cả. Miền Nam Việt Nam đã gần đoạt được chiến thắng rồi.
Nhưng họ phải bỏ súng vì Hoa Kỳ quyết định không hỗ trợ, không viện trợ nữa,
trong khi miền Bắc vẫn tiếp tục được Nga và Tàu hỗ trợ.”
Hình
bìa sách “Ride the Thunder: A Vietnam War Story of Honor and Triumph.” (Hình:
Người Việt)
Còn
nhiều sự thật nữa mà ông Richard Botkin muốn đưa lên màn ảnh. Sự thật về sự tàn
ác của bên thắng cuộc tại những trại tù cải tạo. Sự thật về những người vợ có
chồng đi cải tạo vừa bươn chải lo cho con, vừa đối phó với mọi khó khăn của cuộc
sống, vừa bóp chắt thăm nuôi chồng, vừa mòn mỏi đợi chờ, cho đến ngày chồng hoặc
được thoát khỏi ngục tù hay được tin chồng đã chết.
Ông
Richard Botkin cho biết cũng vì mục đích trả lại sự thật cho lịch sử mà ông muốn
biến cuốn “Ride the Thunder: A Vietnam War Story of Honor and Triumph” thành
phim.
“Người
Mỹ họ lười đọc sách lắm, cô thấy không? Vì thế tôi nghĩ chắc phải làm thành
phim thì mới có nhiều người xem.”
“Ðây
chỉ là một phim tài liệu loại ‘low budget,’ nhưng vẫn tốn khá nhiều tiền. Cá
nhân tôi tài trợ 2/3 cho cuốn phim. Số còn lại, được một vài người góp sức.”
Cũng
may, nhà làm phim Richard Botkin cho biết ông thấy ấm lòng khi được sự tiếp nhận
nồng ấm của cộng đồng người Mỹ gốc Việt.
“Chúng
tôi làm việc trong tinh thần rất thân thương.”
Về
điểm này, nữ tài tử Kiều Chinh tâm sự:
"Chúng
tôi đến với nhau như một gia đình. Trong lúc quay phim, ông Richard Botkin có mặt
từ ngày đầu đến ngày cuối. Sáng sớm ở Hawaii mọi người còn ngủ ông đã lái xe đi
mua cà phê về cho mọi người uống. Trưa nóng ở sân quay, ông mang khay nước về mời
từng người.”
Liệu
cuốn phim Ride The Thunder rồi có thay đổi được những nhận thức và ký ức sai lạc
về cuộc chiến và con người Việt Nam không?
Câu
trả lời một phần nằm trong việc phim có được cộng đồng người Mỹ gốc Việt, trước
tiên là ở quanh vùng Little Saigon đón nhận hay không. Theo quy luật phát hành
phim của Hoa Kỳ, trong tuần lễ đầu tiên, một phim mới ra phải có ít nhất 3,500
người xem, thì mới được phát hành trên toàn nước Mỹ.
Vì
thế, độc giả ở quanh vùng Little Saigon đừng quên dành thì giờ rủ nhau đi xem
phim Ride The Thunder, sắp được chiếu suốt một tuần lễ, kể từ ngày Thứ Bảy, 28
Tháng Ba, 2015, tại rạp Regency, ở số 6721 Westminster Blvd., Westminster, CA
92683.
Muốn
biết thêm chi tiết về phim, xin vào trang web http://www.ridethethundermovie.com/
Muốn
mua sách, xin vào trang web http://www.amazon.com/Ride-Thunder-Vietnam-Story-Triumph/dp/193507105X
Liên lạc tác giả: hagiang@nguoi-viet.com
-------------------------
Cưỡi Ngọn
Sấm - Ride The Thunder
.
Lý Văn Quý February
26, 2015
.
Đàn
Chim Việt (On
The Net) 01:30:am
28/01/14
.
Trịnh Bình An
- DCVOnline Posted on December 30, 2014
.
Linh Nguyễn/Người Việt Tuesday,
August 19, 2014 6:52:49 PM
-------------------------------------
ĐỌC TRUYỆN :
(Một Câu Chuyện về Danh Dự và Vinh Quang trong Chiến
Tranh Việt Nam)
Ride the Thunder
(A Vietnam War Story of Honor and Triumph)
(A Vietnam War Story of Honor and Triumph)
by Richard Botkin (2009)
Dịch giả MNYN
Aug 15, 2013
https://vnngaymoi.wordpress.com/2013/08/15/muc-luc-duong-dan-qua-wordpress-cho-cuoi-con-sam-set/
https://vnngaymoi.wordpress.com/2013/08/15/muc-luc-duong-dan-qua-wordpress-cho-cuoi-con-sam-set/
No comments:
Post a Comment